Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он даже не обернулся на легкое покашливание от двери.
— Если это ты, Джек, — сказал он, — я тебе голову проломлю.
— Если твой лучший агент требует отпуска или отставки, — сказал от двери незнакомый насмешливый голос, — следует догадаться, что одним холостяком на земле становится меньше.
— Прости, — шепнул Рэм Марии. Она рванулась было исчезнуть, но он удержал ее за руку. — Ты здесь на месте, а мой уважаемый начальник — нет. Отставка принята, сэр?
Человек, стоявший у дверей, покачал головой. Он был на голову ниже Рэма, изящен и скромно одет. Ему было немного за сорок, и манеры выдавали в нем вельможу.
— Уволить вас, капитан Конахан, могут только за наглость, которая вам, по-видимому, органически присуща.
— Э… Вы не ошиблись, Ваше Высочество, с капитаном?
— Контрразведка не ошибается. Вы получите подписанные документы, как только вернете в конюшню казенного коня. Но, по-моему, вы что-то забыли сделать.
— Если вы об Арсане…
— Бог с ним, с Арсаном. Я о юной леди.
— Извините, сэр. Мария, позволь представить тебе его высочество герцога Анколо.
Герцог глубоко поклонился.
— Моя невеста Мария.
— Просто Мария?
— Мария Драммонд, — сказала девушка, приседая, — нравится ему это или нет.
Герцог спокойно кивнул и поцеловал ей руку. Он умел владеть лицом и не собирался выказывать неуместное удивление.
— Я всегда считал, что этому сорвиголове нужна спокойная и умная женщина. Но, боже мой, кто у меня будет работать?
— Шурин! — развеселившись, воскликнул Рэм. — Я сегодня с утра отвел его в контору на Апрельской. Помните, какую гору бумажек ему придется заполнить? Хорошо еще, если он вернется домой к полуночи. А вы его натаскаете.
— Идет, — согласился герцог. — А пока, голубчик, сбегай вниз, в карете две бутылки вина. Отпразнуем помолвку.
— И оставить вас наедине с моей невестой? Мария, в службе безопасности работают самые опасные люди.
— Я это поняла давно, — отозвалась девушка.
Подождав, пока ботфорты Конахана загрохотали по лестнице, герцог повернулся к Марии.
— Леди, я надеюсь, вы все про него знаете?
Она кивнула.
— У нас принято считать, что жены наших кадров — тоже наши кадры, хотя бы потому, что они способны с нашими кадрами управляться. Вы производите впечатление очень умного и тактичного человека. Мне было бы досадно потерять Рэма, но в наших делах, если агент начинает психовать, с ним надо расставаться. Я знаю его давно, еще с кадетского корпуса. Парень — умница. Тогда… когда это произошло, он был в ужасном состоянии. И я вижу разницу теперь.
— Именно потому, что вы так высоко его ценили, вы отправили его на верную смерть?
Герцог хмыкнул.
— Бывают времена, когда людей используешь, как гвозди. Он великолепно подготовлен, в прекрасной физической форме. И что самое главное, в соответствующем моральном состоянии. Никто не смог бы сделать этого лучше. А он не только справился с заданием, но и утряс свои личные дела. Меня не очень удивило это требование отпуска или отставки, и я помчался сюда, чтобы выяснить, что с ним опять происходит. Я и понятия не имел, что он привез девушку. Я ожидал депрессии… и ее родного братца — запоя. Я несказанно рад тому, что он женится. Мужчина может жить, если у него есть за что отдать эту жизнь. Он может сделать вас очень счастливой.
— Я очень его люблю, — отозвалась она. — Он никогда не причинял мне сознательной боли.
В двери, зажав в каждой руке по бутылке уракинского белого, ворвался Рэм.
— Инструктаж окончен? Сэр, я, в общем-то, не совсем дурак.
Герцог поднялся.
— За то тебя и держат. Я передумал, мне пора ехать. Считай себя в отпуске на месяц. Если чего не успеешь — не моя вина. На свадьбу пригласи. Прощайте, прекрасная леди.
Он поклонился и бесшумно исчез, будто привидение их посетило. Снизу прогрохотала отъезжающая карета.
— Кто он?
— Герцог? Глава службы контрразведки. Совершенно замечательная личность. Самый опасный человек в стране. Наболтал обо мне всякого?
— Не без этого.
— Что ж… Не пропадать же вину.
Рэм, повозившись в буфете, вынул пару бокалов и открыл бутылку. Появившаяся, как тень, Лючия зажгла свечи и накрыла на стол. Мария собрала с пола розы и водрузила букет в центр сервировки.
Поужинали вдвоем, в тишине и полумраке.
— Где, интересно, Джек? — спросила Мария.
Рэм довольно улыбнулся:
— Когда он управится с той кучей анкет, что ему предложили в управлении, то отправится в офицерские казармы. Я обещал ему подойти туда же. Не буду отрицать, я сделал это умышленно. Но он тоже не лыком шит, и отпустил меня, только взяв с меня честное слово, что я не буду приставать к тебе.
— Честное?
— Ну… почти. Иначе мне бы от него нипочем не избавиться.
— А что будет завтра?
— Много чего. Сперва портниха. Потом я покажу тебе город. Прокачу в лодке по Висе. Я хочу завтра провести весь день с тобой.
Она встала со своего места и, подойдя сзади, обняла его за шею.
— Я-то не давала обещаний не приставать к тебе. Рэм… не уходи.
— Не понял, — тихо прошептал он.
— Все ты понял лучше меня. Сегодня — не уходи.
— Леди, — попытался Рэм отшутиться вопреки вспыхнувшему в его глазах восторгу, — некоторые девушки предпочитают дожидаться свадьбы.
— Что такое свадьба? Суета целый день с раннего утра, платье, в котором не присесть, жмущие туфли, толпа приятелей жениха, которых все равно никогда не запомнишь, утомительная процедура, уймища пьяных гостей и глупые шутки. Вечером еще муж чего-то от измученной женщины требует. Кто-то еще смеет утверждать, будто это самый счастливый день в жизни женщины! Когда моя сестра Мэйбл выходила замуж, она говорила…
Что говорила Мэйбл, когда выходила замуж, в этот вечер Рэм так и не выяснил, потому что не мог прохохотаться минут пять.
— Я не смотрел на дело с этой точки зрения, — признался он. — А перед Джеком отдуваться буду опять я?
Мария сделала вид, что хочет уйти.
— Будь добр, скажи, где остановился Джек. — Огромные глаза ее сверкнули негодованием. — Или ты меня сию же минуту обесчестишь, или я ухожу, и ты ко мне не сватался.
Рэм встал.
— Иди сюда, — велел он без улыбки. И, когда она подошла, обнял ее крепко и жадно, не шутя и не жалея.
— Рэм, — прошептала она, — я хочу… больше всего на свете я хочу стать матерью твоих детей.
— Ну если так — заказывай: мальчика… или девочку?
— Девочку, — прошетала она, когда он поднял ее на руки. — Рыжую!
03.01.95 - 16.01.95
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дом под снегом (сборник) - Диана Машкова - Короткие любовные романы
- Семейные секреты - Натали Старк - Короткие любовные романы
- Настанет день, когда я разлюблю тебя (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Смотреть, как ты влюбляешься в другую - Мира Айрон - Короткие любовные романы
- Тихий омут - Маргерит Лис - Короткие любовные романы
- Когда наступает осень - Дениза Алистер - Короткие любовные романы
- Я никогда тебя не забуду - Ксениз - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Друзья и любовники - Марианна Эванс - Короткие любовные романы
- Царь горы - Наталия Романова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Варька - Ольга Митрофанова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы