Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
Мэви, и вернулась к карабкающимся на стену подпольщикам.

Мимо засвистели стрелы Сив. Несколько человек попадало. Моя стрела впилась женщине в бедро, и она рухнула вниз с глухим стуком. Я убила ее? Желудок протестующе сжался. Мысль пришлось отложить на потом: с карниза свесился один из подпольщиков.

Сив выкрикнула мое имя. Я оступилась и осела на пол, сжимая свою последнюю стрелу. По подбородку мужчины ручьями текла черная слюна. Глаза бешено вращались. Но если он потерял рассудок, то владеть копьем, видимо, не разучился. Деревянное острие опустилось, и я еле ушла из-под удара. Подпольщик занес копье еще раз.

Я замахнулась своей стрелой и пропорола ему бедро. Когда он пошатнулся, ударила его ногой по колену. Подпольщик упал, но исхитрился схватить меня за лодыжку. Я попыталась отпихнуть его, но он вцепился намертво.

В горле у него забурлило, как будто он пытался что-то сказать, и вдруг он вогнал копье в боковую часть моей стопы. Я закричала от боли. Перед глазами заплясали черные точки. Я задержала дыхание, стиснула зубы, подкатила к себе выпавшую стрелу и постаралась сосредоточиться, чтобы ударить в ответ. Подпольщик отчего-то помедлил, а потом со всей силы дернул копье на себя.

Мир вокруг перевернулся, и голова взорвалась. Жар стучал в висках, а глаза заволокло ослепительно-белой пеленой. Горло обожгла желчь. Я не могла умереть вот так. Я не видела еще почти ничего в этом мире! Борясь с болью, я откатилась подальше. Нога горела огнем, и боль разбегалась по всему телу вместе с кровью.

Подпольщик поднял копье для последнего удара. Я закрыла глаза.

Вдруг он закашлялся. Его дыхание стало хриплым. Я распахнула глаза как раз перед тем, как он упал на колени, задыхаясь и содрогаясь всем телом. Изо рта у него извергалась темная жидкость. Глаза закатились. На коже выступили набухшие почерневшие вены.

Я отползла от него из последних сил. Тяжелые шаги гулко отдавались на лестнице, пока в дверном проеме не появились Халвар и Мэви. Оба не дышали. Халвар был весь в темной крови. Мэви дрожала, но крепко сжимала нож. Застыв, мы смотрели, как подпольщик давится, не в силах вдохнуть, пока очередной хрип не оборвался. Под телом собралась черная лужа, как будто его пот и кровь превратились в чернила.

– Что за чертовщина? – воскликнула Сив. Я выглянула в окно. Все подпольщики, сражавшиеся внизу, тоже упали на землю.

Я ничего не понимала. Мой взгляд метался по обступившим поместье деревьям в поисках ответа.

И я его нашла.

Кровь застыла в жилах. Всего на одно короткое мгновение в темноте среди деревьев промелькнула кроваво-красная маска. На таком расстоянии я не могла разглядеть глаза под темным капюшоном, но отблески пламени выхватили ткань, закрывавшую нос и рот. Блеснули лезвия черных топоров.

– Боги всевышние и геенны огненные… – задохнулась Сив. – Это…

Я моргнула – и Кровавый Рэйф исчез.

Он вернулся. На мою землю. За мной.

Стражники бросили погибших подпольщиков и переключились на починку укреплений. Они отвлеклись – и Кровавый Рэйф ускользнул в свою преисподнюю.

– Квинна, – хрипло позвал Халвар. Его рука коснулась моего плеча, и я очнулась. Все тело сотрясала дрожь.

– Ты видел?

Халвар обернулся на место, где исчез Кровавый Рэйф. Его взгляд говорил куда больше любых слов, но он все же ответил:

– Просто ряженый. Людей попугать.

Мне было лучше знать. Никто не выживал после встречи с Рэйфом, с чего бы мне стать исключением? Спустя годы он пришел закончить начатое. Но никто не знал об этом. Что еще хуже – если Кровавый Рэйф хотел моей смерти, все вокруг меня были в опасности.

– Элиза, – уже мягче произнес Халвар. – Ты ранена.

Я посмотрела на ногу. Сапог пропитался кровью, но боли я больше не чувствовала.

– Выживу.

– И все же, – осторожно улыбнулся он, помогая мне подняться. – Просто так это оставить нельзя. У нас есть… кое-какие сомнительные мази в конюшнях.

– Сомнительные в смысле запрещенные? – усмехнулась я, изо всех сил сдерживая слезы.

– В смысле незаконные. Надеюсь, ты будешь держать язык за зубами.

– Ты говоришь с Квинной! – встряла Мэви.

– Мэвс, мы только что чудом избежали смерти. Может, забудем про титулы хотя бы ненадолго? – Я обняла Халвара за плечи, и он помог мне спуститься по ступенькам. – Халвар, – зашептала я, когда мы остались наедине. – Я видела Кровавого Рэйфа. Мне кажется… он пришел за мной.

Халвар напрягся. Не знаю, зачем я ему призналась. Может, мне просто хотелось довериться кому-то. Халвар всегда держался в стороне, но сейчас именно он пришел к нам на помощь. В тот момент я доверяла ему как никому другому.

– Кровавый Рэйф не приходит ни за кем лично.

– Так ты думаешь, это был он?

– Нет, – быстро ответил Халвар. – Нет. Не думаю. Но раз уж мы об этом заговорили, почему тебе кажется, что ему нужна ты?

Я плотно сжала губы, поморщилась, припадая на раненую ногу, и покачала головой.

– Не важно.

Поколебавшись, Халвар плотнее обнял меня за талию.

– Клянусь, Квинна Элиза, мы не позволим ему причинить тебе вред. Никто не позволит.

– Мы?

– Ты поняла.

Я улыбнулась. Легион.

Как бы я ни злилась, он даже из постели отправил Халвара защищать меня. Я могла бы списать это рвение на то, что он всего лишь защищает свои денежки, но, если гадать, я предпочла бы вариант, в котором Легион был более порядочным человеком и искренне заботился обо мне.

Эмоции схлынули, и воспоминания о ночной резне обрушились на мои плечи. Неужели Кровавый Рэйф сделал что-то с подпольщиками? Что с ними такое было? Судорожные движения, истекающие черным тела… Как будто что-то отравило их кровь.

– Что с ними случилось, Халвар? С подпольщиками. Они вдруг упали замертво все разом.

Халвар посмотрел на меня в упор, но промолчал. Я сглотнула комок в горле и поежилась. Хаос.

Был ли Кровавый Рэйф повелителем хаоса? Он ли расправился с подпольщиками? А может, это были и не подпольщики вовсе?

Одно было ясно – если хаос разбушевался, скоро снова прольется кровь.

Глава 11

Рассвет принес мрачные тучи, морской ветер и мутную дымку. Настроение испортилось еще больше. Нога ныла, но от снадобья Халвара рана уже затянулась. Густая масса пощипывала, но притягивала края плоти друг к другу, как иголка с ниткой.

Я не стала спрашивать, но, если мазь была незаконной, дело наверняка было в магии хаоса. Может, травы с вершин Королевских Копий, куда простым людям путь был закрыт.

Еще в сумерках на задней лужайке разложили погребальный костер. Отец отправил нам

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс бесплатно.
Похожие на Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс книги

Оставить комментарий