Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 710

- Приятно видеть, что оникири послали профессионала на переговоры, пусть и молодого, уж простите мой комментарий не к месту.

Богатый жизненный опыт. Умеет определять направление подготовки воинов, подмечая моторику движений… видимо, за прошедшее время, основа, с целью облегчения использования моего привычного стиля боя, уже успела слегка повлиять на привычные движения, с которыми двигается моё тело при той же ходьбе, например. Ну а взгляды, кидаемые командиром якудзы на Гинко понятны: волчица двигалась и держала штурмовую винтовку, словно она была продолжением её собственного тела. Даже немного завидно, пусть я и считаю это вооружение недостаточно эффективной альтернативой магии. В общем, Гинко в его понимании была опытным стрелком, я был загадкой, предвещающей неприятный сюрприз… а Агеху с Химари он, наверное, отмёл из списка опасных целей из-за их любительского ухвата огнестрельного оружия.

- Вы и сами ничего. - Возвращаю я комплимент. - Однако я пришёл говорить не с вами. Я знаю, что Наруками Райдзю находится в этом доме, за вашей спиной, и по делу я буду говорить только с ней.

- Для этого придётся сдать оружие. - Слегка неуверенно констатирует, очевидное лишь для него, вакагасира.

- Может, ещё попросите добровольно дать связать себе руки?

- Гхм… это бы упростило дело… нет, так нет, но в таком случае, вам придётся подождать, пока мы подготовим необходимые предосторожности для ваших переговоров с нее-сан.

Подал какой-то знак одному из двух стоящих рядом истуканов в чёрном, и последний, неожиданно резво для своих размеров, побежал выполнять заранее оговоренные инструкции.

Нее-сан, хм, то есть старшая сестра… Женщин среди якудзы должно быть немного, а на руководящих должностях и того единицы, так что понять, кого он имеет в виду не представляло сложности.

- Не хотелось бы давить, но у меня нет времени ждать весь вечер.

- Само собой, господин оникири, само собой. Если вам интересна суть подготовки, то я скажу: мы устанавливаем в комнате переговоров съёмный пуленепробиваемый экран, предназначенный как раз для таких случаев.

- Как… любезно с вашей стороны, рассказывать такие подробности.

- Иногда предупреждение на словах может помочь одной из сторон сдержать себя в руках, зная про неэффективность возможных попыток решить дело силовым путём. Я… искренне заинтересован в том, чтобы ваша организация и наша семья нинкё дантай сохранили мир, несмотря на те претензии, которые у вас возникли.

Уважаю. Идеальный помощник для своего главы. Если бы я был озлобленным шестнадцатилетним оникири, я бы точно проникся мудростью этого человека, и подумал бы, на какие компромиссы, возможно, стоит пойти. Как хорошо, что я не озлобленный шестнадцатилетний оникири.

- Быть может, желаете воспользоваться нашим гостеприимством? На чайную церемонию у нас, к сожалению, времени не хватит, но всё же…

- Ючи-сан, простите, не утруждайте себя и людей. Дело даже не в том, что я вам не доверяю, но так у нас положено…

Многозначительно кручу в воздухе рукой. Вакигасира сделал вид, что понял меня, и глубокомысленно кивнул. Молчим. Похоже, нам нечего больше друг другу сказать. По крайней мере, пока.

Комната для переговоров оказалась небольшим подземным Т-образным коридорчиком. "Отросток" от прямой, с одной из концов которой вошла наша компания, соединён через пяток метров с комнатой, где, очевидно, будет находиться дочь оябуна. Интерьер комнаты соответствовал требованиям длительного ведения переговоров: шикарное кресло, декорации на стенах, рядом столик с какими-то бумагами и стаканом воды. Сам отросток, отделяющий нас от комнаты, был забран по центру несколькими, если верить Ючи, пуленепробиваемыми слоями стёкол из какого-то высокотехнологичного материала, сделанными на заказ.

Я очень не хотел спускаться всем составом под землю: с одной стороны, чем больше меня окружает земли, и лучше соответствующая магическая энергия, тем у меня больше шансов против прямого столкновения с Райдзю. Но при этом, существовал некий, отличный от нуля риск того, что на нас могут банально попробовать обвалить потолок вместе с тоннами земли сверху. Я при этом спасусь самым обычным прыжком-телепортом, но вот остальные… но и дробить силы, и оставлять всех наверху, тоже нехорошо. Кто знает, какие сюрпризы их могут ждать. Быть может, показательная расслабленность и своеобразное доверие - именно что показательны, и на самом деле у якудзы есть десяток автоматчиков с артефактными пулями. Самостоятельное противостояние моей тройки аякаши, пусть и с хорошими амулетами и артефактами защиты, против такого количества стрелков, не входило ни в один мой план. Так что спустились мы все вместе. Что немного успокаивает - Ючи Сугияма и двое его верных молодцев в чёрном спустились вместе с нами. Отлично, один относительно ценный заложник с двумя его шестёрками лишними, в случае чего, не будут.

- Прошу, располагайтесь. Нее-сан скоро спустится.

Располагаться предполагалось на обычных складных стульях, стоящих прямо на полу отростка коридора.

- Неко, Оками, следите за входами.

Пускай вакагасира думает, что хочет. Что характерно, на "кодовые имена" он не повёл и бровью, лишь проводив внимательным взглядом кошку с волчицей, которые споро встали по бокам поворотов, так чтобы контролировать входы. Они из моего прикрытия сейчас самые способные в бою, а Агеха… ну, в общем, не важно. Сам сажусь на центральный стул, а воздушный дух продолжает стоять рядом. Совсем никакой инициативы. Плохо: как бы не пришлось в случае чего вытаскивать её волоком. Хорошо: Ючи подумает, что у меня идеальная дисциплина в отряде.

- В этом нет никакой необходимости, знаете ли. Господин оникири, мы прекрасно осознаём последствия попытки силового устранения вашей компании…

- Скажите, Ючи-сан. Вы бы предпочли, чтобы к вам явился самоуверенный тип, который не ставил бы вас ни во что, и требовал с порога выдачи вашей госпожи? Есть в среде оникири и такие… не слишком разумные люди.

- Ммм… нет, пожалуй. С вами удобнее иметь дело, господин оникири, чем с описанным вами человеком. Всё же, ваше поведение оставляет простор для возможности компромисса, несмотря на… склонность к перестраховке.

Задумался. А ещё, по его изучающему выражению лица, можно легко понять и другую причину.

- А ещё я не имею привычки недооценивать не-магов, как некоторые мои… коллеги, и уважаю своего возможного противника, а это, в свою очередь, вам льстит. Так, Ючи-сан?

Судя по эмоциям, слышимым при помощи Чи, я попал в точку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 ... 710
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя хранимая Химари - Роман Димитров бесплатно.

Оставить комментарий