Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По двум первым губерниям, судя по прошедшему времени, запасы теперь уже заведены. Ссылаюсь в том на кондиции 6-го пункта, и почему именно в Литовской губернии сроку оным не назначено. Но в записке сказано темно, и дан такой смысл, будто вообще по всем губерниям мог Перетц когда и как хотел заводить или не заводить запасы, а чрез то будто и иностранная соль оставалась поныне не запрещённою.
4. А по оному распоряжению, и контракт с Перетцом, на случай предполагаемаго запрещения привоза иностранной соли заключённый, сам по себе уже уничтожился; и в том откупщик Перетц никакой правильной претензии иметь не может, ибо хотя в узаконениях, и именно камер-коллежском регламенте и наставлении об откупах и подрядах, 776-го года изданном, подтверждается силу контрактов в твёрдости сохранять…
Когда контракт публикован и, как выше сказано, в действо произведён, то по силе законов нарушить онаго ни под каким образом не долженствует. Что ж касается до Перетцовых претензий в случае разрушения контракта, то велики ли они, или малы, я в то не вхожу; но как бы то ни было, они будут справедливы.
5. Так что даже всякая противность узаконениям и ущерб казённый обращаться должен на заключающих оные; но контракт с Перетцом заключён не на основании тех узаконений, без установленных публикаций и созыва, без торгов и без представления надлежащаго в благонадёжности удостоверения.
В мнении сенатора Державина изображено и ниже яснее доказано, что от заключения сего контракта казённаго ущерба и противности законам нет; ибо, как выше сказано, о вызове поставщиков публикация и торги между тремя явившимися были. Ежели же кто думает, что короток был срок назначен к явке желающих, то причины тому: 1-е, что требовалось, по высочайшей воле, скораго исполнения; 2-е, что ежели бы определить срок на полгода или более, то бы чрез то время успели подвезти промышленники во многом количестве иностранной соли и вывезть за границу знатную сумму серебряной монеты. Для чего единственно и запрещение иностранной соли покойным государем императором, сходственно с намерением государыни императрицы Екатерины II, учинено. Что же касается до благонадёжности, то обезпечена казна залогом Перетцовою солью, до 3.000.000 пуд в Крыму заготовленной, который, полагая по 10-ти копеек за пуд, стоит 300.000 рублей.
6. А взято токмо распорядительно от него Перетца обязательство, по его собственному вызову, на довольствие польских губерний солью, на случай предполагаемаго запрещения чужестранной;
Перетц сам собою на сей откуп не набивался, а вызван был по нужде от Сената, которому весьма рады были, чтоб отвратить необходимыя и весьма знатныя за провоз соли казённыя издержки. Выгодныя его предположения, в первых кондициях представленныя, весьма много ограничены, и ежели их сличить с нынешними, то великая разность усмотрится к его невыгоде. Обязательство с него взято обыкновенное, с залогом помянутой собственной его в Крыму соли, и предписано гражданским губернаторам о смотрении за точным количеством оной. Следовательно зависит от правительства во всякое время правильно и законно разрушить контракт, когда только малейшаго количества как означенной в Крыму представленной в залог соли, так и губернских запасах не явится. Чтó ныне же можно произвесть в действие, послав нарочнаго для освидетельствования тех запасов. Словом, в крымском запасе и во всех губернских должно быть у него во всякое время в готовности соли до 6,000,000 пуд и без всякаго от казны пособия, на что надобно употребить не маловажный собственный его капитал, а потому трудно сыскать выгоднейшаго казне откупщика.
7. И как утверждением сему служила единственно высочайшая конфирмация, которая, так как и самый заключённый по ней с Перетцом контракт, поелику в действо ещё не произведена, то и требовала б наперёд высочайшаго вашего императорскаго величества подтверждения, если бы между тем в отмену оной не последовало уже об оставлении привоза чужестранной соли по прежнему высочайшее повеление.
На высочайшую конфирмацию ещё требовать высочайшаго утверждения, и тем паче что первая в совершенное уже действие произведена, никакой не настояло надобности. Высочайший же указ 16 марта ныне царствующаго государя императора исполнен быть долженствовать [и], единственно по тем губерниям, которыя довольствуются чужестранною заморскою, а не своею солью, и о которых с Перетцом контракта заключено не было.
8. Упоминаемые во мнении г. сенатора Державина высочайшие указы 784 и 795-го годов – силы и точнаго содержания такого, чтобы по всегдашним великодушным и премудрым правилам Екатерины Великия надлежащим пособством ввести крымскую соль в употребление не только в своих губерниях, но и соседственных областях, как на пользу казённую, так и для выгоды общественной, с таким при том облегчением, именно, чтоб вольную продажу соли, в польских губерниях доныне производимую, не только не воспрещать, но поощрять и ободрять, ибо де чем более торг оною распространится, тем более казна обрящет выгод своих, народ в продовольствие своё получать будет соль нижнею ценою, да и недостатки повсюду и на всякий случай чрез то отвращены будут.
Ссылаюся на те указы, в которых именно сказано, в 1-м: «Мы желаем, чтоб остатки крымской соли (от продовольствия Екатеринославской, Вознесенской и Малороссийской губерний) обращены быть могли с пользою казённою и для выгоды не только польскаго края, но и других соседей»; во 2-м: «чтоб взамен иностранных солей употребить собственную свою и учредить казённые запасы». Словом, в сем указе в каких польских губерниях завести запасы своей соли, не назначено именно, препорция соли определена и цены узаконены; а если разуметь, чтоб поощрять и одобрять вызов иностранной соли, сие бы было несогласно с намерением сих указов, против интересов своей торговли и казённых выгод, потому что своя соль оставалась бы в неупотреблении, а распространялся бы торг чужою. Государство бы всякий год теряло знатное количество серебра и на курсе проигрывало. Казна бы более имела убытку от провозных цен своей соли, чем от неполучения пошлин за чужестранную соль. Словом, когда две противныя силы в одно и то же время действовать станут, то есть: будет доставляться от казны крымская и вывозиться вольно промышленниками из-за границ чужестранная соль, то никогда премудрыя и полезныя намерения Екатерины не достигнут до своей цели. Казна останется всегда в накладе, для того что иностранная соль ближе и провоз ея дешевле, следовательно продавана может быть сходнее нежели крымская. Опыты нескольких прошедших лет, не токмо по сей операции, но и по прочим казённым заведениям и работам, доказали, что умозрения по большей части не соответствуют практике, не для ради того, чтоб они были ошибочны, но потому что
- О конституции и парламентаризме в России - Владимир Герье - Публицистика
- Амур. Между Россией и Китаем - Колин Таброн - Прочая документальная литература / Зарубежная образовательная литература / Прочая научная литература / Прочие приключения / Публицистика / Путешествия и география
- Над арабскими рукописями - Игнатий Крачковский - История
- Неизвращенная история Украины-Руси Том I - Андрей Дикий - История
- Кабалла, ереси и тайные общества - Н. Бутми - Публицистика
- 1937 год: Элита Красной Армии на Голгофе - Николай Черушев - История
- Отпадение Малороссии от Польши. Том 1 - Пантелеймон Кулиш - История
- Антиохийский и Иерусалимский патриархаты в политике Российской империи. 1830-е – начало XX века - Михаил Ильич Якушев - История / Политика / Религиоведение / Прочая религиозная литература
- Секрет армии Юстиниана: Восточноримская армия в 491-641 гг. - Пётр Валерьевич Шувалов - История
- Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях - Николай Карамзин - Публицистика