Рейтинговые книги
Читем онлайн Я тебя придумала - Келли Хантер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35

— Но что я скажу Грейсону? — всхлипнула Шарлотта.

На этот вопрос у Милли не было ответа.

* * *

Дерек приехал через час. С ним в доме появились шесть банок пива и два пакета с едой на вынос из тайского ресторанчика.

— Я не выношу умильные романтические комедии и не собираюсь тут сидеть и плакать вместе с вами. Я здесь исключительно для того, чтобы обсудить работу в «Фонде Гринстоун».

— Мы знаем, — фыркнула Милли. — Но, может, сначала мы все-таки поедим?

— Обязательно, — кивнула Шарлотта.

Дерек подозрительно оглядел кухонный стол, который ровным слоем покрывали торты, пирожные, коробки из-под мороженого и фантики от конфет.

— У вас здесь только еда, которую поглощают женщины в состоянии кризиса. Я был знаком с множеством женщин и узнаю кризисную еду, когда увижу ее. И кризисный звонок по телефону тоже.

— Этот кризис тебя не касается, — попыталась успокоить его Шарлотта.

— Тогда почему я здесь?

— Нам нужен мужчина, чтобы кое-что проверить. В первую очередь, он нужен Шарлотте.

— Это так. Мы проведем небольшой эксперимент. Мы с тобой будем его участниками, а Милли будет наблюдать и делать заметки. Может, хочешь пива, Дерек?

— Хорошее начало, — одобрила Милли.

Шарлотта трясущимися руками налила Дереку пива, поставила перед Милли бокал вина, а для себя взяла из холодильника бутылку негазированной воды.

— Минеральная вода может вызвать подозрения, — заметила Милли. — Лучше налей вина и себе, даже если ты не собираешься его пить. Продолжайте.

Шарлотта накрыла на стол, выложив на тарелки еду из тайского ресторана.

— Может, мне стоит создать более формальную обстановку? — обеспокоенно спросила она. — Я всегда могу накрыть стол в столовой.

— Нет, все в порядке. Он должен чувствовать себя комфортно и расслабленно. Дерек, ты чувствуешь себя комфортно?

— Мне было бы гораздо комфортнее, если бы я понимал, что происходит, — пробормотал он в ответ.

— Все в порядке. — Похоже, его ответ вполне устраивал Милли. — Продолжайте.

— Надо как-то завязать беседу. Может, спросить его о работе? Дерек, как у тебя дела на работе? Как продвигается исследование?

— Это что, собеседование перед принятием на работу в фонд? — забеспокоился Дерек. — Если это так, я требую время на подготовку.

— Интересная реакция, Дерек, но работа в фонде здесь ни при чем. Шарлотта, ты должна учесть, что Грейсон тоже может неправильно тебя понять.

— Кто такой Грейсон?

— Раньше ты знал его под именем Тадеуш. Другими словами, это Гил. Милли тебе все расскажет позже. Главное, сейчас ты должен представить себе, что ты — это он — всемирно известный ученый, путешественник и искатель приключений. Не думаю, что тебе будет сложно это сделать, ты чем-то похож на него. А что до работы в фонде — она твоя, если ты согласен.

— Серьезно?

— Абсолютно.

— Комплименты — это хорошо. Мужчины не могут противостоять лести, — отметила Милли. — Дерек, как ты себя чувствуешь? Ты уже расслабился?

— До этого вопроса, да.

— Думаю, сейчас самое время, — решила Милли.

— Ты уверена? Он ведь еще даже не притронулся к пиву.

— Самое время. Ты должна побороть свой страх и сделать это.

Шарлотта с тоской покосилась на бокал вина в руках Милли — оно бы ей сейчас не помешало — и повернулась к Дереку:

— Дерек, я беременна.

От неожиданности он подавился пивом, которое только что начал пить.

— Думаю, тебе следует произносить эту фразу в тот момент, когда он ничего не пьет и не ест, — подытожила Милли.

— Понятно, — кивнула Шарлотта. — Дерек, ты хочешь что-нибудь добавить?

— Ни слова, — обескураженно покачал он головой.

— Поставь себя на место Грейсона, — настаивала Милли. — Теперь ты хочешь что-нибудь сказать?

— Я что, скоро стану отцом? — опасливо уточнил Дерек. — Нет, лучше я перефразирую, а то от этой фразы у меня мороз по коже. Грейсон скоро станет отцом?

— Да.

— И он все еще твой жених?

— Нет. Сейчас я не собираюсь замуж. Как и Грейсон.

— Ты хочешь, чтобы он вернулся к тебе?

— Сложно сказать. Для начала, у меня никогда его не было, значит, я не могу вернуть его. Давай пока сойдемся на том, что я не знаю, чего хочу от него.

— Может быть, тебе нужна финансовая помощь, чтобы растить вашего ребенка?

— Нет, мне не нужны его деньги! Это последнее, что может мне от него понадобиться! — Она сделала несколько больших глотков воды, пытаясь успокоиться и жалея, что это не вино. — Неужели это первое, что приходит в голову, когда речь заходит о ребенке?

— Да, — хмуро кивнул Дерек. — Рождение ребенка — это всегда весьма накладное мероприятие.

— Тогда, может, стоит сказать ему, что тебе не нужны его деньги до того, как ты признаешься, что беременна? — предложила Милли.

— Как? Господи, как мне это сделать? Что он тогда подумает?

— Может, для начала тебе следует решить, чего же ты от него хочешь? — осторожно предложила Милли.

Но Шарлотта не знала.

— Немного участия для начала…

— Ты имеешь в виду брак? — спросил Дерек.

— Нет, нет, совершенно необязательно! — помотала головой Шарлотта, теряя остатки уверенности. — Я не знаю. Все прошло не слишком хорошо, да? — тихо спросила она.

— Шарлотта, ты говоришь мужчине, что у него будет ребенок. Как, по-твоему, это должно пройти? — мягко спросил Дерек.

— Лучше, — вздохнула она, стараясь унять сковавшую ее панику. — Я думала, что должна рассказать ему все лично, но, может быть, следует послать ему имейл или отправить сообщение?

— Нет, это жестоко. Я не говорю, что ты должна отказаться от личной встречи со своим Грейсоном, я лишь хочу, чтобы ты хорошо обдумала все, что собираешься ему сказать. И если вдруг он отреагирует на твое признание странно, не пугайся. Дай ему немного времени, чтобы все обдумать. Мужчине нелегко дается осознание, что он скоро станет отцом.

— Милли, а ты что думаешь? Как все прошло? — спросила Шарлотта.

— Прекрасно. Просто прекрасно, — с готовностью откликнулась она. — Думаю, нам нужна еще одна бутылка вина.

Шарлотта дождалась следующего утра и отправила письмо Грейсону. Утро выдалось солнечным и прекрасным, на небосклоне не было ни облачка — это был прекрасный день для неожиданных новостей.

Чтобы написать письмо Грейсону, Шарлотта потратила несколько часов, а в итоге оно состояло всего из двух слов: «Где ты?»

Грейсон ответил через десять минут: «На Хоксбери».

«Поужинаем у меня вечером?» — написала она, нервно покусывая губы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я тебя придумала - Келли Хантер бесплатно.
Похожие на Я тебя придумала - Келли Хантер книги

Оставить комментарий