Рейтинговые книги
Читем онлайн Кто вы, мистер соблазнитель? - Карла Кэссиди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33

Норин прекратила нарезать ветчину и строго сказала:

— Кажется, ты забыл, что я пригласила тебя перекусить, и не более того. А в руках у меня, между прочим, острый режущий инструмент. Понятно?

Винни рассмеялся, обдав ей шею теплым дыханием, и, к ее облегчению — и сожалению, — разжал руки и сел на место.

— Горчицу? Майонез? — спросила Норин.

Они с аппетитом принялись за еду, непринужденно болтая о любимых фильмах и мелодиях, и не заметили, как разговор вновь обрел личный характер. Это случилось за чаем, когда они, перекусив, перебрались на свежий воздух и удобно устроились в шезлонгах в тени дуба.

— Скажи, Винни, почему ты решил, что не создан для семейной жизни? — спросила Норин.

Винни устремил взгляд куда-то вдаль, не торопясь отвечать. И на мгновение Норин показалось, что в его глазах промелькнула боль. Наконец он вновь посмотрел на нее и хитро прищурился.

— Я не представляю себя привязанным к другому человеку до конца своих дней.

— Значит, мы смотрим на жизнь по-разному! Я с детства мечтала стать женой такого мужчины, который обожал бы меня так, как мой отец обожал мою мать. Они не представляли себе жизни друг без друга, были единым целым.

— И даже угадывали желания и мысли друг друга. Ты это хотела сказать?

— Да! — радостно воскликнула Норин. — Им достаточно было одного ласкового взгляда, легкого прикосновения, чтобы все понять. — Она тихонько вздохнула. — Мне нравилось находиться рядом с ними.

— А потом отец остался один и до сих пор не в силах справиться с горем. Согласись, Норин, в этом нет ничего хорошего, — с плохо скрытым раздражением заметил Винни.

— Это так, — удивленно посмотрела на него Норин. — Утрата близкого человека всегда приносит его родным душевную боль. Возможно, мы с отцом слишком замкнулись в своих переживаниях. Но рано или поздно тоска по былому притупляется, освобождая в сердце место для надежды на новое счастье.

— А по-моему, глупо позволять тоске брать над тобой верх, — тихо произнес Винни совершенно серьезным тоном. — Хочешь, продемонстрирую, сколько радости может принести обыкновенный спальный мешок? — Он встал и кивнул в сторону палатки.

— Почему ты так себя ведешь? — с любопытством посмотрела на него Норин.

— Как именно?

— Начинаешь говорить пошлости и банальности, едва лишь разговор касается личных проблем?

— Но именно таким образом мне всегда и удавалось добиться желанного результата! — осклабился Винни.

— Однако на сей раз у тебя ничего не выйдет! — тихо ответила Норин, размышляя, что же он все-таки за человек. — Со мной этот фокус не сработает.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Их милый разговор прервался звонким голоском Билли, донесшимся из дома.

— Мама, ты где? — Мальчуган вбежал из двери черного хода, увидел рядом с Норин Винни и радостно воскликнул: — Привет! Ты пришел меня навестить? А где медаль, которую тебе вручили за нашу победу? Я всегда ношу ее с собой. А ты? Покажи!

— Привет, Билли! — сказал пожарный.

— А где Синди? — спросила Норин.

— Они с Джеффри поехали по делам, а потом снова приедут к нам. Джеффри сегодня ночует у нас, мама. Винни, ты видел мою палатку? Классная вещь, правда? Пошли, я покажу тебе ее изнутри! — И Билли потащил пожарного за собой.

— Постой, — окликнула мальчика Норин, однако Винни успокаивающе помахал ей рукой:

— Все нормально!

Он с удовольствием залез вместе с Билли в палатку, радуясь удачному разрешению возникшей между ним и Норин неловкости. Билли откинул клапан окошка и, оглядевшись, спросил:

— Здесь прохладно, правда? Даже сетки от мух на окнах есть. Хорошая палатка. Тебе нравится?

— Еще бы! Просто высший класс!

Мальчик сел скрестив ноги и нахмурился.

— Мама обещала, что этим летом мы пойдем в поход. И будем здесь ночевать, — наконец произнес он.

— Отличная идея! — сказал Винни. — Тебе что-то не нравится?

Билли помрачнел еще сильнее.

— Я привык спать с зажженным ночником. Нет, я ничего не боюсь, — поспешно добавил он, — просто мне нравится, когда в спальне есть свет. А в палатке свет не включишь: электричества нет.

Винни улыбнулся: как хорошо быть маленьким! Включил ночник — и никаких проблем!

— Хочешь, я раскрою тебе секрет?

— Какой? — подсел к нему поближе Билли.

— Когда я в детстве ходил в походы, мне тоже не нравилось спать в темноте. Вот я и придумал брать с собой карманный фонарик и включать его, забравшись в спальный мешок.

— Да, фонарик — это как раз то, что мне нужно! — улыбнулся мальчик и обнял Винни за шею.

На мгновение Винни оцепенел, ожидая прилива знакомых воспоминаний, однако на этот раз, к своему удивлению, не ощутил их пугающей горечи. Он чувствовал лишь сладкий запах детского тела. Билли чмокнул его в щеку и, разжав руки, серьезно произнес, глядя в глаза:

— Если бы ты был моим папой, я вел бы себя очень хорошо. Не проливал бы молоко на стол и не грубил бы взрослым.

У Винни подступил ком к горлу и защемило сердце. Разве можно не полюбить такого ребенка?

—Давай-ка выбираться отсюда, приятель, — севшим голосом сказал он. — Здесь становится жарко.

Они вылезли из палатки, и Билли предложил:

— Хочешь посмотреть мою комнату?

— Как-нибудь в другой раз, дружище! — покачал головой Винни. — Мне пора идти.

— Я провожу тебя до машины. — Норин встала с шезлонга. — Билли! Ступай приберись в своей комнате, пока не приехал Джеффри!

— Пока, Винни! — помахал рукой мальчик и побежал в дом.

— Славный парнишка, — сказал Винни, оборачиваясь к Норин.

— Да, — согласилась она. — Знаешь, я хочу устроить в пятницу вечеринку. Ты придешь?

— Звучит соблазнительно. Ты решила сменить гнев на милость?

— Это обыкновенная вечеринка, не более, — вспыхнула Норин. — И хочу тебя сразу же предупредить: на нее придут еще Эмили Уинстон, мой отец и Синди с мужем.

— Ты что-то задумала! — прищурился Винни. — Признайся!

Норин прислонилась спиной к машине и взглянула на домик соседки.

— Вчера на пикнике ты верно подметил, что нам с отцом пора изменить образ жизни. Я подумала и решила, что хватит нам прятаться друг за друга. Нужно что-то предпринять.

— Уж не задумала ли ты женить отца на Эмили Уинстон? — ахнул Винни. — Я угадал?

— Не совсем, — улыбнулась Норин. — Для начала устроить так, чтобы они хотя бы подружились. А там видно будет.

— А я нужен тебе для того, чтобы придать вечеринке романтическое настроение? Ведь без моего обаяния вам будет скучно.

— Просто мне требуется ровное число присутствующих за столом, — озорно сверкнула глазами Норин. — И пока я не нашла себе примерного, добропорядочного ухаживателя, вполне сойдешь и ты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кто вы, мистер соблазнитель? - Карла Кэссиди бесплатно.
Похожие на Кто вы, мистер соблазнитель? - Карла Кэссиди книги

Оставить комментарий