Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда почему племянница лорда Несфилда и дочь его священника так сильно походят друг на друга? – «За исключением их опытности в отношении мужчин». – Странное совпадение, тебе не кажется?
– Возможно. Как тебя угораздило встретиться с дочерью священника в таком случае?
– Она была на маскараде у Драйденов в Дербишире пару месяцев назад.
– Она была в костюме в тот вечер, носила маску, что-нибудь в этом роде?
Джордан почуял ловушку.
– Но я видел ее без маски.
– И как долго?
С мрачной улыбкой Джордан повернулся к танцующим. Можно вообразить, что подумал бы Йен, признайся он ему, что видел лицо девушки всего несколько минут при лунном свете.
– По твоему молчанию я заключаю, что это был лишь беглый взгляд.
– Этого вполне достаточно.
Теперь эта кокетка танцевала с Поллоком. Испытывая ревность, граничащую с идиотизмом, граф вспомнил клятву Поллока найти женщину по любви.
«Ну-ну, Поллок, это точно не она», – подумал Джордан. Поллок не для нее. Никто из них не для нее. Если кто и мог получить ее, то это он, а он не позволит втянуть себя в лживый вероломный флирт.
К несчастью, тело среагировало иначе. Все, что ему было нужно прямо сейчас, это снова выволочь ее из гостиной и предъявить свои притязания, подобно взбесившемуся полоумному жеребцу.
– Боже мой, – суживал Йен, – должно быть, эта пасторская дочка произвела на тебя сильное впечатление, если ты так долго помнишь ее после столь короткой встречи.
Джордан ответил на предположение друга ледяным молчанием. Как бы он смог оценить, каким образом Эмили воздействовала на него той ночью? Он сам этого не понимал.
– Достаточно того, что я почти уверен, что эта женщина не леди Эмма, а Эмили Фэрчайлд, вовлеченная в какие-то махинации Несфилда.
– Этот человек – самое черствое, скучное и много воображающее о себе создание во всей Англии. С чего бы ему развлекаться подобным опасным для его репутации образом?
– Не знаю. Но я хорошо знаю женщину, с которой встречался, и клянусь, что это она.
– Ну что ж, надеюсь ты ошибаешься.
– Почему?
Ужасная мысль внезапно пронзила его. Йен теперь наблюдал за леди Эммой, и при виде его изучающего взгляда новый нелепый приступ ревности охватил Джордана.
– Не думаешь ли ты приударить за ней вместо леди Софи, или как?
Йен искоса взглянула него.
– Может быть. Я решил положить конец поискам жены. С яростью, удивившего его самого, Джордану захотелось разорвать лучшего друга на куски.
– Судя по убийственному выражению твоего лица, однако, – продолжал Йен иным удовольствием в голосе, – мне лучше и не пытаться. Я не из тех, кто сражается из-за женщины.
– Мне все равно, будешь ли ты обхаживать девчонку! – прогремел Джордан, тщетно пытаясь вновь обрести утраченные позиции. – Но не жди от меня, что я буду тебе помогать, когда докажу, что был прав.
Йен рассмеялся.
– Теперь, когда я думаю об этом, мне кажется, что леди Эмма мне совсем не подходит. Я понял это после двух танцев с ней. Леди Софи больше отвечает моим требованиям. Мне нужна покладистая жена, а не кокетливая, непокорная шотландка. Я терпеть не могу объезжать диких кобылок.
Джордан бы не возражал против попытки объездить именно эту кобылку. Судя по тому поцелую в саду, леди Эмма могла бы заставить самого благочестивого монаха нарушить обет безбрачия. А Джордан был далеко не монахом.
Но даже если это и была Эмили, ему не следовало отказываться от попытки соблазнить ее – ведь это бы означало, что она попросту интриганка, лживая распутница, а не невинная девушка, о которой он мечтал. По непонятной причине такая возможность приводила его в ярость. Ему нравилась Эмили Фэрчайлд именно такой, какой она была.
– Ты только посмотри на нее, – язвительно сказал Джордан. Она танцевала с новым партнером, с этим идиотом Уилкинзом. – Она бесподобная актриса. Ну что ж, я раскрою ее игру, что бы за этим ни скрывалось.
– Зачем? Какое тебе до этого дело?
Йен не смог бы его понять. Это было равносильно тому, что единорог, которого вы почитали за его волшебную силу, вдруг оказался бы простой лошадью с привязанным рогом. Вам захотелось бы вырвать фальшивый рог и дать лошади пинка.
– Если она самозванка, люди должны об этом узнать, – проворчал граф.
– Какая чушь! Ты делаешь это совсем не для блага общества. Ты хочешь эту девчонку, и хочешь ее безумно. Ты потерял голову из-за женщины того сорта, которого всегда избегал. – Самодовольная улыбка Йена стала еще шире. – Какая сладкая месть за всех тех женщин, которые из кожи вон лезли ради тебя и в ответ не получали ничего, кроме холодного взгляда.
– Не болтай ерунду. Я не терял головы. Я никогда не теряю голову.
– Значит, настал твой единственный случай. Берегись, мой друг, говорят, что очень непросто избежать любви. – И полушутя добавил: – Защити свое сердце, если сумеешь.
– Нет необходимости, – ответил Джордан. – Как любит повторять Поллок, у меня каменное сердце. И никому, а в особенности ни одной смазливой, ни на что не годной девчонке, не удастся этого изменить.
Глава 6
Вы все еще можете встретить это заблуждение среди мужчин – они почитают свой узкий круг за человечество.
Ханна Мор «Флорио»Часом позже Эмили все еще не могла решить, чем она обеспокоена больше: тем, что одурачила Джордана, предоставив ему в точности то, что он хотел – дерзкий фарс с опытной женщиной, или тем, что с такой легкостью сыграла распутницу. Какой же порочной особой нужно быть, чтобы так поступать – беззастенчиво лгать мужчине и соблазнять его так… так бесстыдно?
– Что-то вы совсем притихли, леди Эмма, – произнес знакомый голос рядом с ней. – Вам скучно?
Она взглянула на мистера Поллока и, как обычно в этот вечер, сказала то, что, по ее мнению, могла бы сказать леди Эмма:
– Разумеется, мне скучно. Вы, столичные жители, такие степенные… спокойные. В Шотландии мы обычно танцуем джигу до рассвета, а этот бал, по-видимому, уже подходит к концу. Меня это просто выводит из себя.
Два щеголя, стоявшие рядом с мистером Поллоком, рассмеялись. Он ухмыльнулся ей в ответ, глаза его блестели от слишком большого количества выпитого пунша.
– А эти шотландские парни ведь все очень пылкие, разве не так? Расхаживают повсюду в своих килтах, под которыми ничего больше нет. Могу себе представить, насколько их джиги… познавательны для молодых леди, скажем так.
Недопустимо было говорить подобные вещи девушке, только что начавшей выходить в свет, и он, конечно же, знал об этом. Подавив острое желание прилюдно выпороть Поллока, Эмили вместо этого игриво ударила его сложенным веером.
- Не соблазняй повесу - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Опасный лорд - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Шалун в ее постели - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Тайна леди Одли - Мэри Брэддон - Исторические любовные романы
- Поцелуй со вкусом манго - Джанет МакЛеод - Исторические любовные романы
- Надменная красавица - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Леди с Запада - Линда Ховард - Исторические любовные романы
- Нежданный праздник - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Красотка для маркиза - Барбара Картленд - Исторические любовные романы