Рейтинговые книги
Читем онлайн Чаша терзаний - Gita Ogg

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32

— Но это же…

— Забудь, Эни, — ласково сказал Дамблдор. — Иди домой.

Эни поднялась и пошла к выходу. Дрожь усилилась. В дверях кабинета она остановилась.

«Что ты стала, уходи, глупая!», — беззвучно кричал Снейп.

— Я согласна, профессор, — сказала она, не оборачиваясь.

Перед глазами всё закружилось. Северус Снейп увидел перед собой давнюю резиденцию Тёмного Лорда. Он сам неоднократно бывал здесь в юности.

Эни отворила тяжёлую дубовую дверь, обитую железом, и вошла в огромный зал. В противоположном конце зала сидел на «троне» Воландеморт. По обеим сторонам от него толпились самые приближённые Упивающиеся Смертью. Внутри у Эни всё кричало и умоляло повернуть назад, но она упорно шла к своей цели. Вот она уже стоит напротив Тёмного Лорда. Воландеморт ничуть не походил на то чудовище, какое Снейпу доводилось ежедневно видеть сейчас. Как странно, из памяти почти стёрлось, каким был Лорд когда-то. Он был красив и величественен, и он улыбался.

— Рад видеть тебя здесь, — сказал Воландеморт и по толпе приближённых прошёл шепоток. — Я же говорил, что ты придёшь сама.

— Да, Том, — сказала Эни почти беззвучно, но, в отличие от других, Воландеморт хорошо расслышал, и его лицо исказила гримаса гнева.

В этот момент Эни перевела взгляд на толпу и стала быстро пробегать глазами по лицам. Внезапно её взгляд остановился и Снейп почувствовал, как у неё внутри всё замерло. Это же был он сам, только очень молодой. Их взгляды встретились и тот презрительно скривился. Эни снова перевела взгляд на Воладеморта, сердце заныло.

— Друзья, позвольте Вам представить нашего нового друга, — Воландеморт встал и подал Эни руку. — Бестию!

Раздались жидкие аплодисменты.

— Вы плохо приветствуете её! — гневно вскричал Лорд.

Аплодисменты стали громче и продолжительнее.

— Уже лучше, — сказал Лорд весело, и потом вдруг крикнул. — Пошли все вон!

Зал быстро опустел. Воландеморт стоял возле Эни и радостно потирал руки. Снейп не мог понять, чему так радуется Лорд. Обычно встречи новичков проходили менее оживлённо, и почти никогда он не желал оставаться с ними наедине. Ко всему прочему, ему не давали покоя слова Дамблдора, о том, что она — слабое место Лорда. Но Снейп не мог читать мысли Эни, он только чувствовал её страх и омерзение.

— Значит пришла, — сказал Лорд, радостно оглядывая её.

— Да, — тихо ответила Эни.

— Значит ты теперь моя?

— Да.

— Помнишь, Бестия, я сказал, что не буду тебя заставлять, и что буду счастлив, когда придёшь ко мне сама?

Эни промолчала.

— Так вот, я счастлив!

Снейп недоумевал, он никогда не видел Лорда таким.

— Да, Том.

— У меня будет одна маленькая просьба, Бестия, никогда больше не называй меня этим магловским именем, — гневно проговорил Воландеморт.

— Но ты сам…

Он развернулся и ударил её по лицу, Эни с трудом устояла на ногах и схватилась за пылающую щёку. Слёзы брызнули из её глаз.

— Я требую от тебя почтительного отношения, — уже более спокойным голосом продолжил Лорд. — Я уже говорил, как тебе посчастливилось, что тебя желает величайший маг на земле.

Снейп опешил, вот значит какое слабое место имел в виду Дамблдор. Он не знал, как относиться к этому известию, с одной стороны это могло уберечь Эни от страшной участи, но с другой… Он не успел додумать, Лорд подошёл очень близко к Эни, масляно улыбнулся и сказал,

— Что ты хочешь взамен на то, что останешься со мной навсегда? Ты ведь что-то хочешь, правда? Говори, я исполню всё!

Эни помолчала. Потом еле слышно сказала,

— Я хочу, чтобы ты не трогал моих друзей…

Это была роковая ошибка. Воландеморт схватил её за волосы и с силой дёрнул.

— Друзей? Тварь! — орал он. — Я знал, что нет в тебе никаких чувств ко мне, я знал, что ты обязательно попросишь что-то взамен!

— Так вот запомни, Бестия, — он притянул её лицо к своему и прошипел. — Моему терпению пришёл конец. С сегодняшнего дня у тебя не может быть ни друзей, ни любимых! Ты имеешь право любить только меня! Я уничтожу всех, кто тебе дорог! Я свяжу твоё имя со всем, что будут проклинать живущие!

Он сильно толкнул её, она упала и больно ударилась. Воландеморт навалился всем телом и стал рвать на ней одежду. Эни не кричала, она только тихо всхлипывала, пытаясь вырваться от него, а потом налетел вихрь из боли, страха и отчаяния.

Снейп задыхался, он не мог переносить это, его держало только то, что он не имеет права остановиться, иначе Эни погибнет.

Когда всё закончилось, и она осталась лежать на полу в луже крови и разорванной одежде. Воландеморт тяжело дыша, сказал,

— Ты всё-таки припасла для меня подарочек, — он указал на кровь. — Молодец, за это можешь ходить, где хочешь днём. Но по ночам ты обязана быть в своей комнате здесь, со мной. Будешь послушной, дам ещё пожить твоим друзьям — он растянул последнее слово. — Нет — уничтожу!

Лорд покинул зал.

Эни старалась натянуть на себя остатки одежды, её сотрясали рыдания.

У Снейпа перед глазами всё поплыло. И вот он уже около какого-то дома. Нет, не может быть. На пороге прямо перед ним стояла Лили.

— Чем обязана, — сухо сказала она. — Пришла убить нас?

— Не пустишь в дом? — грустно спросила Эни, сердце защемило.

— Нет, — холодно ответила Лили.

— Мы ведь были подругами когда-то…

— Ты выбрала иной путь!

— Прошу тебя, Лили, я должна сказать тебе кое-что очень важное.

— Почему ты думаешь, что я стану верить тебе? — глаза Лили смотрели жёстко и холодно.

— Пожалуйста, — по щекам Эни потекли слёзы.

— Хорошо, пойдём, — Лили сдалась, она не ожидала слёз.

Они прошли в сад и сели на скамейку.

— Говори, зачем пришла? — буркнула Лили.

— Вам нужно бежать. Тебе и Джеймсу, — Эни схватила Лили за руку, но та отдёрнула её.

И всё же Лили поверила, её глаза наполнились страхом.

— Но я не могу, — выкрикнула она.

— Ты должна, должна! — с жаром закричала Эни и снова схватила Лили за руку.

— Откуда ты знаешь, что именно мы следующие?

— Не спрашивай! — Эни отвернулась, чтобы Лили не видела страшной гримасы, исказившей её лицо. — Просто поверь.

— Не важно, Эни, я не могу.

— Ну почему?!

— Я жду ребёнка. Нам некуда идти. Я не подвергну его такой опасности.

Эни помолчала какое-то время.

— Понимаю, — тихо проговорила она.

— Что ты можешь понимать? — слегка рассержено сказала Лили.

— У меня есть сын.

И Лили и Снейп не поверили своим ушам.

— Именно потому, что я понимаю, что значит быть матерью, я умоляю тебя, беги! Здесь ты его не спасёшь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чаша терзаний - Gita Ogg бесплатно.

Оставить комментарий