Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Может быть ты и найдешь кого. Знаешь, до чего они раздули твое участие в задержании преступников? Они обвинили крыльвов в том что мы заставили тех восьмерых работать на себя.
− Вот глупость. Может, мне с ними разобраться?
− Тогда будет только хуже.
− Нет, Кри. Я сделаю это не так. Подождать, когда начнется суд, тогда и доказать что все это ложь.
− И как? Я не вижу никакой возможности.
− А я вижу, так что, если мы не улетим, скажи мне когда начнется этот суд.
− Хорошо. Думаю, он начнется дней через пять. Там все ясно. Свидетелей хоть отбавляй.
Нара провела еще несколько дней на природе. Вновь были игры с Линной и Нара была счастлива. Кри сообщил о начале судебного процесса и Нара прилетела в столицу.
Суд начался как обычно. Нара присутствовала на нем как посетитель и просто сидела и слушала все. Начиная от обвинения предъявленного людям, кончая объяснения людей, что их заставляли совершать преступления крыльвы. И что награбленное они так же отдавали крыльвам.
Присяжные склонялись к версии защиты и были готовы оправдать восьмерку преступников. Нара поднялась со своего места и попросила слова.
− Кто вы? − Спросил судья.
− Я Нина Мак Лин. Чем я занимаюсь, не имеет значения. Я хочу сказать, что суду не были представлены все факты.
− Какие факты вы имеете в виду?
− Факты относящиеся к крыльвам. − Ответила Нара. − Я утверждаю, что у крыльвов нет никаких причин делать то о чем было только что сказано. В этом деле затронуты крыльвы, но почему-то никто не пригласил сюда хотя бы одного из них что бы они имели возможность защитит свою честь.
− Вы шутите? − Спросил адвокат. − Какое может быть приглашение? Вы хотя бы представляете кто они такие?
− Я могу с уверенностью сказать, что вы этого себе не представляете. Смешно подумать! Чудовище, которое может снести весь город, опускается до вымогательства, да еще и с помощью каких-то людей. Вам не кажется, что крыльву достаточно прийти в любой банк и ему отдадут все что он захочет?
− Это демагогия! − Воскликнул защитник. − Они звери.
− Если они звери, почему вы здесь? Почему вы живы? Почему они живы? − Нара показала на восьмерку.
− Прекратите шум или вас выставят из зала. − Произнес судья.
− Хорошо. Я сказала то что хотела. − Ответила Нара, подняв вверх руки. − В конце концов, какое мне дело до того что вы решите? − Она села на свое место, не сказав больше ни слова.
Суд продолжился и был объявлен перерыв. Нара вместе с другими людьми покинула зал и попала в круг журналистов.
− Ваше имя Нина Мак Лин? Вы можете повторить то что вы сказали? − Спросили ее.
− Я сказала, что крыльвам незачем совершать действия, которые им здесь вменяются.
− Почему вы так считаете?
− Потому что глупо заниматься мелким рэкетом, когда в их руках власть над планетой.
− Кто вам сказал, что власть в их руках? У людей есть правительство, есть армия, есть свобода.
− Кто нибудь из вас читал договор с крыльвами подписанный Правительством? В нем сказано ясно, что Правительство обязано выполнять все распоряжения крыльвов. Обвинять крыльвов в том в чем их обвиняют здесь, все равно что обвинять в том же самом Президента. С одной лишь разницей в том что крыльву все равно что решит суд.
− Вы служите этим зверям? − Спросил чей-то голос. Нара рассмеялась ничего не говоря в ответ. − Вы ответите на этот вопрос?
− Я смеюсь над вашим вопросом. − Сказала Нара. − Разве не видно?
− Что вы еще скажете в защиту крыльвов?
− Ничего. Я хочу посмотреть это шоу до самого конца.
Нара больше не стала отвечать, а журналисты нашли себе нового человека для допросов.
Суд был продолжен. Вновь выступало обвинение и защита, выслушивались свидетели. Настало время вынесения приговора. Процедура казалась Наре невыносимо долгой и она скучала выслушивая длинные речи людей.
Наконец, приговор был вынесен. Присяжные признали подсудимых виновными в совершении преступления, в котором по их мнению участвовали и крыльвы. Все восемь человек получили по два года тюрьмы.
Нара прошла в центр зала как только был вынесен приговор.
− Я думаю, вы совершили большую ошибку. − сказала она, взглянув на судей. − То что произошло сейчас будут использовать другие преступники для оправдания своих преступлений, а вы так и будете считать крыльвов виновными в этом. − Нара подошла к клетке, в которой было четверо человек. − В думаю, им было бы приятно сесть на всю оставшуюся жизнь.
− Я требую прекратить эти хулиганские выходки! − Воскликнул судья. − Что вы себе позволяете?!
− Не буду вам мешать, господа. − Ответила Нара и пошла через зал.
− Задержите ее! − Приказал судья и двое охранников встали на пути Нары. − Вы оскорбляете суд своим поведением!
− Простите. − Произнесла Нара, разворачиваясь к судьям. − Я не хотела никого оскорблять. Я лишь надеялась доказать невиновность крыльвов. Но вы этого понимать не хотите.
Нара вновь прошла в центр, а в это время восьмерку осужденных увели из зала. Люди, заметив что в зале продолжается какое-то действие задержались что бы посмотреть.
− Вы заявляете, что я нанесла вам оскорбление? − Спросила Нара. − Если это так, то я приношу свои извинения. Но в этом случае я прошу что бы и вы принесли мне свои извинения за публичное оскобление. Вы заткнули мне рот, запрещая говорить в защиту крыльвов. − Нара повернулась к людям. − Все это видели и слышали. Никто из вас даже не подумал, что нанесено прямое оскорбление крыльвам. − Нара повернулась к присяжным все еще сидевшим на своих местах. − Вы нанесли это оскорбление. А суд его подтвердил.
− Мне кажется, мы достаточно наслушались эту сумасшедшую. − Сказал судья. − Заседание закрыто. Прошу всех расходиться.
Люди начали расходиться и Нара так же направилась к выходу. Ее задержала охрана, требуя документы.
− Хорошо, я покажу вам свои документы. − Ответила Нара. − Только когда выйдет весь народ. − Она повернулась и пошла в центр зала. Двое охранников догнали ее и взяли под руки. Нара раскинула их в стороны и развернулась. − Не распускайте свои руки. − Произнесла она. Оба охранника выхватили оружие, направляя его на Нару. − Мне так страшно, что я вся дрожу. − сказала Нара и две молнии выйдя из ее рук разнесли оружие охранников. − Вот так будет намного лучше. − Еще двое охранников закрыли двери за последним человеком.
− Вы задержаны за оскорбление суда. − Произнес судья.
Нара обернулась. Он стоял один и в зале было еще четверо охранников.
− Кажется, здесь больше никого нет. − сказала Нара и прыгнула вверх. Она поднялась почти под потолок и переменилась, превращаясь в крыльва. − Как вам нравится мой вид? − Зарычала Нара. Четыре молнии сразили охранников и те попадали без сознания. − Я несколько раз просила извинения у вас, но вы явно не желали меня слушать.
− Что вам от меня надо?! − Закричал судья, пятясь назад.
− Пока, поросенок. − Произнесла Нара. Она сделала шаг назад и прыгнув к выходу превратилась в женщину. Она перешагнула через двух людей, открыла дверь и вышла из зала суда.
Через несколько минут она оказалась на улице и ее встретили какие-то журналисты. Кто-то узнал Нину Мак Лин и ей тут же задали вопрос.
− Нина Мак Лин, как вы относитесь к решению суда?
− Этот суд даст преступникам возможность всегда иметь под рукой оправдание.
− Какое?
− Все будут говорить что они совершали преступления по требованию крыльвов. У меня было желание размазать по стене и судей и присяжных.
− Как это понимать? − Спросил журналист.
− Обратитесь к судье. Он вам все подробно расскажет. Если не испугается. − Ответила Нара и пошла дальше.
− Вы можете объяснить почему вы защищали зверей? − Спросил какой-то человек, догнав Нару. Она развернулась и взглянула на него.
− Вы еще не поняли? − Спросила Нара.
− Нет. Вы ничего не говорили.
− Я зверь. − Произнесла Нара. − Мое настоящее имя Нара Крылев. Удовлетворены? − Нара молнией взлетела вверх и умчалась из города на материк крыльвов.
− Я надеюсь, все четко усвоили то что я говорила? − Спросила Нара крыльвов. − Особенно, это касается тебя, Тринн.
− Почему меня? − Спросил тот.
− Потому что мы летим не мстить людям, а помогать самим себе. У нас нет цели убивать их. И мы не должны их убивать.
− Я же сказал, что не буду.
− Я только хотела убедиться, что ты верен своему решению. На том корабле, на котором мы полетим, будут люди. Все они наши друзья, а не враги. Независимо от того дентрийцы они или ренсийцы.
− Сколько ты будешь это повторять? − Спросил Тринн.
− До тех пор, пока каждый из вас не научится различать людей. − Ответила Нара. − А теперь мы летим на рейдер. С этого момента и до возвращения на Ренс все обязаны подчиняться мне. Это мое условие, на которое вы согласились.
- Собрание Белых - Иван Мак - Боевая фантастика
- Тайна бессолнечного мира - Колин Мак-Апп - Боевая фантастика
- Проклятие рода фон Зальц - Андрей Соколов - Боевая фантастика / Мистика / Периодические издания
- Артакс - Иван Мак - Боевая фантастика
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика
- Потерянные-2 - Иван Мак - Боевая фантастика
- 006 - Иван Мак - Боевая фантастика
- Голубая Сфера - Иван Мак - Боевая фантастика
- Арена - Дмитрий Воронин - Боевая фантастика
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика