Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марк поглядел на одну стену, на другую, подумал, что горе и счастье ходят рядом, и спросил:
— Как ты это делаешь? Мне кажется, что рисовать на поверхности слишком опасно.
— Все здесь. — Майя коснулась виска. — Я помню все, что вижу, и рисую здесь.
В дальнем конце комнаты, за постелями девушек, стоял мольберт с листом пластика. Майя надела перчатки-палитру и принялась неторопливо выбирать цветовые кольца: черный цвет угля, серый — камня и пепла, бурый — опаленной почвы и самый яркий из них, фиолетовый, оттенка неба. Из ее пальца ударил черный лучик, коснулся пластика, побежал по его белоснежной поверхности, оставляя тонкий четкий след. Вскоре к нему добавились серый, бурый, фиолетовый лучи, и перед Марком начала стремительно возникать картина: площадь, где они сражались с дроми, руины жилища Льягосов, пни на месте сада и, в отдалении, машина зеленокожих с нацеленными на площадь метателями. Они с Ксенией смотрели на творившее перед ними волшебство, а лучики все бегали и бегали туда и сюда, извлекая из прошлого фигуры дроми и людей, Пьера с тяжелой трубой излучателя, бегущего к машине Марка, Панчо, присевшего у развалившейся стены, близнецов Семеновых…
— Она постоянно рисует, — прошептала Ксения. — Я думаю, чтобы отвлечься от мыслей о сестренке и родителях. Но теперь… — Она сделала паузу, потом выдохнула прямо в ухо Марка: — Теперь ты здесь.
— Теперь я здесь, — так же тихо отозвался Марк. — Я здесь, и ей не тринадцать лет.
Ближе к вечеру Пьер с близнецами отправился с обходом наверх, а девушкам, Марку и Панчо велел ложиться спать. Дорога в Никель была долгой и нелегкой — собственно, никакой дороги не было, так как в мирные времена с рудником сообщались по воздуху. Но летящий флаер был бы слишком заметен, да и флаеров на Тхаре почти не осталось.
Сантьяго быстро уснул, а Марк все ворочался, думал о погибшей эскадре, о матери и отце, о Ксении и Майе, и так продолжалось до той поры, пока от шлема, лежавшего в изголовье, не долетел тихий перезвон. Натянув шлем, он услышал тихий бестелесный голос: «Двадцать два тридцать четыре местного времени. Получен сигнал от маяка. Координаты…» Сдвинулась лицевая пластинка, возникла россыпь символов и цифр, и Марк, вглядевшись в них, покачал головой: Арсенал находился почти у северного полюса планеты.
Глава 6
Патриарх
— Они погибли? Хосси-моа перебили всех?
Риккараниджи, прародитель клана, с неудовольствием уставился на Бахарана и Патту. Первый из них имел ранг зонг-ап-сидура и возглавлял миссию советников в Холодном Мире, так что с ним приходилось считаться. Что до второго, то он являлся одним из пятнадцати помощников Бахараны, ничтожным зонг-тии, который при других обстоятельствах не был бы допущен к Патриарху и даже к его прямым потомкам из первого поколения. К тому же Субьяроке, сидевшему сейчас позади своего Патриарха… Однако приходилось слушать Патту, и это раздражало прародителя гораздо больше, чем потеря двух пилотов и нескольких синн-ко.
Патта сделал жест почтения.
— Да, почтенный зонг-эр-зонг. Отряд погиб, но меня Парные Твари отпустили. Я думаю, потому…
— Мне неинтересно, что ты думаешь, — произнес Риккараниджи. — Твое имя, младший советник, короче когтя, и думать тебе не положено[22]. Я спросил и услышал ответ. Этого достаточно. — Он заворочался на сиденье, пытаясь развернуться всей своей огромной тушей к Бахарану. — Теперь я спрошу о другом. Долго ли я буду посылать синн-ко в развалины? Долго ли буду терять своих потомков? Зачем это нужно?
Теперь жесты почтения делал Бахаран.
— Ты, чье имя длиннее, чем путь до звезды Зоккар… Я объяснял: мы изучаем реакции местных хосси-моа. Таково пожелание старейшин.
— Ваших старейшин, — раздался скрипучий голос Субьяроки.
— И ваших тоже, раз вы вернулись с границы Скрытных[23] в сектор Кланов[24], — напомнил Бахаран. — Так решили ваши прародители Риккараниджи, Корронингата и Синвагатаншер. Пожелав сражаться с земными хосси-моа, а не с их халлаха, что служат Скрытным вместо вас, вы согласились признать старейшин своими вождями.
— И они отправили нас в эти миры, где мы пребываем в ничтожестве, — снова проскрипел Субьярока.
Облизав языком ту часть лица, которая могла считаться подбородком, Риккараниджи недовольно покосился на него. Слишком прямолинеен и, вероятно, уже слишком стар, а потому не годится в преемники. Но в качестве военного предводителя полезен и, значит, будет получать снадобье, продляющее жизнь. Будет получать, пока новый Патриарх, Виттанихан или Ниддакапар, не лишит его этой привилегии.
— В ничтожестве! — повторил Бахаран, уже без всяких жестов почтения. — Стоит ли так говорить, сидура-зонг? Разве ваши кланы не нанесли хосси-моа удар, отняв великолепные планеты? Разве не уничтожили их корабли над Холодным Миром? И разве это не случилось совсем недавно?
Хоть Субьярока был вдвое старше Бахарана, но в споре тягаться с ним не мог. Триба Бахарана была невелика, но производила правящую элиту, существ особо изворотливых, чей язык мог дотянуться до плеча. Патриарх это понимал и думал сейчас о том, что исход из космических цитаделей, граничивших с пространством Скрытных, был несомненной ошибкой. Долгий, очень долгий период времени Отпавшие считались цветом расы, основой ее могущества, ибо снабжали империю дроми новыми технологиями и продлевающим жизнь снадобьем. Это являлось платой Скрытных, которым они служили, и в ту эпоху воля старейшин была им не важней обрезка когтя. Теперь все изменилось — Скрытным служат хосси-моа, а Отпавшие кланы сами стали обрезками когтей.
Патриарх раздраженно царапнул край сиденья и произнес:
— Я спросил, Бахаран, но не услышал ответа. Или мои слова легче сухой чешуи?
— Да будет Одаривший Мыслью милостив к тебе! Твои слова слышны всем, кроме почтенного Субьяроки, — вымолвил Бахаран, и Патриарху стало ясно: глава миссии знает, что Субьяроке не быть его преемником. — Отвечаю зонг-эр-зонгу: мы должны понять, что движет хосси-моа в этом мире, в чем источник их упорства. Это важно, очень важно, прародитель. Особенно сейчас.
— Почему?
Патта сделал знак, что хочет говорить, но Бахаран быстро провел когтями по спине помощника, содрав несколько чешуек. Это являлось жестом неудовольствия, но не слишком большого — в противном случае из-под когтей Бахарана полилась бы кровь. Сам Риккараниджи спустил бы с Патты всю чешую вместе с кожей, но власти над Старшим-с-Пятном из другого клана у него не было.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дядюшка Эйнар - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Пятая скрижаль Кинара [=Принц вечности] - Михаил Ахманов - Научная Фантастика
- Пристань желтых кораблей. [сб.] - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Треск, свист, прерывистая 'у' - Роман Андреевич Хворостинский - Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Дважды рожденный - Федор Богданов - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Завещание майя - Стив Альтен - Научная Фантастика
- Остров погибших кораблей (илл. Л. Фалина) - Беляев Александр Романович - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Соната лунной принцессы - Лоуренс Алистер - Научная Фантастика / Ужасы и Мистика