Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А сколько уже прошло?
— Полтора, — бодро крикнул Вархар, без видимых усилий уходя от шкафа. Тот вращался в воздухе как гигантский бумеранг и размахивал открытыми дверцами, словно крыльями.
И тут мой взгляд упал на перепуганную девушку — бедняжка вжалась в дальнюю стену и тряслась как осиновый лист.
Она походила на «шотландцев» и даже одевалась также. Высокая и широкоплечая, сейчас студентка выглядела птенчиком, атакованным коршуном.
Коршунов обнаружилось несколько. Два стула нацелились прямо в голову девушки. Стол летел к ней под ноги, а шкаф подрезал сбоку, зазывно хлопая дверцами, будто сам себе аплодировал.
Мебель словно нарочно взяла бедняжку в оцепление и сжимала кольцо.
Еще минута и ее просто расплющило бы. Я вскрикнула. И сама себе удивляясь, в несколько прыжков подскочила к дальней стене, притормозив в паре шагов от «мебельной жертвы». И под удалой крик Вархара: «Дура! Стоять! Ничего уже не сде…!» крепко зажмурилась, выбросив вперед руки.
Вывели меня из оцепенения шумные возгласы и хлопки в ладоши, от которых предсказуемо заложило уши. Если бы местные делали что-то наполовину и без ущерба для здоровья окружающих, повалил бы красный снег с зеленым градом вперемежку.
«Круто!» «Ни чинты себе!» «Ого!» «И электрик и магнетик в одном флаконе — это что-то новенькое». «Женщина! Больше не смей так делать!»
Первые возгласы издавали пораженные студенты, авторство последнего было также очевидно, как если бы он расписался под словами собственноручно.
Я приоткрыла один глаз. Сайгаки-учащиеся задорно скакали вокруг, пораженно тыкая пальцем в шкаф, стол и стулья, что прочно зависли в воздухе. От тычка и даже хлопка ладонью они и не думали падать, лишь покачивались, а иной раз лихо кувыркались.
Вархар уже был рядом и тряс ошалевшую студентку, как ребенок копилку, проверяя — много ли там набралось монеток.
— Дура! — орал он ей в ухо. — Если бы Ольга из-за тебя повредилась, я бы…
Никогда еще не видела Вархара таким. На его бледном лице проступили красные пятна и медленно расползались по щекам, сливаясь в полосы. Губы сжались, мышцы на шее бугрулись жгутами, вытолкнув наружу вздутые вены.
Студентка что-то нечленораздельно бормотала. Похоже, девушка основательно вышла из себя еще, когда поняла, что сейчас мебель угробит ее. А после набега Вархара-варвара зайти обратно ей уже не грозило.
Девушка могла лишь мычать и тыкать в сторону новых мебельных атак. Проректор уходил от них играючи. Студенткой он манипулировал также — наклонял, нагибал, подкидывал в воздух, как мягкую игрушку, ловил, ни на секунду не переставая при этом трясти и отчитывать. Юлий Цезарь уже умер был от зависти.
Тем временем вокруг меня образовалась «зона воздушной безопасности». Мебель подлетала на расстояние двух вытянутых рук и отскакивала, словно натыкаясь на невидимую преграду. Столы, стулья и шкафы, что исхитрялись все же преодолеть ее, повисали в воздухе, рядом с предыдущими.
Пара ушлых студентов изловчились пристроиться рядом, в безопасной зоне. Вархар умудрился и им высказать, все, что думает, не прекращая уклоняться от мебельной бомбардировки, уводить от нее «шотландку» и отчитывать ее.
Но ребята и бровью не повели. В одном из них я узнала «шотландца», что вчера подзуживал шальную троицу на битву молниями.
Он узнал меня тоже. Мило пожал плечами, и тоном более невинным, чем юная девственница, что никогда не слышала о половом воспитании и мужчинах, прогундел:
— Ну Ольга Искандеровна! Ну забудьте уже вы о вчерашнем. Вы самый крутой из завобщежитием, что у нас был. Мы вас прям зауважали. Да что там зауважали! Полюбили всей душой! — он даже икнул от собственной наглости и смехотворности заявления. — А сейчас так ваще! — «шотландец» выпучил глаза и растянул губы в такой гримасе, что я не знала, то ли расхохотаться, то ли ужаснуться.
— Боюсь даже предположить, что стало с вашим предыдущим завобщежитием!
Неужели я сказала это вслух? Добрая половина «сайгаков» заржали как кони. Что преподаватели, что студенты. Вархар поддержал, «шотландец» тоже.
Но тут прозвучала новая сирена, и у меня предсказуемо заложило уши.
Когда звук пропал, проректор добил мои бедные перепонки командой.
— От мебели в воздухе ша-арахайся! По углам р-рас-средоточься! На пол лооожись!
Зал наполнился убойным грохотом. И если крики Вархара громкостью напоминали ружейные выстрелы, то нынешний шум — артиллерийскую канонаду. Столы, стулья, шкафы, тумбочки посыпались сверху пушечными ядрами.
Сдавленные крики «Ой», менее стеснительные «Что за?!», и совершенно уже не стеснительные многоэтажные ругательства посыпались вместе с мебелью.
Я заткнула уши, потому что шум стоял неимоверный. Спустя какие-то минуты все успокоилось, «рожденная стоять на полу» мебель там и осталась. Но обнаружился странный побочный эффект моих «магнитных» подвигов. «Замороженные» мной в воздухе «ядра» продолжали висеть на прежнем месте и падать не собирались.
Вархар подошел и недоверчиво потыкал пальцем в шкаф. Тот лихо крутанулся вокруг своей оси, недовольно взмахнул дверцами, словно всплеснул руками и снова замер.
Проректор уставился на меня самым удивленным из своих взглядов — обе его брови уехали на лоб, а рот слегка приоткрылся. Я растерянно пожала плечами и попыталась улыбнуться.
— Эм-м… Ольга Искандеровна, — подал голос Драгар. Я не видела его в общем столпотворении. Но сейчас помощник «нарисовался» прямо рядом с Вархаром, который разве что не рычал в его сторону. — Попробуйте облегченно выдохнуть и развести руки в стороны, — предложил Драгар. — А остальных, — он посмотрел на «шотландца», его соседа, явно из «иванушек интернейшенал» и Вархара: — попросил бы отойти подальше.
Реакция на просьбу оказалась до боли предсказуемой. Студенты нервно попятились, а проректор нахмурился, криво усмехнулся и не сдвинулся с места.
— Да не родился еще такой предмет мебели, чтобы в меня попал, — заявил, сложив руки на груди.
Я прикрыла глаза и сделала то, что советовал Драгар. Открыла — мебель продолжала висеть в воздухе.
— Вы внутренне напряжены. Поэтому и поле генерируете по-прежнему, — как ни в чем ни бывало объяснил помощник, игнорируя взгляд Вархара, способный испепелить всю прилетевшую сюда мебель. А бронзовое крошево в ней расплавить.
— Расслабьтесь, подумайте о хорошем, — посоветовал Драгар.
Я снова закрыла глаза и вспомнила свои более чем ничтожные навыки медитативного расслабления.
Море. Солнце. Песок.
Я иду вдоль кромки воды, а языки волн неторопливо облизывают ноги. Где-то в вышине кричат чайки, камнем падают в воду, охотясь за рыбой.
- Туманный Антакаль (СИ) - Хмельная Маруся - Любовно-фантастические романы
- Химеры техномира - Сапфир Ясмина - Любовно-фантастические романы
- Ректор вам в сад, или Дракон в малине - Сапфир Ясмина - Любовно-фантастические романы
- Измена. Попаданка и Чудовище - Сапфир Ясмина - Любовно-фантастические романы
- Ради спасения мира я готов вдуть даже демону! Том 3 - Александра Белова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика
- Обжигающий айсберг (СИ) - Сапфир Ясмина - Любовно-фантастические романы
- Попаданка для пленного змея. Ненталь (СИ) - Сапфир Ясмина - Любовно-фантастические романы
- Одна особенность Тони Адамс (СИ) - Рей Одетт - Любовно-фантастические романы
- Энергия (СИ) - Adrialice - Любовно-фантастические романы
- Три шага до чуда (СИ) - Безбрежная Анна - Любовно-фантастические романы