Рейтинговые книги
Читем онлайн Не пытайтесь это повторить - Надежда Первухина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 60

Ломбард располагался на первом этаже двухэтажного старинного купеческого особняка. Там же господин Фомаид принимал клиентов, вел расчеты, а на втором жил. Точнее, существовал. И никто не знал, какое имя он носил при жизни.

Мы толкнули дверь (звякнул колокольчик) и вошли. Внутреннее помещение ломбарда было небольшим и, казалось, сошло с иллюстрации к какому-нибудь роману Чарльза Диккенса. На стенах, несмотря на солнечный день, горели лампы в матовых плафонах, стены были обиты истершимся бархатом, в углу стояла конторка, заваленная бумагами, на полу красовался несовременный ковер. Но самое главное — через всю комнату тянулся прилавок из черного дерева, кое-где облупившийся и потрескавшийся. За прилавком никого не было, только большая трехцветная кошка дремала, свернувшись клубочком, на кипе старых газет.

— Эй! — негромко подала голос я, — Есть кто-нибудь?

Тишина. Только кошка лениво приоткрыла желтый глаз и окинула меня равнодушным взглядом. Тогда я постучала по стойке.

Кошка фыркнула и из лежачего положения неуловимо перетекла в сидячее. Потом зевнула, а отзевавшись, спросила:

— В чем дело?

— Гм, — постаралась не выказать удивления я, — добрый день.

— Добрый, добрый.

— Нам нужен господин Фомаид.

— Всем нужен господин Фомаид, — неулыбчиво промурлыкала кошка. — Нет его в лавке. У клиента он.

— Ох, что же нам делать…

— Что, срочно денежки понадобились? — прищурила янтарный глаз кошка.

— Да.

— И много?

— Да уж немало, — осмелела я, вспомнив блеск браслетов.

— А что имеете предложить? Что за товар?

— Мы бы хотели показать его господину Фомаиду…

— Пхи! Надо вам знать, что я партнер господина Фомаида и у меня пай в его предприятии. Так что весь товар показывают сначала мне, а уж потом, если товар стоящий, ему. Таковы правила. Так что давайте демонстрируйте. И учтите, если это будут бабушкины серебряные ложки или дедушкина вставная челюсть с золотыми зубами, я вас сразу выставлю за дверь. Ерундой мы не занимаемся.

— Нет, у нас не челюсть, — гордо ответствовала я и велела Леканту: — Показывай.

Лекант выложил на стойку браслеты. Их сияние осветило сумрачную контору до самого последнего пыльного уголка. Кошка вскочила на все четыре лапы, выгнула спину дугой, взъерошила шерсть и зашипела. Потом, отшипевшись, сказала нам придушенно:

— Немедленно спрячьте!

— А в чем дело? — удивилась я.

Кошка тряслась всем телом:

— Вы приносите заведомо ворованные вещи и ведете себя так спокойно!

— Это не ворованные вещи, — гневно нахмурил брови Лекант, — Это мои браслеты.

— Ага, так я вам и поверила! Говорите, у кого сперли! Иначе милицию вызову.

— Не надо милиции, Астарта, — вплелся в наш диалог вкрадчивый голос. — Господа устали. Им надо присесть и выпить чего-нибудь.

Мы обернулись. В дверях стоял сам господин Фомаид и запирал их на ключ.

— Сегодня мы больше не будем обслуживать клиентов, Астарта, — сказал господин Фомаид кошке. А нам сделал красивый жест: — Присаживайтесь.

Мы с Лекантом сели в старенькие скрипучие кресла. Лекант при этом держал в руках браслеты.

Господин Фомаид придвинул стул и сел перед нами.

— Выпить ничего не желаете?

— Нет, — синхронно ответили мы.

— Тогда позвольте поглядеть на ваши вещицы.

Лекант подал ему один браслет. Золотое сияние легло на несимпатичное лицо господина Фомаида, а в его вертикальных зрачках зажглась настоящая алчность.

— Да-да-да, — забормотал господин Фомаид, — это невероятно. Я слышал рассказы о подобных вещах, но мало им верил, потому что не представлял, что они существуют в реальности. Позвольте-ка…

Он достал из кармана лупу и принялся рассматривать узор, причудливо выложенный из камней невероятной красоты.

— Похоже, ранний период… Судя по насечкам и огранке… Нет, надо свериться с каталогом. Одну минуту. — Он с явной неохотой вернул браслет Леканту и, словно мальчик, вскочил со стула: — Одну минутку! Одну маленькую минуточку!

Владелец ломбарда Фомаид подбежал к застекленному шкафу, заполненному книгами, открыл его и достал весьма солидный том в кожаном переплете. Долго листал его и наконец, видимо, нашел то, что нужно.

— Вот! — Он подошел к нам, держа книгу, и указал на рисунок в ней: — Вот они, ваши украшения! Сотни лет были потрачены впустую, чтобы отыскать их!

Действительно, черно-белая гравюра изображала Лекантовы браслеты. К ним давался пояснительный текст, но на языке, которого я не знала. Шрифт немного напоминал индийский.

— Так что это за браслеты? — спросила я.

— Браслеты богов, — немного торжественно ответил господин Фомаид. — Согласно преданию тот, кто по праву владеет этими браслетами, может повелевать всеми духами на свете. А родина этих браслетов — Шамбала. Там их сковали, гравировали и вставили волшебные камни. Как эти браслеты попали к вам?

— Они мои, — сказал Лекант. — Они были со мной изначально, сколько я себя знаю…

— А кто вы, господин? — вкрадчиво, с полупоклоном, спросил Фомаид.

— Я — Лекант Азимандийский, — сказал мой возлюбленный. — И это все, что я о себе знаю.

— О боги! — вскинул руки Фомаид, его вертикальные зрачки расширились до предела. — Сам хранитель Азимандии восстал передо мной. Века соединились!

— Я ничего не понимаю, — прошептала я.

— Не волнуйся, я пока тоже, — утешающее прошептал мне в ответ Лекант.

— Неужели вы ничего не помните о себе, господин? — спросил Фомаид Леканта.

— Не помню, — покачал головой тот. — Может быть, вы просветите меня, кто я?

— Мой язык ничтожен, и я не смею, — быстро сказал Фомаид, — Придет время, вы встретите того, кто откроет вам тайну вашего происхождения. Я преклоняюсь перед вами. А теперь… Я существо незначительное, но деловое и хочу знать, зачем вы ко мне пожаловали.

— Мы хотели оценить и заложить вот эти браслеты, — сказал Лекант. — Нам нужны рубли.

— Ах вот как! — потер ручки господин Фомаид. — Что ж, это возможно. Все на свете имеет цену, даже браслеты богов. Я предлагаю вам по пять миллионов рублей за каждый. Больше вам никто не даст. Никто не поймет в нашем городе, кроме меня, что это вещи из самой Шамбалы.

Десять миллионов! У меня такая сумма в голове не укладывается! Но я поняла, что стоит поторговаться.

— Идем, Лекант, — сказала я. — Нас здесь не поняли.

— Послушайте, так нельзя! — занервничал господин Фомаид, — Хорошо, пусть будет по семь миллионов за каждый.

— Идем, Лекант.

— Вы грабите бедного старого умертвия, — вздохнул Фомаид. — Десять миллионов за каждый, и это мое последнее слово.

— Хорошо, — сказала я. — Договорились. Только деньги наличными.

— У меня нет такой суммы наличными, — возмутился господин Фомаид, — Я что, мафиози? Назовите мне ваши реквизиты, и через час я переведу на ваш банковский счет требуемую сумму.

— А не надуете?

— Не надует, — вдруг подал голос доселе молчавший Лекант. — Иначе ему придется иметь дело со мной, — Вот именно, — вздохнул господин Фомаид.

Я записала ему в блокнот свои банковские реквизиты, Лекант отдал браслеты. Мы ушли, хотя господин Фомаид настойчиво пытался угостить нас шампанским.

А через час я забежала в банк и проверила свой счет. На нем лежало двадцать миллионов рублей.

Мама дорогая! Вот это можно зажить!

Для начала я сняла пятьдесят тысяч, часть из них спрятала в одном укромном местечке, а на оставшуюся сумму повела Леканта в ресторан. Как вы помните, он был голоден.

Ресторан выбрала прежний — "Надежду", но сегодня нам не особо повезло с меню. Был рыбный день.

— Ты ешь рыбу? — спросила я Леканта.

— Еще не знаю, — ответил он.

— А вино пьешь?

— То же самое. Тийя, мне кажется, я ничего про себя не знаю. Я хотел бы рассказать тебе все о себе, но… Правда состоит в том, что я не знаю, что рассказывать.

— Ладно. Ты не нервничай. Будет время — все вспомнишь и расскажешь. А то, что твои браслеты из Шамбалы, тебе ни о чем не говорит?

— Нет. А это кто?

— А это официант. Он идет к нам, чтобы принять заказ на еду.

Действительно, подошел официант.

— Добрый день, что будете заказывать?

— Мне морскую соль и тертые раковины каури, раз уж у вас сегодня рыбный день, — сказала я. — А моему спутнику заливную осетрину, хека в слоеном тесте и вина.

— Какое вино?

Я замялась.

— На ваш выбор.

Официант кивнул и удалился. А мы с Лекантом сидели и смотрели друг на друга.

— Тийя…

— Что?

— Мне кажется, что все это снится. Ты, этот мир, все вокруг… Дай руку.

Я протянула ему руку. Он медленно поднес мою ладонь к губам и запечатлел на ней поцелуй. А потом посмотрел на меня так, словно не понял, что сделал.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не пытайтесь это повторить - Надежда Первухина бесплатно.
Похожие на Не пытайтесь это повторить - Надежда Первухина книги

Оставить комментарий