Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я потянулась в кровати и легла поудобнее, обняв подушку обеими руками. Было хорошо, уютно, и вставать не хотелось.
— Значит, опыт прошёл удачно?
— Ну, кто-то побледнел или испугался до дрожи в коленках, у кого-то сердце заколотилось… А так ничего. Райле присматривала, чтобы никому плохо не стало.
Про артефакты и ингредиенты я позже расспросила у самого Каэма, зайдя к нему в лабораторию и усевшись за стол напротив. Здесь чего только не было — бутылочки, пузырьки, чаши и чашки разных размеров, какие-то пока неизвестные мне порошки, знакомые травы и много чего другого… А за спиной — шкаф с зельями, где каждая бутылочка отмечена соответствующим символом.
— Зелье закончилось, а следующее я сделаю не раньше, чем лет через пять, — сказал мне Каэм, рассматривая узкие фиолетовые листья аянки через увеличительное стекло. На них водились совсем крохотные жучки — если не разглядеть и нечаянно ссыпать их в котелок вместе с травой, испортят всё зелье. Саму же аянку можно было использовать как в хороших, так и в дурных целях.
— Ага, — подавшись вперёд, я наблюдала за ним. — То есть, новых слуг ты в ближайшие пять лет брать не будешь, а старые прошли проверку. Жаль, что такое зелье нельзя готовить постоянно, его можно было бы распространить повсюду, а твоё имя записали бы в истории…
Каэм смахнул жучка в пустой пузырёк и вместо ответа потребовал:
— Передай-ка мне вон ту чёрную бутылочку.
Я так и сделала, а потом взяла увеличительное стекло и принялась наблюдать за жучком, который карабкался по гладким стенкам пузырька, скатывался вниз, но своих попыток выбраться не бросал. Какой упорный…
— Хаарвен рассказал мне, что у тебя есть, скажем так, очень неожиданный напарник.
Эти слова прозвучали так внезапно, что я вздрогнула и отложила стеклянную сферу в сторону.
— Нет, то есть… да, неожиданный, но… Он совершенно безобидный! Поверь мне, Каэм, если б Ассту хотел как-то мне навредить, он бы давно это сделал! У него была просто куча возможностей!
Каэм нахмурился, переливая чёрную, густую жидкость из бутылочки в чашу.
— Возможно, Ассту просто хочет усыпить твою бдительность. Ания, — его взгляд заставил меня почувствовать себя неуютно, — когда я только услышал, что во дворце спокойно разгуливает Ассту, да ещё и на службе квизари, я готов был наорать на Хаарвена. Почему он не забрал тебя сразу, а ещё чего-то ждал. Но он сумел убедить меня…
Я не выдержала и перебила:
— Может, Хаар не забрал меня домой, потому что я уже не маленькая девочка и сама могу распоряжаться собой?
Наступила тишина. Я смотрела, как брат добавляет ещё несколько ингредиентов в будущее зелье, всё тщательно перемешивает и выливает в котелок. А затем переворачивает небольшие песочные часы, чтобы отсчитать время, и поджигает в очаге пламя одним лишь щелчком пальцев.
Привычная сцена, только сейчас она не действовала на меня умиротворяюще, а только заставила напрячься ещё больше.
— Сумел убедить меня, — продолжал Каэм как ни в чём не бывало, вернувшись за стол и пододвигая к себе миску с жизнерадостно-жёлтой травкой, — что Ассту, если и не безобиден, то далеко не глуп. Он не станет вредить тебе напрямую и подставлять себя и свою мать под удар. А значит, — усмешка появилась на лице Каэма и тут же пропала, — мы можем поймать его, как сказала бы Алана, на живца.
Я подалась навстречу, ещё не веря, что брат не собирается стучать кулаком по столу и рявкать, чтобы я немедленно вернулась в замок Ирр.
— Мы? Ты имеешь в виду…
— Хаарвен и про твою задумку с зельем не забыл упомянуть. Мы сделаем его вместе, — Каэм смахнул травинку с рукава своей белой рубашки и пожал мою радостно протянутую руку.
Следующие полчаса, пока варилось содержимое котелка, мы провели за обсуждением зелья.
— Люди иногда достигают такого эффекта, какого ты хочешь достичь, безо всяких зелий. Просто поят вином того, кого нужно разговорить и вынудить открыть все свои тайны, — между делом заметил Каэм.
Я пожала плечами:
— Мы не знаем, как подействует вино на Рика. У меня на глазах он выпил две большие кружки крепкого эгля в таверне и даже не помор… — Спохватившись, я зажала себе рот ладонью, но было уже поздно.
— Рассказывай, сестра, — Каэм смотрел на меня так требовательно, что я заёрзала на месте, думая, как бы теперь поубедительнее наврать. — Это в какой таверне вы были? И зачем?
Я нехотя упомянула о задании, не стала говорить, что Эльма и Рапши со мной не было, и уж тем более умолчала о том, что мы с Риком играли в ворчливую жёнушку и её гуляку-мужа.
— Да, зелье сработает вернее, — это было всё, что ответил мне Каэм, снимая котелок с огня.
— Мне нужно зелье без цвета и запаха, значит, это символ «таарагхэ», — рассудила я, старательно отвлекая брата от лишних мыслей, — и скорее всего, потребуются следующие ингредиенты…
Каэм одобрил все мои выкладки, прибавил к этому собственные соображения, и к тому времени, как содержимое котелка было перелито в три пузырька, мы договорились, какое зелье и когда сварим.
— Рада, что ты меня поддержал, — подперев голову рукой и полуобернувшись к шкафу, я наблюдала за тем, как брат привычно обёртывает горлышки пузырьков тоненькими полосками пергамента с уже готовыми символами. А затем прячет готовые образцы зелья в шкафу.
В воздухе стоял густой, довольно приятный травяной запах, и я слегка расслабилась.
— Я готов поддержать тебя и в другом, — Каэм закрыл дверцы шкафа и встал лицом ко мне. Казалось, ему так и хочется улыбнуться, и он с трудом сдерживает себя. — Если речь пойдёт о, допустим, сердечной привязанности…
— Что? — Я уставилась на него, оторопело моргая. Он же не мог говорить это всерьёз?!
— …то препятствовать тебе я не стану, — Каэм вернулся за стол и начал перебирать какие-то корешки, весьма значительно поглядывая на меня. — Но лучше б тебе немного подождать, восемнадцать лет — ещё слишком рано. Мы ведь не люди.
Я потёрла отчего-то раскрасневшиеся щёки. Мир окончательно встал с ног на голову, и больше всего я терялась потому, что испытала нечто похожее на облегчение и смутное довольство.
Демоны вас всех побери, но я же… Я и на свидания с Риком ходить не планировала, не то что выходить за него замуж!
— …и он намного старше, — ворвался в мои смятенные мысли голос Каэма.
Я мгновенно очнулась.
— Что?..
— Ания, ты в порядке? — Каэм
- Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде (СИ) - Вера Дельвейс - Любовно-фантастические романы
- Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ) - Дельвейс Вера - Любовно-фантастические романы
- Я не боюсь Вас, господин дознаватель - Ллина Айс - Любовно-фантастические романы
- Связанные вечностью (ЛП) - Янг Саманта - Любовно-фантастические романы
- Когда тебя уже не жду (СИ) - Валентеева Ольга - Любовно-фантастические романы
- Душа терний (ЛП) - Тромбли Стейси - Любовно-фантастические романы
- Проклятие факультета драконов. Книга вторая (СИ) - Ларина Саша - Любовно-фантастические романы
- Дракон, который меня похитил (СИ) - Левина Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Академия Кавальдэ (СИ) - Шарэль Ти - Любовно-фантастические романы
- Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт - Любовно-фантастические романы