Рейтинговые книги
Читем онлайн Трагедии - Еврипид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 447

(радостно подходит к Елене и целует ей руку) О дочь моя! Богов чудесна воля,

И неисповедимы их пути!

Вращает мудро сила их людские

Дела. И вот один проводит жизнь

В трудах; другой, трудов не знавший, разом

Находит гибель, никакой поруки

Не получив от счастья своего.

Ты и твой муж вкусили муки оба.

Ты клеветой осилена, а царь

Там за морем, в борьбе копейной жаркой,

И что ж? Стараясь, ничего себе

Не выстарал; а ныне, божьей воле

Себя доверив, счастие нашел.

(С умилением подолгу всматриваясь в ее черты.) 720 Ни старому отцу, ни братьям ты

Не нанесла позора, и своей ты

Молвы не заслужила... Мне, царица,

Так радостно припомнить, как Елену

Мы с песнею венчальной из дворца

Тиндара провожали: будто вижу

Я факел тот, что нес у колесницы,

Елену уносившей из ее

Счастливого гнезда...

Да, плох тот раб,

Которому дела его хозяев

Не дороги, который мук семьи

И радостей не делит. Если в рабском

Рожден я состоянье, пусть меня

Рабом хотя считают благородным...

730 Нет имени — я душу сберегу...

Все ж лучше быть по имени рабом лишь,

Чем на плечи одни, да оба зла:

И рабский дух имей, и рабский жребий.

Менелай Старик! Со мной в сраженьях ты делил

И муки и труды; дели ж и радость.

Ступай, скажи оставшимся друзьям

Все, что нашел ты здесь и как дела

Царевы обстоят. Пусть ждут, как раньше,

На берегу борьбы моей исхода —

740 Ее же чует уж душа моя.

И если мне удастся из чужбины

Жену похитить — быть им начеку,

Чтоб, вместе нам соединившись, бегством

От варваров, коль бог нам даст, уйти.

Слуга Все сделаю, владыка...

Каковы ж

Оракулы! Ну разве же не плохи,

Не лгут поди? Нет, видно, не легко

Судьбу читать по языкам алтарным

Иль птичьему... Какая слепота —

Рассчитывать на птицу! Что ж бы было

750 Калханту нам про облако сказать?

Нет — дал своим он гибнуть... И зачем же

Безмолвствовал Гелен? Его ведь город

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мы разоряли — и за что? Ответ

Я знаю: бог молчать велел пророкам.

Но если так — к чему гаданья наши?

Богам усердно жертвы приносить

Должны мы и молиться, чтобы благо

Нам посылали, а гаданья бросить.[496]

Они — для жизни лишь соблазн пустой;

Коль ты лентяй — ты в огненных скрижалях

Богатства не найдешь; пророк наш лучший —

Решимость трезвая и здравый смысл.

(Уходит.)

Корифей Со старцем я согласна: ведовство

Нам не к добру. Пусть бог тебя полюбит

760 Вот лучшее гаданье для тебя.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Те же, без слуги.

Елена Все хорошо покуда. Как ты спасся,

Скитаясь после илионских сеч, —

Хоть пользы нет в рассказе, сердцу милой

Желанна весть о милого трудах.

Менелай В одном ты слове и в одном желанье

Сколь многие вопросы ставишь мне!

К чему мне речь вести о грозной буре

Эгейской, об огнях коварных старца

Евбейского, о критских городах,

О гаванях ливийских, о Персея

Нагорных вышках? Сколько пережил я[497] —

770 И слух устанет твой, и сказом грустным

Двойную скорбь я б причинил себе.

Елена Ответ умней вопроса. Это так.

Одно скажи: хребет пучины влажной

Ты долго ли, скиталец, бременил?

Менелай Сверх десяти, под Троей проведенных,

Еще семь лет сменилось надо мной.

Елена

(мрачно) Увы! Увы! Несчастный! Столько лет

За жизнь дрожать... и угодить... на бойню...

Менелай Что говоришь? Убила ты меня!

Елена 780 Из этих мест беги поспешным шагом:

Убьет тебя жестокий господин.

1 ... 218 219 220 221 222 223 224 225 226 ... 447
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трагедии - Еврипид бесплатно.

Оставить комментарий