Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После душевой и промазочной Эркину в коридоре показалось прохладно, но они быстро поднялись по лестнице на второй этаж и свернули в правый коридор. Эркин уже привык идти в живом плотном кольце, да и не дурак он, чтобы не понять: его прикрывают от чужих глаз. Ну, парни здешние, им виднее.
Крис распахнул дверь своей комнаты.
– Заходите.
Ввалились всей толпой. Сразу стало тесно и шумно. Но Эркина вопросами не дёргали. Пусть поест, поспит, всё ж понятно: у Оврага был парень.
На столе уже стояли три тарелки, прикрытые тарелками же, и стакан, накрытый круглой румяной булочкой.
– И всё мне? – уточнил Эркин, усаживаясь за стол.
– Давай лопай, – засмеялись в ответ.
Тарелка белой каши – Женя называла её манной – с жёлтым озерком растаявшего масла, тарелка с нарезанными варёными овощами, бутерброды с ветчиной и сыром, стакан какао и сладкая булка с изюмом.
– И чей это паёк я лопаю? – поинтересовался Эркин, набрасываясь на кашу.
– Ладно, потом посчитаемся… Ешь давай.
– Хорошо вас кормят, – пробурчал с набитым ртом Эркин. – В тюрьме паёк куда как хуже.
– А ты из тюрьмы, что ли?
– За что?
– Беляков много покрошил, – улыбнулся Эркин.
– Это когда? – придвинулись к нему.
– А в Хэллоуин.
– Здорово! – восхитился кто-то.
– А нам не разрешили, – вздохнул Андрей.
– А я не спрашивался, – хмыкнул Эркин под общий одобрительный хохот.
– Андрей, а ты чего здесь?
Эркин вздрогнул, недоумевающе глядя на молодого пышноволосого негра, явного джи, но тут же опустил глаза и стал есть. Этого не заметили.
– Вы ж взялись тот вход держать.
– Струсили?
– Да нет, – наперебой объясняли Андрей, Арчи, Майкл и остальные джи. – Убрался он… Мы ему показ устроили… По-жёсткому… Он аж обалдел… Ага, стоит, глаза выпучил… а мы наяриваем… Обложил нас и ходу…
– Точно, ушёл? – спросил Крис.
– Ушёл, – подтвердил Клайд.
– Ага… И шофёра забрал… В город ушли…
– Ладно. Холл всё равно держим.
– А то… Само собой…
Эркин доел и, сыто отдуваясь, откинулся на спинку стула.
– Ну, и накормили. От пуза. Сейчас бы поспать.
– Сейчас и ложись… Вон кровать. Ложись и отрубайся… Всё, отваливайте, не показ, смотреть нечего…
Эркин, уже не стесняясь, скинул халат и лёг на кровать. Прохладная чистая простыня заскрипела, натягиваясь, под его телом.
– Ты как, прикроешься? – спросили над ним. – Дать одеяло, или так будешь?
– С одеялом, – пробормотал, засыпая, Эркин.
Он стремительно проваливался в сон и уже не ощутил, как его накрыли простынёй и одеялом.
Бесшумно толкаясь, парни забрали посуду и ушли. Крис задержался в дверях, оглянулся. А смотри-ка, как ловко одеялом обернулся, не впервой, значит. Ну, пусть спит. Он бесшумно прихлопнул за собой дверь и пошёл в холл, где стояли жёсткий диван, несколько стульев и кресел и где был селектор. Сейчас по холлу болталось несколько самых «плечистых» и «глазастых».
– Заснул?
– Да, отрубился.
– Да-а, хлебанул парень.
– Ну уж не меньше нашего.
– Сказанул! Слышал же, из тюрьмы привезли.
– Я видел, как из машины выводили. В наручниках.
– А руки его видел? Он ладонью гвозди забивать может.
– И не мазался с… когда он перегорел-то?
– Говорит, в двадцать.
– Врёт. Кто его, перегоревшего, держал бы?
– Тоже верно.
– Проснётся, спросим.
– А на хрена ему врать?
Крис, не слушая и не вмешиваясь в разговор, щёлкнул переключателем на коробке селектора.
– Доктор Аристов слушает.
– Доктор Юра, это я, Крис, – Юрием Анатольевичем он называл его только когда говорил по-русски, а здесь полно народу, так что надо по-английски. – Он заснул.
– Я приду в час. Трёх часов нам хватит.
– Хорошо, доктор Юра. Я… я зайду к вам сейчас.
– Заходи.
Они отключили селектор одновременно. Внимательно слушавшие парни дружно закивали.
– Валяй, Крис.
– Мы здесь.
– Значит, к часу соберёмся.
– Ну да, пусть поспит пока.
Крис кивком попрощался с ними и побежал вниз. На полдороге к четвёртому корпусу его догнали Эд и Сол, а уже у дверей Майкл. И в кабинет Аристова они вошли вчетвером.
Аристова, казалось, это не удивило. Он кивком указал парням на стулья и отдал Люсе обработанные карточки:
– Это всё в регистратуру, Люся.
Когда Люся вышла, они быстро переставили стулья и сели обычным полукругом.
– Всё так, – сразу сказал Эд. – Мы номер смотрели. Двадцать пять полных. И перегорел.
– Говорит, в двадцать, – сказал Сол. – Как такое могло?
– Я думаю, он нам расскажет, – улыбнулся Аристов.
– Да, доктор Юра, – кивнул Майкл. – Врать ему незачем.
– Он… такой, как мы, – сказал Эд. – Это точно.
– Всё это фигня хренова, – нетерпеливо мотнул головой Крис. – Я не за этим шёл. Доктор Юра, мы… мы никак не можем его здесь оставить?
Аристов грустно улыбнулся.
– Никак, Крис. В шестнадцать ноль-ноль его увезут.
– А если он болен? – не отступил Крис.
– Он здоровый, – возразил Сол.
– Знаю, – кивнул Крис. – Но, доктор Юра, вот у человека жар, высокая тем-пе-ра-ту-ра, – выговорил он по-русски, – это значит, что он болен, так?
– Допустим, – кивнул Аристов.
– Больной должен быть здесь, а не в тюрьме. Тоже так.
– Ну, – поторопил его Эд. – Он же здоровый.
– Если есть таблетки, понижающие температуру, то должны быть и обратные, повышающие. Накачать его этими таблетками, и всё. Он болен и должен быть здесь, в госпитале.
– Голова-а! – ахнул Майкл. – Точно!
Аристов с еле заметной улыбкой слушал, не вмешиваясь.
– Ну, и сколько мы его так продержим? – спросил Сол.
– Да, – кивнул Эд. – Это тоже точно. И что это за жизнь? А как кончатся таблетки, так он здоровый, и его обратно в тюрягу.
– Да, потом-то что? – Сол подался вперёд, ожидая ответа.
Крис обвёл их возбуждённо блестящими глазами.
– А через неделю он помрёт. И всё!
– Чего?!
– Охренел?!
– Нашёл спасение!
– Дураки вы все. В морге всегда полно неопознанных. Подменим. Того вместо него в Овраг свалим, а ему новые документы сделаем. И всё!
– Ну, ты даёшь!
– Так возьми!
– А что? Здорово придумал.
– Точно. Сделаем…
– Плохо, что индеец, такого трудно подобрать.
– Подберём.
– За неделю?!
– А за месяц не хочешь?
– И месяц ему температурой мучиться?
– А есть такая болезнь… Два дня жар, а три дня или там сколько нормальная. Приступами. Есть такая, доктор Юра?
– Есть, – кивнул Аристов.
– А таблетки, чтоб жар нагонять?
– Тоже есть.
– Ну, так…
– Доктор Юра…!
Аристов требовательно оглядел их и раздельно сказал:
– Нель-зя, – Он повторил это по-русски, в третий раз опять по-английски и спросил: – Поняли?
– Но почему?
– Доктор Юра?
– Ну, чего он такого сделал?
– А что он сделал? – с интересом спросил Аристов.
Они потупились, но Крис тут же вскинул голову.
– Так эти беляки, ну, кого он
- Дорога без возврата - Татьяна Николаевна Зубачева - Периодические издания / Социально-психологическая
- Мокрый пепел, серый прах - Григорий Неделько - Социально-психологическая
- Мистер Камень - Анна Николаевна Ольховская - Детектив / Периодические издания
- Вопреки будущему - Джон Голд - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Сибантийский транзит - Алина Николаевна Болото - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания / Триллер / Юмористическая фантастика
- Чародейка на всю голову - Надежда Николаевна Мамаева - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Консультант по счастливой жизни - Анастасия Славина - Периодические издания / Современные любовные романы
- Орки под Екатеринбургом - Константин Зубов - LitRPG / Периодические издания
- Топчущая прах - Майя Трефилова - Периодические издания / Сказочная фантастика
- Сумеречный Стрелок 3 - Сергей Харченко - Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези