Рейтинговые книги
Читем онлайн Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе - Роберт Хайнлайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 197

Он решил положить этому конец и начал с того, что намеренно отложил работу на последний момент, чтобы был предлог отказаться от игры в трехмерные шахматы. Но Элдрет подключилась к работе и помогла ему.

Играя неизбежную партию, которая последовала за этим, он попытался объясниться напрямую.

— Послушайте, Элли, мне кажется, вам не следует оставаться здесь и играть со мной в шахматы. Сюда приходят другие пассажиры навестить своих любимцев, и они нас видят. Они начнут сплетничать.

— Какая ерунда!

— Но это так. Мы с вами знаем, что мы ничем таким не занимаемся; но другим это кажется странным.

— Вы хотите сказать, что у нас с вами могут быть неприятности? Вы сейчас очень похожи на мисс Мимси.

— Вы можете приходить сюда навещать Чипси, но вам лучше приходить с кем-нибудь из владельцев других животных.

Она хотела возразить, но лишь пожала плечами.

— Хорошо, все равно это не самое удобное место. Теперь мы будем играть в салоне палубы «Би» и днем, когда вы заканчиваете работу, и по вечерам.

Макс возразил, сказав, что мистер Джиордано не отпустит его, но она быстро ответила:

— Не беспокойтесь насчет вашего босса. Я могу из него веревки вить.

Элли показала, как она будет это делать.

Представив огромного мистера Джи свитого в веревку, Макс не сразу нашелся, что ответить, но в конце концов он выдавил из себя:

— Элли, члены экипажа не могут пользоваться салоном. Это…

— Могут. Я часто видела, как мистер Дюмон пьет там кофе с капитаном Блейном.

— Вы не понимаете. Мистер Дюмон — почти офицер, и если капитан приглашает его к себе в гости, то это привилегия капитана.

— А вы будете моим гостем.

— Нет, не буду.

Он попытался объяснить ей, что существуют строгие правила и члены команды не должны общаться с пассажирами.

— Если бы капитан увидел нас сейчас, он бы очень разозлился… не на вас, а на меня. А если он застанет меня в пассажирском салоне, то он меня пинками загонит в самый глубокий трюм.

— Я не верю.

— Но… — Он пожал плечами. — Хорошо. Я приду сегодня вечером. Конечно, он не будет пинать меня на самом деле; это ниже его достоинства. Он отправит мистера Дюмона сказать мне, чтобы я уходил, а утром вызовет меня. Я не прочь заплатить штраф размером в месячную зарплату, если это необходимо, чтобы показать вам истинное положение дел.

Он увидел, что она наконец призадумалась.

— Но почему?! Я считаю, это совсем несправедливо! Все имеют равные права! Таков закон.

— Равные? Ну, это только если смотреть с высоты.

Вдруг она встала и вышла. Максу снова пришлось утешать Мистера Чипса, но не было никого, кто мог бы утешить его. Он понимал, что не слишком скоро придет день, когда они с Сэмом затеряются, исчезнув за горизонтом.

На следующий день Элдрет вернулась, но в компании миссис Мендозы, преданной своей чау-чау и похожей на нее Элдрет обращалась с Максом обезличенно вежливо, как леди, которая пытается быть доброй к своему слуге, за исключением одного краткого момента, когда миссис Мендоза отошла от них на порядочное расстояние.

— Макс?

— Что, мисс?

— Я вам покажу «мисс»! Послушайте, Макс, как звали вашего дядю? Случайно не Честер Джоунз?

— Но почему…

— Просто так.

В это время миссис Мендоза снова присоединилась к ним, и Макс был вынужден оставить этот разговор.

На следующее утро его разыскал кладовщик.

— Эй, Макс! Пузач тебя спрашивает. Тебе лучше бы поторопиться: по-моему, он чем-то недоволен.

По дороге к мистеру Джи Макс начал волноваться. Вроде бы никаких нарушений за последнее время у него не было; он пытался откинуть ужасную мысль, что вызов каким-либо образом мог быть связан с Элли.

Было ясно, что мистер Джиордано был чем-то недоволен, но он сказал только, чтобы Макс представился в офис казначея и поторапливался, что Макс и сделал.

Казначея на месте не было, и его принял мистер Квипер. Осмотрев его холодным взглядом, он сказал:

— Надень чистую униформу, и побыстрее. Затем представься в каюте капитана.

Макс не пошевельнулся и сглотнул слюну от удивления. Мистер Квипер гавкнул:

— Ну! Двигайся!

— Сэр, — объяснил Макс, — я не знаю, где находится каюта капитана.

— Что? Разрази меня гром! Рабочая палуба, радиус девять ноль вне борта.

Макс вышел.

Капитан был в своей каюте. С ним был мистер Сэмьюэлз, казначей, мистер Уолтер, помощник, и доктор Хендрикс, астрогатор. Макс понял, что ему предстоит пережить что-то необычное. Но он не забыл доложить:

— Помощник стюарда третьего класса Джоунз прибыл по вашему приказанию, сэр.

Капитан Блейн взглянул на него.

— Хорошо. Садись.

Макс присел на край стула. Капитан обратился к первому помощнику:

— При сложившихся обстоятельствах, Датч, я думаю, что это самое лучшее решение, хотя и несколько радикальное. Вы согласны со мной, Хэл?

Казначей согласился. Макс подумал о том, насколько оно радикально и каким образом оно касается его.

— Мы занесем это в бортовой журнал в качестве исключения, док, и я напишу объяснительную комиссии. В конце концов, правила для того и существуют, чтобы их нарушать. Дело решенное.

Макс подумал, что его просто хотят выкинуть в космос и думают, как объяснить это позже.

Капитан повернулся к своему столу, давая понять, что встреча окончена. Помощник капитана откашлялся.

— Капитан… — он указал глазами на Макса.

Капитан Блейн снова посмотрел на него.

— Ах, да! Молодой человек, вас зовут Джоунз?

— Да, сэр.

— Я смотрел ваш послужной список. Там указано, что некоторое время вы проходили испытание на должность картографа на «Туоле»?

— Так точно, капитан.

— Вам не понравилась эта работа?

— Да нет… — Макс спросил себя, что бы на его месте ответил Сэм. — Ну, в общем, практически я только высыпал окурки из пепельницы в беспокойной… в рубке управления. — Он затаил дыхание.

Капитан улыбнулся.

— Ну что ж, иногда и такое случается. Хотели бы вы снова попробовать?

— Что? Да, сэр!

— Датч?

— Капитан, как правило, я не считаю целесообразным дважды пробовать кого-либо на одно и то же место. Но здесь дело касается личностей.

— Да, конечно. Вы можете без него обойтись, Хэл?

— О да, капитан. Он у меня всего лишь обслуживает нижние палубы. — Казначей улыбнулся.

Капитан тоже улыбнулся и обратился к астрогатору.

— Я не имею возражений, Док. Хотя, конечно, такие вопросы должна решать Гильдия.

— Келли желает его испробовать. У него не хватает одного человека, вы знаете.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 197
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе - Роберт Хайнлайн бесплатно.
Похожие на Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе - Роберт Хайнлайн книги

Оставить комментарий