Рейтинговые книги
Читем онлайн Горсть мужества - Габи Хауптманн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 81

Макс Дреер поставил на стол молодое домашнее вино и толстопузые стаканы. Затем сел и начал не спеша читать договор, подготовленный старинным другом Аннемари, нотариусом Петером Лангом. Когда-то он был влюблен в нее и ради этой давно забытой юношеской любви бросил все свои дела и приехал с ними к Дреерам.

– Итак, дамы, – кивнул Макс, – и вы, господин нотариус, нам пора произнести тост за успешную сделку. Берта, наливай!

Петер Ланг распрощался тотчас после подписания договора. Его ждали другие клиенты.

Регина и Аннемари уехали в город минут через двадцать.

– Нам надо хорошенько отметить это дело. Причем немедленно! – Аннемари выглядела так, словно приобрела не заброшенный пустырь, а дом своей мечты.

– Да, надо выпить и за сделку, и за тебя, – поддержала ее Регина. – Время пришло!

– Но где бы нам это сделать? – Аннемари огляделась.

Регина, посмотрев на часы, лукаво подмигнула подруге.

– Сейчас – начало седьмого. Идеально. Клаус сегодня не придет домой раньше восьми. Так что заедем к нам, достанем из погребка бутылочку холодного шампанского, возьмем бокалы и обмоем нашу покупку и дружбу! Прямо на месте! Ясно?

После работы Линда направилась на почту. У нее было два пакета для клиенток бутика нижнего белья. Ей очень хотелось освободиться от них сегодня. По улице навстречу ей шел Гюнтер Шмидт. Прохожих вокруг много, и Линда прикинула в уме, не повернуть ли назад и не раствориться ли в толпе. Может, он не заметит ее. Но кажется, уже поздно. Гюнтер, радостно кивнув, поспешил к девушке.

– Вот это сюрприз так сюрприз!

Не в правилах Линды вести себя невежливо. Она не так воспитана. Значит, придется остановиться и ответить на приветствие. Хотя с большим удовольствием она провалилась бы сейчас сквозь землю.

– Очень грустно, что мы так давно не виделись, – проговорил Гюнтер.

– Всего несколько дней. – Линда недоуменно пожала плечами.

– У вас подавленный вид!

Линда считала, что вполне хорошо держится и совсем не так плохо выглядит. Да, настроение у нее препоганое. Да, она никак не может смириться с тем, что Дирк столько дней не дает о себе знать. Но ее лицо не выражает той печали, о которой, кажется, говорит Гюнтер. Оно потемнело от загара, веснушки на носу придают ему весьма задорный вид. Светлые глаза контрастируют с черными волосами. Так что о подавленности не может быть и речи!

«Это она, – подумал Гюнтер, – это именно она! Та женщина, которая нужна мне! Надо что-то немедленно предпринять!»

– Позвольте пригласить вас на ужин. В самый лучший ресторан, на ваш выбор.

Линда размышляла: а почему бы и нет? Пора немного развлечься. Иначе и сегодняшний вечер пройдет с мыслями о Дирке. Снова переживания. К тому же в ресторане ничего не может случиться.

– Я не знаю ни одного хорошего ресторана.

– Ладно, я сам выберу подходящий и заеду за вами, скажем, в половине восьмого.

– Чуть позже. В восемь?

– Линда, я очень рад, что вы согласились. Гюнтер светился от счастья. Ему оставалось только деликатно предупредить Марион, что он не сможет пойти с ней сегодня в театр. Она именно на сегодняшний вечер забронировала два места на спектакль по пьесе Карла Валентина. Кажется, пьеса называется «Полуночная серенада». А может, что-то еще полуночное. Гюнтер улыбнулся.

Линда кивнула и сделала шаг, чтобы уйти. Но вдруг остановилась и быстро обернулась:

– Вот еще что, господин Шмидт! Поймите правильно: я никогда и ни у кого не была содержанкой! И совсем не склонна к авантюрам!

Гюнтер оцепенел. Дай Бог, чтобы никто из прохожих этого не слышал. Он вплотную подошел к ней.

– Я тоже не склонен к авантюрам, уверяю вас. Не беспокойтесь. Я заеду, как договорились, привезу вас домой – и все. Моего слова достаточно?

Она кивнула и, не промолвив ни слова, ушла. На самом деле Гюнтер планировал завтра вечером привезти Линде букет роз прямо к двери. Но раз уж судьбе было угодно, чтобы они вот так встретились, с розами он пока повременит. А букет купит для Марион.

– Фурия, – язвительно пробормотал Гюнтер, укладывая букет на сиденье машины.

Регина и Аннемари оставили машину на площадке перед воротами приюта и, взяв с собой сумку-холодильник с бутылкой и стаканами, ушли на пустырь неподалеку. Тот самый, который только что купили. Они приблизились к одной из построек. Судя по всему, это была когда-то мастерская. Вокруг и внутри сарая полно всякого технического мусора: старые детали машин, покрышки, сгнившая солома. Бобби крутился рядом, забегал в кусты, потом в сарай.

– Эх, хозяин! – воскликнула Регина. – Кругом один хлам. Это не дело. По договору они должны убрать мусор.

– Ну, этого долго придется ждать! Им бы навести порядок рядом со своим домом. Они довольно пожилые люди. – Аннемари, пританцовывая, крутилась вокруг собственной оси. – Плевать. Главное, что у нас есть теперь земля, остальное приложится. Я не беспокоюсь об этом.

– Пожалуй, ты права. – Регина открыла сумку. – Иди сюда, давай выпьем!

Они сели у входа в сарай на запыленный бетонный пол. Регина подперла спиной левый дверной косяк, Аннемари – правый. Бобби лег между ними.

– Открывай! – засмеялась Аннемари.

Они выпили за сарай. Присвоили ему, как живому, имя Ангина (Аннемари плюс Регина). Регина налила еще по бокалу.

– Только не говори про это никому. Иначе нас сочтут маленькими глупыми девчонками. – В потертых джинсах и фривольно декольтированной блузке Аннемари Розер совсем не походила на ту серьезную деловую даму, какой она представала еще сегодня утром в своем офисе.

Вдруг Бобби подпрыгнул и зарычал. Регина схватила его за ошейник.

– Что с тобой, Бобби?

Аннемари с любопытством выглянула из-за угла сарая:

– К нам идет какой-то мужчина!

– Кто?

– Понятия не имею. Я его никогда не видела. Интересно, что ему здесь надо?

Регина выглянула из-за спины Аннемари и тут же отскочила назад.

– Это же Манфред Бушельмейер, – прошептала она. – Друг Гюнтера Шмидта, директор строительного супермаркета, член местного совета и бог его знает кто еще. И всегда в курсе всего…

– Может, он тоже хочет спонсировать наш проект?

– Спонсировать? Этот? Да он любит животных примерно так же, как Шмидты! Их-то шестьсот марок по сей день удивляют меня!

– Может, у них был день социальной помощи?

– Скорее звериной… – Регина еще раз выглянула из-за угла. – Он приближается.

– Что нам делать?

– Последим за ним. – Регина скрылась с Бобби в глубине сарая. – Тсс, Бобби, очень тихо, ни звука!

Аннемари последовала за ними с недопитой бутылкой, стаканами и сумкой.

– Все это очень тревожно! – Она спряталась за старый прицеп рядом с Региной.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горсть мужества - Габи Хауптманн бесплатно.
Похожие на Горсть мужества - Габи Хауптманн книги

Оставить комментарий