Рейтинговые книги
Читем онлайн Лабиринт любви - Бетти Нилс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Когда они приехали домой, было еще около трех часов, но холодные ноябрьские сумерки уже начали опускаться над Темзой.

– Элис не будет до шести,- сообщила Сара,- я приготовлю чай.

– Обо мне не беспокойся,- отозвался Хьюго, посмотрев на часы,- я переоденусь и поеду. В половине шестого у меня назначена встреча.

Он уже начал подниматься по лестнице, когда Сара собралась с духом, чтобы уточнить:

– Едешь на Харли-стрит?

Прежде чем он ответил, она уже знала, что это не так.

– Нет… Если меня не будет в полвосьмого, то ужинай одна.

Сара поежилась, словно на ней было не норковое манто, а старенькое холодное демисезонное пальтишко, и направилась на кухню. На свадьбе она ела мало, а точнее сказать – ничего, кроме кусочка свадебного торта, но аппетита не было. Она поставила чайник на плиту и начала ходить туда-сюда по кухне с чашкой в руках. Женщина, обладающая мужеством и самоуважением, в ее ситуации безусловно поднялась бы наверх и задала мужу несколько прямых вопросов. Но даже поступи Сара таким образом, получила бы она столь же прямые ответы? В этом девушка не было уверена.

Чайник закипел, но Сара, не замечая этого, пошла к задней двери, за которой скребся Тимми, чтобы впустить его в дом.

– Ну, Тимми, что же мне делать? – спросила она вслух доверчивого кота, который сразу начал тереться о ее ноги.

– О чем это ты? – спросил Хьюго, входя в кухню. Он выключил чайник, молча пересек комнату, взял у нее из рук чашку, налил чаю и только после этого продолжил: – Ну? Так и собираешься топтаться на пороге? Простудишься.

– Я только спросила Тимми, будет ли он нить со мной чай,- ответила Сара, возвращаясь в комнату. Она старалась не смотреть на мужа.

Они вместе прошли в гостиную. На подносе, который принесла с собой Сара, были только чашка, чайник и сахарница. Она не собиралась дважды спрашивать Хьюго, будет ли он пить чай. Он взглянул на поднос и спросил, надевая пальто:

– Есть не будешь?

– После всех этих яств на свадьбе? – Сара постаралась, чтобы ответ прозвучал весело и беззаботно.

– Но ты съела только маленький кусочек торта,- возразил муж.

– Я не была голодна,- деревянным голосом ответила она.

Хьюго молча закончил одеваться, направился к двери и, уже выходя, сказал:

– Думаю, я все-таки не вернусь к ужину, Сара. Увидимся вечером.

Он по-дружески помахал рукой и ушел, оставив ее наедине с чашкой чая и грустными мыслями.

Сара рано легла спать, заявив Элис, что после банкета вообще не может смотреть на еду, а доктор уехал на важную встречу. Элис выслушала, понимающе кивая, но, когда Сара уже лежала в кровати, принесла ей горячего молока. Под внимательным материнским взглядом экономки девушка выпила стакан и, мучаясь мыслью, что ничего, кроме хорошего удара по голове, не заставит ее заснуть этой ночью, деланно зевнула и попросила Элис уходя выключить свет.

Пробило всего половину девятого – ночь обещала быть длинной. Сара слышала, как около десяти вернулся Хьюго, и закрыла глаза, не в силах отогнать видение – он и Дженет, ужинающие вместе в каком-нибудь уютном тихом местечке, где их не встретит никто из знакомых. Когда в коридоре затихли его шаги, Сара села в кровати, прижав колени к груди. Она думала, как поступить. Может, стоит прямо спросить его: «Послушай, Хьюго, ты хочешь развестись?» Она нахмурилась, вспоминая, есть ли какой-нибудь закон, запрещающий разводы до истечения определенного времени. Она не знала. Хьюго ничего не говорил, значит, он ждал, чтобы она сама обо всем догадалась и завела разговор первой. Девушке вдруг вспомнилось, как муж поцеловал ее перед отъездом в Америку, как он звонил оттуда… Увы, все это было до того, как он снова встретил Дженет.

Внизу хлопнула входная дверь, залаяли собаки, потом у ее двери раздалось деликатное царапанье – Тимми просился внутрь. Сара была рада даже такому обществу. Она впустила кота и снова забралась в постель, прижимая к себе теплое пушистое тельце. Тимми немного поворочался, выбирая место, и вскоре заснул. Прошло еще несколько часов, пока Сара тоже забылась в полудреме.

Утром Хьюго поздоровался с ней, как обычно вежливо, но Сару поразила его бледность. Она не могла спросить, что случилось – человеку с таким холодным выражением лица вопросов не задают. Да и не было необходимости ничего спрашивать. Сара прекрасно понимала, что он должен чувствовать: Хьюго столько лет любил эту женщину, и вот они встретились вновь, а он уже не свободен… И для Дженет это ужасная драма. Сара выпила чашку кофе.

– Ты ничего не ешь, Сара,- заметил Хьюго.- Элис сказала, что ты не стала ужинать. Ты хорошо себя чувствуешь?

– Да,- быстро ответила она,- только голова немного разболелась. Прогуляюсь с собаками, и все пройдет.

Когда Хьюго ушел на работу, Сара села за маленький столик у окна и принялась составлять список необходимых дел. Она решила сначала сходить в магазин, потом погулять с собаками – это поможет скоротать долгий пустой день. Среди прочих домашних обязанностей значилась и химчистка, для которой уже накопилось немало вещей. Сара оделась, собрала вещи и вдруг сообразила, что забыла про пиджак Хьюго.

Пиджак нашелся на кровати в его спальне. Сара проверила карманы, чтобы какой-нибудь билет, счет или визитка не испортились в чистке. Нигде ничего не было. В последний момент девушка вспомнила про маленький внутренний карман. Там оказалась красная бархатная коробочка, в какие кладут драгоценности. Несколько секунд девушка колебалась, но потом открыла ее. Внутри лежало кольцо – изящная золотая вещица с семью камнями.

Сара взяла кольцо в руки. Бриллиант, изумруд, аметист, потом рубин, еще один изумруд, сапфир и, наконец, топаз. Когда-то давно такие кольца были в большой моде, а сочетание камней означало «Любимой».

Из коробочки выпал сложенный листок. Сара решила идти до конца и медленно развернула его. На письме не было ни адреса, ни даты. Аккуратный почерк Хьюго…

«Моя любимая!

Тебе покажется странным, что я пишу тебе, ведь мы скоро увидимся. К тому же, это кольцо само скажет тебе, что я чувствую…»

Сара не стала читать дальше, а сложила листок, убрала коробочку в карман и положила пиджак на место. Девушка сделала это механически, она никак не могла взять себя в руки.

Она с трудом собралась с духом и спустилась на кухню к Элис, которая пекла кекс. Экономка повернулась на звук шагов и тут же тревожно спросила:

– Вы не больны, мадам? Вы бледная, как призрак.

– Просто болит голова. Прогуляюсь и все пройдет. Я хотела сдать кое-что в чистку и уже все приготовила, только не проверила карманы пиджака доктора – знаете, того серого, в котором он обычно ходит в клинику? Вы сделаете это, Элис? И отнесите все в чистку, ладно? Я пройдусь и пообедаю где-нибудь в городе. Вы тоже, Элис, можете сегодня отдохнуть, я сделаю все сама, когда вернусь.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лабиринт любви - Бетти Нилс бесплатно.
Похожие на Лабиринт любви - Бетти Нилс книги

Оставить комментарий