Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И всё-таки многовато, – сказала Элина. – А что за любезность?
– Артур хочет, чтобы я в течение одного дня играл роль его слуги, – проворчал Робин. – Наверное, придётся всё время говорить ему, как блестят его волосы, и таскать за ним по школе зеркало.
Чарли, не отпустившая, к удивлению Элины, никакого комментария об ах-каком-милом брате Робина, только засопела.
– Все эти штрафы – просто смешно! Твои родители не хотят лучше что-нибудь предпринять? Ведь ясно как день, что Мортимер накосячил при починке пона!
– Понятия не имею, – откликнулся Робин. – В какой-то момент они отослали меня в мою комнату, чтобы поговорить наедине. Я собирался подслушивать, но Юна меня застукала и пригрозила выдать, потому что ещё дулась.
– У нас тоже плохие новости, – сказала Элина.
Они с Чарли сообща изложили Робину всё, что с ними произошло вчера в доме господина Шноттера. От встречи с госпожой Клос и загадочного исчезновения старого сладкомага до обнаружения записки – кроме того, Элина перед уроками позвонила господину Шноттеру, но трубку никто не снял. Затем она нашла в телефонной книге номер госпожи Клос, и соседка по телефону в который раз талдычила то же самое.
«Господин Шноттер в отъезде. Господина Шноттера нет дома…»
– Всё это очень подозрительно, – сказал Робин.
Чарли вздохнула:
– Обычно в таких случаях идут в полицию, но что мы им скажем? «Здрасьте, господина Шноттера похитили. Откуда мы знаем? Ну, потому что его соседку заколдовали. Но в доме у него полный порядок! Помогите нам, пожалуйста!»
– Звучит так, будто мы параноики, – пробормотала Элина.
– Вы не параноики, – сказал Робин. – С Вивьен Алдрич всё тоже начиналось безобидно, а потом вдруг у нас возникли большие проблемы. Мортимер – вот главный подозреваемый. Ведь господин Шноттер пропал практически сразу после их встречи.
Достав записку из кармана джинсовой куртки, Элина протянула её Робину.
– Вот только что это значит? – пробормотал он. – Больше никаких наводок?
– Мы нашли только эту записку, – сказала Чарли.
– Может, господин Шноттер припрятал что-нибудь ещё? – спросил Робин.
– В том-то и дело – записку никто не прятал. Она висела на холодильнике, – сказала Элина. – Думаю, это какая-то загадка. Буква М может означать только «Мэгги». Господин Шноттер рассказал мне о ней, когда мы разглядывали их фотографию. Постой, я её специально пересняла! – Она вытащила мобильник и, найдя снимок, показала его Робину.
Чарли тоже взглянула на него:
– Ну-ка, увеличь!
Элина увеличила фотографию так, чтобы лучше видеть брошку.
– Ты уверен, что не знаешь этого символа? – спросила она у Робина.
Он прищурился:
– Нет, не знаю.
– А ты не мог бы спросить у родителей? – попросила Элина.
– Ну-у, – промямлил он. – С мамой сейчас о господине Шноттере лучше не говорить. Она на него сердита.
Элина разочарованно отступила на шаг назад.
– Прекрасно! Ну, и не помогай!
– Слушай, Элина! Ведь у меня самого сейчас проблемы! – выпалил в ответ Робин.
В разговор вмешалась и молчавшая до сих пор Чарли.
– Ну-ка, успокойтесь! – Она окинула обоих решительным взглядом. – Друзья всегда найдут решение, забыли? Давайте ещё раз спокойно всё обдумаем.
Робин с Элиной замолчали.
– Сломанный пон, заколдованная соседка, пропавший господин Шноттер… – принялась перечислять Чарли. – Уфф, многовато будет.
– С поном мы ничего сделать не сможем… Робин во всём признался родителям, а они наверняка знают, что предпринять, – сказала Элина.
– Если и знают, то мне ничего не сказали, – проворчал Робин.
– Госпожа Клос в любом случае сама не расколдуется, правда? – спросила Чарли.
– От некоторых сладостей требуется специальное противодействующее средство, – задумчиво сказал Робин. – Но та, которой заколдовали госпожу Клос, возможно, задумывалась не только с дурной целью. Ведь соседка следит за Тинкой и в целом чувствует себя неплохо. Так что чары, может, развеются сами по себе.
Элина вздохнула:
– Значит, наша самая большая проблема – это исчезновение господина Шноттера?
Чарли и Робин медленно кивнули.
– Робин считает, что главный подозреваемый – Мортимер, – продолжала Элина. – И почему нет какой-нибудь специальной конфеты, чтобы выяснить правду? Тогда мы бы сразу увидели его насквозь.
– Он как-никак изобретатель в центре! Не станет же он бросать работу, чтобы похищать людей, – сыронизировала Чарли.
– Ну, с помощью магии возможно многое, – серьёзно сказал Робин. – И, возможно, он работает только для маскировки – думаю, он способен на всё.
– Вот что нам нужно! – воскликнула Элина.
– Где? Что? – спросила Чарли.
– Робин сейчас сказал, что с помощью магии возможно многое, – пояснила Элина. – Воспользовались же Юна с Артуром тогда конфетой, чтобы найти чемоданчик для экстренных случаев. Может, и мы могли бы таким образом разыскать господина Шноттера?
– Попробовать стоит, – отозвался Робин.
Все трое вздрогнули от испуга, когда звонок внезапно оповестил об окончании перемены. Как некстати! Им ещё столько всего нужно обсудить!
Элина огорчённо вздохнула:
– Вот чёрт!
– И что нам теперь делать? – спросила Чарли.
– Сегодня днём приходите ко мне, – сказал Робин. – Правда, все ещё страшно злы на меня, но это ведь экстренный случай – моя семья просто обязана помочь, сладкомаги для того и существуют. К тому же родители вечно твердят, что я сразу должен обращаться к ним. Вместе мы наверняка убедим их, что господину Шноттеру нужна помощь.
Чарли лукаво улыбнулась:
– Похоже, у отряда борцов за сладости появилась новая миссия.
– Вот именно, – сказала Элина. – Миссия «Спасти господина Шноттера!».
Глава 16
– Куда это ты собралась? – спросил папа. Элина остановилась в прихожей, когда он с чашкой в руке вышел из кухни. – Разве ты не идёшь с нами к дедушке?
– Папа, я же встречаюсь с Чарли и Робином!
– Ах да, что-то такое припоминаю, – сказал папа. – А с этим пресловутым Робином мы когда-нибудь познакомимся лично?
– Мама его уже знает, – быстро сказала Элина. – Он недавно обедал у нас.
– Может, мы могли бы как-нибудь и родителей его на обед пригласить?
– Лучше не стоит! – вырвалось у Элины. Кто знает, какое безумство они тут ещё учинят! – Знаешь, родители Робина… очень заняты.
– Вот как! – усмехнулся папа. – Кажется, это заразно.
Естественно! Волшебные сладости и борьба со злом – тут не расслабишься. В общем, обычное дело!
В эту секунду Пит завопил из сада:
– Папа! Поиграй со мной в футбол!
Воспользовавшись удобным моментом, Элина выскочила из дома:
– Пока!
У дома Зоммерфельдов стояла Чарли со своими старшими сёстрами Идой и Паулиной, которых, несмотря на разницу в возрасте, можно было принять за близнецов. Длинные каштановые волосы и модные шмотки делали их очень похожими друг на друга.
Отделившись от сестёр, Чарли пошла к Элине.
– Приятно вам провести время в семейке фриков! – крикнула Ида.
– Приятно и проведём! – с
- Записки солдата - Иван Багмут - Прочая детская литература
- Таня Гроттер и трон Древнира - Емец Дмитрий Александрович - Детская фантастика
- Set a diary - Майго - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Норби и ожерелье королевы(Много ошибок) - Джанет Азимова - Детская фантастика
- Сибирские сказки. Сборник 2020 - Николай Александрович Шипилов - Прочее / Русское фэнтези / Детская фантастика
- Миры Тани Гроттер (сборник) - Анастасия Метельская - Детская фантастика
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 2016 - Ирина Щеглова - Детская фантастика
- Академия кошмаров - Дин Лори - Детская фантастика
- Тим Талер, или Проданный смех - Джеймс Якоб Хинрих Крюс - Социально-психологическая / Детская фантастика