Рейтинговые книги
Читем онлайн Песнь одиноких китов на частоте 52 Гц - Матида Соноко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
полюбить и кто будет любить тебя. Ты будешь счастливой.

Да есть ли такой человек? Уверена, что нет.

– Понятно, что сейчас ты ни во что не веришь. Но не бойся, он наверняка существует. А до тех пор тебя буду защищать я.

Рука Ана гладила и гладила меня по спине, и с каждым движением моя душа наполнялась теплом. Кто до сих пор говорил мне такое? Кто спасал меня?

Я, кажется, могла жить одной памятью о том, что тогда началось, о том, что он и есть моя новая жизнь. Больше мне ничего не было нужно.

Глава четвертая

Новая встреча и покаяние

Утром я проснулась от какой-то возни: это осматривался вокруг Пятьдесят Два, словно пытаясь понять, где он находится.

– Привет! – обратилась я к нему, и он вздрогнул.

Заметив, что я лежу рядом с ним, он поспешно несколько раз поклонился, и я улыбнулась. После вчерашнего Пятьдесят Два мгновенно заснул, уронив голову – будто кукла-марионетка, у которой оборвалась нить, и я никак не могла его разбудить. Делать нечего, вместе с ним я завернулась в тонкое одеяло и заснула на веранде.

– Не замерз?

Я-то, благодаря теплу детского тела рядом, спала крепко, не ощущая холода. Пятьдесят Два несколько раз кивнул, так что я решила, что ему тоже было тепло.

– Я приготовлю завтрак, поедим вместе? Сходи пока умойся, Пятьдесят Два.

Услышав, как я его назвала, он странно скривил лицо и, кивнув, направился в ванную. Я лежала, завернувшись в одеяло, и слушала детские шаги, потом встала и пошла готовить завтрак.

– Слушай, надо поговорить о том, что делать дальше.

После завтрака я налила себе кофе, а Пятьдесят Два – яблочного сока, и начала разговор.

– Мне не жалко оставить тебя здесь хоть навсегда, но ты несовершеннолетний, и у нас будут проблемы. Ты вообще можешь хоть чуть-чуть говорить?

Вчера Пятьдесят Два плакал в голос, хоть и совсем тихо. Однако говорить словами ему, похоже, было трудно, и сейчас он, как обычно, поджал губы.

– Вот что я приготовила!

Я положила перед Пятьдесят Два шариковую ручку и тетрадь.

– Если ты что-то хочешь сказать, пиши здесь. Можешь? – спросила я, перелистнув страницу, и Пятьдесят Два, взяв ручку, кивнул.

– Давай начнем: ты не можешь говорить из-за болезни?

Пятьдесят Два покачал головой и вывел: «Не знаю». Писал он некрасиво, но уверенно, и я удивилась. Он продолжил: «Мне тяжело».

– «Тяжело»? Если пытаешься говорить, типа задыхаешься?

Он неуверенно кивнул, будто сам точно не понимал. Я поняла, что у проблемы глубокие корни, и решила пока оставить эту тему.

– Ты сам чего хочешь? Я буду учитывать твое мнение.

Пятьдесят Два, кивнув, сразу же написал: «Не хочу домой».

– Ясно.

Значит, домой он не хочет. И как же будет правильно поступить? Если я отведу его в полицию и все там объясню, ему разрешат не возвращаться домой? А что потом? Отправят в детский дом? Пока я думала, он что-то накалякал и сунул мне тетрадь.

«Не бросай меня».

Он посмотрел на меня. В его глазах перемешивались разные эмоции, он смотрел так же, как когда-то смотрела и я. «Неужели этот человек и правда спасет? Не бросит ли он меня?» Это были надежда и дикий страх.

Если я отведу его в полицию, а его отдадут в детский дом, там ему не придется быть одному. Наверняка кто-то всегда будет рядом. Но сможет ли он почувствовать, что «не один»? Почувствует ли он это «не один», заполнит ли свою дыру?

– Конечно, не брошу! – воскликнула я, старательно принимая спокойный вид, пытаясь ласково дать ему это понять.

Нет, не думаю. Вряд ли он ищет такого спасения. Я погладила его по голове, чтобы успокоить, и его лицо чуть-чуть расслабилось.

– Так, я про тебя почти ничего не знаю, так что задам несколько неприятных вопросов, хорошо? Кто тебя бьет и называет «паразитом»?

Лицо мальчика напряглось, и он сжал кулак, в котором держал ручку. Глядя на него, я предположила:

– Мама?

Он молчал, ручка не двигалась, но по его лицу ответ был ясен. Я тихонько вздохнула.

– Тогда следующий вопрос. Что насчет дедушки?

Синаги жаловался, что у него не получается приласкать мальчика, но неужели он молча смотрит на то, как его дочь бьет его же внука?! Ручка Пятьдесят Два задвигалась: «Он на меня не смотрит». И продолжил: «Я ведь паразит».

– Ясно. Значит, дедушка такой же, как и мама.

Настроение у меня ухудшалось. Когда отчим бил меня, мать даже не смотрела в мою сторону, так что я знаю – смотреть в спину человека, который отвергает тебя, тяжелее, чем сносить побои.

Но неужели никто не замечает, в какой ситуации находится ребенок? Классный руководитель, например? Даже я почувствовала что-то не то, увидев его худенькое грязное тело. Если нормальные взрослые видят его каждый день, они должны были заподозрить неладное.

– Ты ведь ходишь в школу?

«С тех пор, как стал жить с мамой, – нет».

Я чуть не закричала. Как это?! А что значит «с тех пор, как стал жить с мамой»? Он что, раньше жил не с Котоми? Я спросила его об этом, и он кивнул.

– А когда ты стал жить с мамой?

Он написал: «Когда умерла бабушка Суэнага», – и закусил губу.

* * *

Закусочная «Ёсия», похоже, пользовалась популярностью. Я пошла туда, когда схлынул обеденный пик, но все равно там было многолюдно – несколько человек ждало на улице. Когда, прождав в очереди минут десять, я заглянула внутрь, работавшие не покладая рук официантки хором закричали: «Добро пожаловать!» Среди них была и Котоми. Как и в прошлый раз, она была в фартуке из джинсовой ткани и крутилась как белка в колесе.

– Вы одна? Прошу к окошку, – обратилась ко мне сгорбленная официантка, которой, по ощущениям, было за семьдесят.

Как раз на этом месте мы сидели с Муранакой. Я открыла меню и немного подождала. Котоми принесла мне воды[17].

– Определились с заказом?

– Котоми, будьте добры, ланч с тэмпурой из курицы.

Женщина удивленно взглянула на меня, а потом сказала:

– А, это вы были тогда здесь с Муранакой?

– Да. Вы меня запомнили?

– Ну так. А что?

Она вопросительно посмотрела на меня, и я попросила:

– Вы не уделите мне потом немного времени? Совсем чуть-чуть.

– Что? Ну, ладно. Напомните, когда будете уходить.

В поведении Котоми не было ничего необычного. Я смотрела, как она принимала заказы, приносила еду, с улыбкой общалась с другими официантками, с посетителями,

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь одиноких китов на частоте 52 Гц - Матида Соноко бесплатно.
Похожие на Песнь одиноких китов на частоте 52 Гц - Матида Соноко книги

Оставить комментарий