Рейтинговые книги
Читем онлайн Контрабанда, шпионаж и… любовь - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 49

Георгия стояла, по-прежнему отвернувшись – она не могла заставить себя взглянуть на залитое кровью лицо и остекленевшие глаза француза.

– Вы не помните имя пассажира, которого перевозили в предыдущий раз? – спросил герцог.

Георгия покачала головой:

– Мне этого не сообщили.

– Итак, некий Жюль должен убить принца Уэльского, – произнес герцог, как бы рассуждая с самим собой.

– Вы не ошиблись? Разве француз именно так сказал?

– Вы сами прекрасно слышали.

– Заговор против принца Уэльского? Это невероятно.

– Ничего невероятного нет! – отрезал герцог. – И сейчас не время рассуждать об этом. Есть дела и поважнее. Ждите меня наверху, я скоро вернусь.

Герцог приподнял с земли окровавленное тело. Георгия содрогнулась и, не взглянув на кошелек у ее ног, бросилась вверх по лестнице.

Девушка пыталась отогнать неприятные мысли, но картины только что пережитого так и мелькали перед ее мысленным взором. Она с ума чуть не сошла от ужаса, когда во мраке над головой свистели пули, а француз кричал, обезумев от страха… Его побледневшее перед смертью лицо… Кровь, ручьем хлынувшая изо рта…

Тьма понемногу отступала, первые солнечные лучи позолотили горизонт. Герцог выволок француза из пещеры и, набив карманы его плаща камнями и крупной галькой, подтащил тело к краю обрыва. Начинался прилив. Вода поднималась, и прибрежные течения сталкивались друг с другом, образуя водовороты. Волны яростно бились о скалы.

Огромная волна, с шумом накатив, обдала герцога брызгами, и Трайдон столкнул в нее мертвого француза. Всплеск. Тело мелькнуло раз, другой… И все исчезло. Подождав несколько минут и убедившись, что волны не вынесли труп обратно на берег, герцог вернулся в пещеру. Поднявшись по лестнице, он увидел Георгию, сидящую на земле.

– Вы забыли захватить, – сказал он, протягивая девушке кошелек француза.

– Мне противно дотрагиваться до его денег, – стояла на своем Георгия.

– Это не его деньги, – возразил Трайдон. – А английские гинеи, незаконным путем переправленные во Францию, чтобы помочь Наполеону в осуществлении его коварных замыслов. Теперь они вернулись туда, где им и надлежит быть.

– Хорошо, я возьму, – ответила Георгия робко.

Герцог пристально посмотрел на нее.

– Вот уж не ожидал, что вы окажетесь кисейной барышней, – сказал он, и от этих слов краска залила ее лицо.

– Вы ошибаетесь! – резко бросила она. – Просто мне никогда не доводилось видеть, как убивают людей.

– Ваше счастье, что вы были незнакомы с убитым, – сухо заметил герцог. – Если бы погиб кто-нибудь из вашей команды, вам бы пришлось утешать вдову и детей.

Трайдон заметил, что его категоричный тон возымел действие. Георгия, собравшись с духом, наконец-то встала и двинулась вперед. Герцог, взяв фонарь, последовал за ней. Через несколько минут они вошли в погреб. Он оказался совершенно пуст – контрабандный товар, которым был завален весь пол, бесследно исчез. В углу, правда, стояло несколько старых бочонков – когда-то в них выдерживали эль домашнего изготовления.

– Чисто сработано! – как бы между прочим обронил герцог.

– Да, они быстро работают, – кивнула Георгия и подняла со ступеньки небольшой кошелек.

– Ваше вознаграждение?

– Деньги для команды.

Он молча взял кошелек у нее из рук и, раскрыв его, заглянул внутрь.

– H-да!… Прямо скажем, негусто.

– Мои люди ропщут. Но что делать? Если они откажутся заниматься контрабандой, мачеха не заплатит им даже за работу в поместье.

– Ну, хотя бы сегодня они не останутся в накладе, – заметил герцог.

Он стоял с двумя кошельками в одной руке и фонарем в другой и терпеливо ждал, пока Георгия откроет дверь, ведущую в дом. Повернув ключ в замке, она прислушалась, потом осторожно приоткрыла дверь, снова прислушалась и наконец распахнула ее настежь.

В доме царила тишина. Сквозь окна прорывались лучи солнечного света, и герцог подумал, что уже около пяти утра. Трайдон молча прошел за Георгией в маленькую комнату, именно сюда она привела его, когда он впервые переступил порог этого дома. Георгия подошла к зеркалу и сняла с головы черный платок. Одно движение руки – и она мгновенно преобразилась. Перед ним снова стояла хрупкая девушка, одетая по какой-то странной прихоти в старомодную мужскую одежду.

Георгия положила платок на стол и со вздохом сказала:

– Принесу вам что-нибудь поесть. Наверное, вы голодны.

– Не торопитесь, сначала мы должны решить, что нам делать. Это гораздо важнее, – ответил герцог.

– Ну и что нам делать?

– Вы же слышали последние слова француза…

– Может быть, он бредил… А если и нет, как нам отыскать этого Жюля?

– Есть только один человек, который способен нам помочь, – задумчиво проговорил герцог.

– И кто же он? – невинным голосом осведомилась Георгия.

– Этот человек – вы. Поскольку вы доставили Жюля в Англию, то можете опознать его.

Когда смысл сказанного дошел до сознания Георгии, в ее глазах отразилось смятение.

– Но как мне его найти?

– Вот это мы и должны обсудить, – сказал герцог. – Послушайте, Георгия, Жюль не просто шпион. Ему приказано убить принца Уэльского.

– Вы уверены в этом? Кому и для чего понадобилось убивать принца?

– Бонапарт стремится посеять в Англии панику. Ни для кого уже не секрет, что король немного не в себе, и давно ведутся разговоры о необходимости назначить регентом принца Уэльского. Но если его убьют, в войсках начнется хаос, последствия могут быть самыми ужасными. Так или иначе, пока на руках у Бонапарта козырная карта.

– Да, но Жюль ждет новых инструкций. А посыльный погиб…

– Совершенно справедливо, – улыбнулся герцог. – Но только…

– Но только что?

– Француз перед смертью шепнул – немедленно. Поэтому мне кажется, что Жюль уже получил задание убить принца и только ждет условленного сигнала. И вот Бонапарт посылает своего человека с приказом действовать немедленно.

– Даже если вы правы, что можем сделать мы? Я перевезла Жюля через Ла-Манш почти три недели назад. Сейчас он в Лондоне, а Лондон – большой город.

– Я знаю, где его найти, – заявил герцог. – Рядом с принцем Уэльским.

– Что ж, определенная логика в ваших рассуждениях есть, – подумав, согласилась Георгия.

Она посмотрела на герцога, и взгляды их встретились. Он прочел в ее глазах отчаянную мольбу.

– Ничего не поделаешь, Георгия, – спокойно сказал он. – Мы должны найти этого Жюля, ведь только вы знаете его в лицо.

– Но какой мне смысл ехать в Лондон, – не сдавалась Георгия. – Даже если я и окажусь в столице, как я смогу попасть в высшее общество? Нет, вы должны немедленно отправиться туда и предупредить окружение принца о грозящей опасности.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Контрабанда, шпионаж и… любовь - Барбара Картленд бесплатно.
Похожие на Контрабанда, шпионаж и… любовь - Барбара Картленд книги

Оставить комментарий