Рейтинговые книги
Читем онлайн Персиковый мед Матильды - Анна Данилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34

– За деньги можно развести хоть черта лысого, – прошептала одними губами ошарашенная предложением Лоры Татьяна.

– Вот и славно. Теперь – все?

– Все.

– Спокойной ночи.

– Спокойной ночи…

Татьяна вышла. Лора позвонила кухарке, которая уже укладывалась спать.

– Катарина? Завтра на обед подай маринованные овощи. И жирную свинину. Побалуем наших гостей. И весь персонал накорми хорошенько. У меня завтра именины.

Затем она позвала Михаэля. Тот был, к удивлению матери, трезв. Испуганными глазами он посмотрел на нее.

– Что-нибудь случилось?

– Да. Случилось то, что ничего не случилось! Ты напрасно поднял шум. Получилось глупо. Я попросила Катарину подать завтра на обед маринованные овощи. Наша русская поест их вместе с жирной свининой, потом отправится по своим делам, словом, она захочет пить, придет к себе, а в холодильнике – ее любимый сок.

– Опять сок?

– А ты предлагаешь удушить ее? Или зарезать? – Она презрительно сощурила глаза. – Или… что ты там еще умеешь?

Он тяжело вздохнул.

– То-то и оно. Завтра она выйдет из своей комнаты, и ты отнесешь ей сок.

– Я? Но почему – я?

– Ты эту кашу заварил, ты и расхлебывай! Я и так из-за тебя потеряла сон. Вздрагиваю всякий раз, когда к замку подъезжает машина, не принимаю туристов, хотя сейчас самый сезон. Мы в убытке. Но тебя-то это никогда не интересовало!

– Хорошо. Сок так сок. Ты же знаешь, что все куры…

– Что поделаешь…

– Но этот сок каким-то образом оказался в кормушке для кур. Значит, его туда кто-то вылил.

– А ты соображаешь, но это неважно. Если до сих пор полиция не появилась, значит, эта история с курами – случайность.

– Мама, но кто мог случайно зайти в комнату к Татьяне, взять напиток и налить его курам? Тебе не пришло в голову, что этот «кто-то» мог видеть, как мы с тобой ходим в обнимку с пакетом сока по этажам, как мы входили в комнату к русской?

– Чем скорее мы заткнем ей рот – тем лучше. К тому же этот мужчина из Мюнхена бросил ее, понимаешь? И если полиция заинтересуется ее смертью, у меня есть свидетельница. Она подтвердит, что между Татьяной и этим мужчиной был роман, но после их поездки в ресторан он бросил ее. Она взяла и отравилась. Первый раз она только хотела… Но передумала и вылила сок курам, а вот во второй раз… Кстати, у нас же был доктор! Он подтвердит, что видел нашу русскую в непотребном виде, пьяную. То есть у нее была депрессия, и так далее. Мы выкрутимся, главное – чтобы она замолчала! И тогда наше дело будет закрыто навсегда.

– Но сок-то вылила курам не она!

– Знаю.

– А кто?

– Понятия не имею.

– Тогда, может, мы… то есть я снова надену перчатки, чтобы на пакете не остались мои отпечатки?

– Хорошая мысль.

– И все же: кто вынес пакет из ее комнаты?

– Кто-то, живущий в башне, – пожала плечами Лора.

– Значит, кто-то из них знает, что сок был отравлен.

– А ты предлагаешь избавиться и от них тоже? Если они до сих пор молчат, значит, не видят смысла поднимать шум. Мы же инструктировали их в первый день, рассказывали, чем может закончиться для кого угодно ложный вызов полиции: их ожидает большой штраф, в нашей стране с этим сложно. Не думаю, что им захочется отравлять свое романтическое путешествие присутствием полиции и каким-то соком.

– Ты что-то знаешь… Иначе не была бы так спокойна.

– Знаю, конечно. Этот русский ходит к Татьяне. Думаю, он, воспользовавшись тем, что его новобрачная принимает солнечные ванны, отправился в комнату этой шлюхи. Ее в своей комнате не оказалось, он взял сок, хотел его выпить, но передумал. Или его кто-то спугнул. Короче, он каким-то образом оказался на птичьем дворе и вылил этот сок в кормушку для кур, а коробку выбросил в мусорный бак. Думаю, он и не знает о том, что куры сдохли.

– Все, что ты говоришь, – настоящий бред! Может, он и вошел в ее комнату. Но он мог это сделать и до того, как туда явилась с отравленным пакетом ты. Он мог спрятаться – за занавеской, к примеру. Видит: хозяйка замка входит в комнату горничной и ставит в холодильник сок. Он подумал, что это противоестественно. В замке есть кому разносить сок прислуге. И тогда он предположил, что сок отравлен! Чтобы проверить свое предположение, он выливает его в кормушку. Куры умирают. Таким образом, он спас жизнь своей любовнице. Но рассказать кому-то он об этом не может, потому что тогда ему пришлось бы сообщить и о том, что он был в комнате Татьяны. Это означало бы признание в том, что между ними существуют какие-то отношения. Но он – молодожен, проводит здесь медовый месяц. Он не станет поднимать шум. Хотя он предупредит Татьяну!

– Но не предупредил же? Она была у меня только что и упрекала лишь из-за этого мужчины – я, мол, рассорила их. Если бы она знала, что я хотела ее отравить, как ты думаешь, она промолчала бы?

– Вряд ли… Ты поэтому так спокойна?

– У меня нет выбора, Михаэль! И я устала бояться. Поэтому я и сочиняю какие-то нелепые, как тебе может показаться, оправдания, объяснения: чтобы просто жить!

Она потерла сухими тонкими ладонями свое бледное лицо и тяжело, со стоном вздохнула:

– Хотя мне иногда начинает казаться, что я теряю ощущение реальности. Как с этим соком. Ведь, если разобраться, все это чистое безумие! Но я и так уже схожу с ума! Я устала, Михаэль.

– Полагаю, нам следует придумать что-то другое. Хватит с меня этого сока!

– Хорошо. Давай подумаем.

19. «Зоммерберг»

Вся земля между елями была разрыта, пахло густым лесным духом, влажным грунтом, перегноем, хвоей, и все эти запахи, как показалось Михаэлю, перебивал другой, не менее яркий, терпкий, солоноватый на вкус запах крови. Он сидел на поваленном стволе и курил. Взгляд его бродил по выпачканным землей голубым выцветшим джинсам, по проделанным в них еще на фабрике дыркам, и он думал о том, насколько нелепы сейчас эти дырки, вся эта искусственность. Он представил себе, как работницы-швеи пропарывают их ножницами или специальными приспособлениями, и завидовал той простой жизни, которую они ведут. Женщины-портнихи с фабрики встают рано, готовят детям и мужу завтрак, затем спешат на фабрику, где долгие часы проводят за машинкой, потом обедают в фабричной столовой, едят суп и шницели и снова возвращаются на свое рабочее место. И они точно знают, что будет вечером: они вернутся домой, приготовят ужин, проверят домашние задания у детей-школьников, поиграют с малышами, постирают, развесят белье на террасах или во дворах домов, уложат детей спать, посмотрят с мужьями телевизор, затем… Затем их ждет супружеская постель, грубоватые ласки мужей, храп любителей выпить. А если мужья уснут сразу, значит – вязанье или книжка на ночь. Прежде, когда Михаэль задумывался над тем, как живут простые небогатые люди, их жизнь представлялась ему пресной, просто смертельно скучной, а теперь он с удовольствием променял бы свою жизнь на их вариант, упорядоченный и спокойный. Ведь в их тихом существовании нет места для вседозволенности и болезненного зуда, называемого желанием получить все и сразу – как происходит с ним, с Михаэлем. Сознание собственного превосходства сыграло с ним злую шутку!

Полицейские все здесь перерыли. Нашли тело Мати. Что ж, пусть теперь ищут ее убийцу. У них работа такая. И пусть Йохан с его матерью хоронят ее останки. Словом, пусть все идет своим чередом. А он, Михаэль, словно и ни при чем. Ай да Мати!

Он покинул лес, сел в автомобиль и направился к замку.

Дома он первым делом пришел к матери. Рассказал, что видел. Заметил, что она, и без того бледная, просто побелела.

– Забыла тебе сказать, Михаэль. Я предложила Татьяне выйти за тебя замуж. Поэтому будь готов к тому, что она станет задавать тебе кое-какие вопросы.

Брови его взлетели вверх. Этого еще только не хватало! Хотя, с другой стороны, надо же как-то остановить Татьяну. А вдруг она все бросит и уедет в Мюнхен?

– А вдруг она все бросит и уедет в Мюнхен? – вдруг повторила слово в слово его мысль мать.

Михаэля передернуло: он ненавидел этот город, его улицы, даже звук этого названия. Мюнхен! Мюн-хен! Дзынь-дзынь – и все по его больной голове. Там тоже земля пахла кровью. И тротуары, и мостовые, и даже стены домов, мимо которых он проходил тем вечером. Да после всего, что он пережил в Мюнхене, как можно настаивать на том, чтобы он снова взял в руки яд? Хотя кто знал, что человек, которого он отравил, начнет пятиться назад, совсем как та, другая? Людям положено ходить вперед, а не пятиться! Они сами виноваты, что все так получилось! Яд предполагает тихую смерть. Без диких взмахов руками, без крови! Но кровь была. Она вытекла из головы того человека, которого он отравил. Он ударился об угол мраморного камина и разбил затылок. В сущности, стоило выяснить, от чего именно он умер – в результате удара макушкой об острый угол или же от сильной дозы яда? Что еще сильно поразило Михаэля – доверчивость людей. Как можно, видя человека в первый раз, предлагать ему кофе или чай и пить вместе с ним, рассуждая о жизни, философствуя? Да от людей надо прятаться, запираться на замки и в каждом видеть потенциального убийцу! И как хорошо, что он, Михаэль, знает об этом, ведь он-то судит по себе! Предупрежден – значит, спасен. Уж он-то точно ни с кем не сядет пить чай или пиво!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Персиковый мед Матильды - Анна Данилова бесплатно.

Оставить комментарий