Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно нет!
— Независимо от того, насколько я занят, я ни с кем не поделюсь этой работой. Вбей это себе в голову и никогда не забывай.
Как выяснилось, уменьшение нагрузки на Бенно делу не поможет. Последнее, чего он хотел, это чтобы начали распространяться слухи о том, что компания «Гилбе́рта» лишилась покровителя.
— Я понимаю, что у вас есть общее прошлое, но, пожалуйста, постарайтесь придерживаться правил приличия, — сказал Фран, нахмурившись.
Бенно и я обменялись взглядами и пожали плечами.
— Госпожа Розмайн, я нижайше прошу вас и дальше продолжать оказывать компании «Гилбе́рта» своё великодушное покровительство.
— Разумеется.
— Тогда перейдём к делу… Госпожа Розмайн, когда мы были в Хассе, вы сказали, что хотите сотрудничать с гибом Илльгнером. Могу ли я узнать подробности? — спросил Бенно и слегка прищурился.
Под действием его взгляда я почувствовала себя неуютно. Бенно словно говорил мне: «Ты серьезно пытаешься взвалить на меня ещё больше работы?». Ну, раз он сам только что предупредил меня не отдавать работу другим компаниям, то у меня не осталось иного выбора, кроме как загрузить его ещё больше.
— Как выяснилось, Илльгнер — гористый регион, богатый лесом, и там много видов деревьев, с которыми я не знакома. Я хотела бы посетить его, чтобы попробовать создать новые виды бумаги.
— Другими словами, вы собираетесь делать бумагу в Илльгнере?
— Да. Для этой цели я планировала привлечь Лутца, Гила и нескольких служителей, знакомых с изготовлением бумаги. Надеюсь, это не будет проблемой?
Бенно нахмурился.
— С этим возникнут сложности. Мы не можем отправить Лутца в столь важную поездку без кого-то ещё из компании «Гилбе́рта», но у меня нет подходящих кандидатур. Я лично не могу отправиться в такое дальнее путешествие, учитывая рост количества сделок с дворянами, и Марк тоже не может, поскольку он единственный человек кроме меня, который способен вести дела с дворянами.
Другие его сотрудники пока ещё не готовы вести себя должным образом перед дворянином-землевладельцем. И хотя я не была знакома с положением дел в компании «Гилбе́рта», но могла предположить, что у них мало подходящих для такой работы людей, учитывая, что при продаже товаров в замке им пришлось прибегнуть к помощи служителей.
— А Отто не может вести дела с дворянами?
В письме от папы упоминалось, что, как только Отто закончит с бюджетом на этот год, он уволится и вернётся в торговлю. Учитывая, что весенний молебен уже прошёл, и стояла середина весны, Отто сейчас должен быть среди помощников Бенно.
— Отто очень неплох в обычной торговле, но он ещё не обучен манерам, необходимым для работы с дворянами.
— Но у него не должно быть проблем с низшими дворянами, правильно? Ему доверяли общаться с ними, когда он работал у ворот. Самое главное — это привыкнуть к новой среде. Он мог бы начать с низших дворян и постепенно продвигаться дальше.
Даже папа мог нормально общаться с дворянами, проходившими через ворота. Дворяне определенно будут ожидать от торговца больше, чем от солдата, но я была уверена, что Отто справится с этим, стоит ему немного привыкнуть.
— Почему бы не начать с объединения Марка и Отто в одну команду? При необходимости вы можете оказать им поддержку, а самому взять ученика, — предложила я.
К текущему моменту даже мне удалось достаточно научиться дворянским манерам, чтобы не иметь проблем в обществе. Если Отто серьезно отнесётся к учёбе, он, вероятно, сможет научиться, как правильно вести себя с высшими дворянами после всего одного сезона тренировок. Ну, при условии, что для него найдётся хороший учитель.
Бенно посмотрел на меня и Франа, а затем, ненадолго задумавшись, прикрыл глаза.
— Не могли бы вы научить Отто и его помощника Тео манерам дворян, как учили Леона работать официантом?
— Фран, что ты об этом думаешь? — спросила я.
Он участвовал в обучении Леона, а поскольку в храме только служители, обученные Фердинандом, членом семьи герцога, могли научить манерам для работы с дворянами, из моих слуг только Фран и Зам подходили для этой работы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что ж, у меня может найтись время для этого, так как Зам скоро официально станет вашим слугой, — размышлял Фран. — Я как раз планировал научить Николу и Монику этикету, и, полагаю, не возникнет проблем, если Отто и Тео присоединятся к ним в покоях директора приюта. Но я смогу научить лишь этикету и не более того.
Бенно в ответ слегка пожал плечами.
— Знаний этикета будет вполне достаточно. Всё же обычно у простолюдинов нет реальной возможности научиться правильно приветствовать дворян, разговаривать и вести с ними дела.
В прошлом Бенно упоминал, как трудно было найти кого-то, кто мог бы научить его манерам дворян. Даже наличие кучи денег необязательно поможет в поиске. Соответственно, в качестве платы за предоставление такого бесценного учителя я сама могла попросить помощи двух его бесценных работников.
— И в качестве платы за это, я прошу вас отправить Марка и Лутца со мной в Илльгнер, как только Отто и Тео научатся манерам дворям.
— Как пожелаете.
Итак, Фран взял на себя обязанность обучать Отто и Тео. Через Лутца мы дадим им знать, когда можно будет начинать.
— И последнее, — сказал Бенно. — Лутц, Гил, дайте свой отчёт госпоже Розмайн.
— Хорошо, — ответили оба и повернулись в мою сторону.
Затем они обменялись друг с другом довольными ухмылками, вернули своим лицам серьезноё выражение и снова повернулись ко мне, чтобы дать отчёт.
— Новый печатный станок, разработанный Заком и созданный Инго и Иоганном, был завершён.
— А-ах! — воскликнула я, чуть не слетев со стула от этой новости.
Фран быстро положил руки мне на плечи, чтобы удержать меня. Он с улыбкой посадил меня обратно и велел оставаться на месте. Извини, Фран… Я была так взволнована, что на мгновение полностью забыла об образе утонченной дворянки.
— Госпожа Розмайн, мы хотели бы, чтобы вы пронаблюдали за ходом испытаний. Что бы вы порекомендовали для пробной печати?
Как бы мне ни хотелось сорваться, чтобы увидеть станок своими глазами, мне этого просто не позволят. Сейчас они ждали от меня рукопись для печати.
— Госпожа Розмайн, у вас есть идеи на этот счёт? — снова спросил Лутц, намекая, что все ждут от меня ответа.
Я наклонилась вперёд и ответила:
— Новый печатный станок не для книжек с картинками, а для книг с обилием текста. Поэтому я хотела бы напечатать книгу с большим количеством текста для детей, которые переросли книжки с картинками.
Я могла бы использовать истории о рыцарях, привычные в обществе дворян, чтобы написать интересные и простые для понимания истории о том, какую работу выполняют рыцари. Кроме того, я могла бы попросить Вильму нарисовать прекрасные иллюстрации с Фердинандом в качестве модели, чтобы привлечь женскую аудиторию, тем самым убив двух птиц одним камнем. Всё, что мне требуется сделать, это добавить в начале классический отказ от ответственности: «Эта история — выдумка. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или с реальными событиями чисто случайно». Так я могла не опасаться жалоб Фердинанда.
— А Инго закончил работу над кассой для хранения литер, столом для набора, наборной верста́ткой и межстрочными разделителями? И что насчет Иоганна? Закончил ли он пробельный материал и шпоны? — спросила я, вспомнив о более мелких, но столь же важных для процесса печати, вещах.
Лутц гордо кивнул.
— Все сделано. Кроме того, мы заказали более чем достаточно чернил. Как только у нас будет рукопись, мы сможем приступить к работе.
Ура! Хвала богам!
— Какие прекрасные новости! — радостно сказала я. — Я как можно скорее должна научить вас пользоваться печатным станком и верстаткой. Наверное, вы уже поняли, что касса с литерами довольно тяжёлая. Незачем нести эту тяжесть в мои покои, поэтому я сама пойду в мастерскую и всех вас научу!
— Госпожа Розмайн, это немного… — начал Фран, пытаясь остановить меня, но я покачала головой.
- Кодекс Рода. Книга 1 (СИ) - Алексей Ермоленков - Попаданцы / Фэнтези
- Два выстрела во втором антракте - Андрей Гончаров - Попаданцы
- Вернись и расскажи. Том I - Олег Александрович Волков - Попаданцы
- Вернись и расскажи. Том II (СИ) - Волков Олег Васильевич - Попаданцы
- Аватар Х (СИ) - lanpirot - Попаданцы
- Дорога Тьмы - владас - Попаданцы
- За тебя, Родина! (СИ) - Илья83 - Попаданцы
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Отражание - Анkа Б. Троицкая - Городская фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
- Сопротивленец - Владимир Поселягин - Попаданцы