Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перечисленные фрагменты текста могут свидетельствовать как о литургической функции распевцев, так и о переносе церковного богослужения в домашнее (келейное) пространство[187].
Тексты сборника содержат несколько туманных, но небезынтересных с семантической точки зрения фрагментов.
Распевец № 9 начинается словами Саваофа, обращенными к Сыну: «Ты не плачь, свет Сын Божий, не рыдай, мой возлюбленный», а заканчивается описанием вознесения Сына и встречи на небесах:
Как воззнесся свет Сын Божий
Ко мне к Богу во седьмо небо,
Я встречу тебя, Сын Божий,
Со всею силою небесною
И возьму тебя, свет Сын Божий,
На свои руки пречистыя,
Посажу тебя, света Сына Божия,
По правую сторонушку,
Удивятся Сыну Божьему
Вся сила небесная.
Начало распевца отсылает нас к известному образу «Не рыдай мене, Мати», однако происходит словесная инверсия: слова, произнесенные Христом, в распевце обращены к Нему Самому. Таким образом, происходит смещение образов Сына – Отца и Матери – Сына. Это перетекание образов усиливается к концу распевца – здесь встреча Сына с Отцом накладывается на сюжет Успения Богородицы и на представление о Ее вознесении. Текстовыми отсылками к образу Богородицы служат ключевые слова, традиционно обращенные к Богородице: эпитет «пречистая» (здесь: пречистые руки), а также «удивление ангелов» (здесь: силы небесной), отсылающее к распевцу № 11, начинающемуся со слов «Веденье Пречистая Богородица / Ангели удивилися / Како дева ведена / Она Спасова дитя». Выражение «Спасова дитя», текстуально восходящее к богослужению праздника Введение[188], также может иметь отношение к игре семантических пар Отец – Сын и Сын – Мать. Семантические замены позволяют Богородице стать Путем христиан, а Сыну – посылать Духа.
В распевцах встречаются фрагменты проповеди, известной также по расспросным речам первой комиссии (распевец № 26):
Крестное знамение держати,
В чистоте жити,
Тому Бога не гневати,
По-плотскому не ходити,
По-духовному жити,
Тому греха не творите,
Нищету тому любити,
Милосерду тому быти,
Тому страх в сердце держати,
Тому правду говорити,
Много милости просити,
Да разумну тому быти,
Тому в кротости жити,
Во смирении тому жити,
По ночам не усыпати,
По зорям рано вставати
В Божию церковь ходити,
Божие слово хранити,
В Божьей радости быти
Тому Евангелие читати,
Толковое рассуждати.
Здесь представлены следующие фрагменты проповеди христоверов: запрет на сексуальные отношения («В чистоте житии / По-плотскому не ходити»); акценты на «правильное» перстосложение («Крестное знамение держати»), ночные бдения («По ночам не усыпати / По зорям рано вставати»), посещения храма («В Божию церковь ходити») и чтение Евангелия («Божие слово хранити / Евангелие читати») и толкований его («Толковое рассуждати»).
Немаловажно признание в текстах сборника наравне с аскетическими и моральными требованиями («Нищету любити / милосерду бытии / правду говорити / в кротости жити / во смирении жити //») активной роли верующего: нужно быть «разумным» и не просто слушать Священное Писание, но читать его и толковать («Евангелие читати / Толковое рассуждати»). В этом отношении христоверы могут быть сопоставлены с западными реформаторскими группами.
Богослужебные книги (Толковое Евангелие и Минея) упоминаются также в распевце № 7. В. В. Нечаев, пытаясь ответить на вопрос Синода об этих тестах, пишет, что имеются в виду евангельские тексты, читавшиеся с комментариями. В то же время он указывает, что Василий Степанов, вслед за Алексеем Трофимовым, одним из первых в христовщине ввел практику чтения богослужебных текстов на собраниях. Алексей Трофимов, отвергая брак, цитировал «Алфавит духовный»: «Егда бы Адам не прельщен был через диавола от Евы, не вкусил бы яблока, то бы и без совокупления род человеческий мог произойти и умножиться рождением от земли яко и Адам»[189], он же обосновывал практику «хождения вкруг» песней пасхального канона: «Богоотец убо Давид пред сенным ковчегом скакаше играя…»
Начальная, или Исусова, молитва
Распевец № 10 молитвенника Василия Степанова начинается молитвой, известной как «начальная» или «Исусова»:
Дай, Господи Иисусе, свет Христос Сын Божий,
С нами да, сударь, святые,
Свет помилуй нас грешных.
Пресвятая Богородица, упроси о нас о грешных
У своего Сына, у нашего Бога,
Тобою спасет от суда души наши грешные
На сырой земле.
Вариантов этой молитвы известно несколько десятков, но основа их едина – молитва Исусова: «Господи Исусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас», сама по себе или в составе комплекса молитв «начала».
А. А. Панченко приводит несколько ранних вариантов начальной молитвы «Дай нам, Господи»:
[1720-е]
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас и Дух святый, помилуй нас и Пресвятая Богородица, упроси о нас у сына своего Христа Бога нашего.
Дай к нам, Господи! Дай к нам, Сыне Божий! Помилуй нас, Пресвятая Богородице! Упроси об нас Сына Своего и Бога нашего, тобою спасет душа наши многогрешные на земли.[190]
[1745 г.]
Дай к нам, Господи, дай к нам, Иисусе Христе, дай к нам, сын божий, помилуй нас, пресвятая Богородица, упроси об нас сына своего и бога нашего тобою спасет души наша многогрешныя на земли.[191]
Текст 1745 года показывает трансформацию Исусовой молитвы в культуре христоверов: ее обрамление рефренами «Дай нам», вероятно, восходящими к просительным ектеньям. Мне кажется немаловажным заметить, что возводить молитву «Дай нам, Господи» нужно не собственно к Исусовой молитве, а к ежедневным молитвам «начала» и «отпуста», в которых Исусова молитва совмещается с другими молитвенными обращениями (например, «Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, молитв ради пречистыя Твоея Матери и всех святых Твоих Ты, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй и спаси мя, грешного»[192]).
Кроме Иисусовой, из церковных молитв, которые пелись на собраниях ранних христоверов в Москве и Венёве, в расспросах упомянуты богородичны воскресные и славники (части канона на «Славу и ныне»), молитвы «Многая множества» (великопостная молитва, которая поется после чтения Евангелия), «Достойно есть» и «О тебе радуется, благодатная» (великопостный задостойник), «Царю Небесный», а также псальмы «Богородице Царице», «Уже тя лишаюся» (так называемый «Плач Богородицы», читаемый на малом повечерии после выноса плащаницы в Великую Пятницу), стихи «Се жених грядет в полуночи» и «Все упование мое».
Интересно, что значительная часть вышеописанных молитв представляет собой великопостные песнопения, которые обычно поются соответствующим скорбным (знаменным, путевым или демественным) распевом, что позволяет отчасти
- Этика войны в странах православной культуры - Петар Боянич - Биографии и Мемуары / История / Культурология / Политика / Прочая религиозная литература / Науки: разное
- Философия образования - Джордж Найт - История / Прочая религиозная литература
- Раннее христианство: страницы истории - Ирина Свенцицкая - Религиоведение
- Персональный ребрендинг архитектурной среды. Устранение дихотомического противоречия «традиция-инновация» - Надежда Ершова - Религиоведение
- Православие. Словарь-справочник - Н. Терехова - Религиоведение
- Иисус глазами очевидцев Первые дни христианства: живые голоса свидетелей - Ричард Бокэм - Религиоведение
- Божества древних славян - Александр Сергеевич Фаминцын - Культурология / Религиоведение / Прочая религиозная литература
- Чудеса без чудес (С приложением описания химических опытов) - Валерий Васильевич Борисов - Зарубежная образовательная литература / Религиоведение / Химия
- Святые отцы Церкви и церковные писатели в трудах православных ученых. Святитель Григорий Богослов. СБОРНИК СТАТЕЙ - Емец - Православие / Религиоведение / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Культы, религии, традиции в Китае - Леонид Васильев - Религиоведение