Рейтинговые книги
Читем онлайн Выйти замуж за маркиза - Патриция Грассо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72

Приготовившись к битве, Блейз повернулась к маркизу, ей хотелось, чтобы он не был таким большим, потому что перед ним она чувствовала себя котенком, бросающим вызов льву.

— Ну и что, по-вашему, я делаю? — огрызнулась Блейз, подбоченившись.

— Смотрите через плечо, — бросил Росс, глядя на нее. — Любой болван должен помнить, что нужно прижиматься к лошади.

Блейз услышала приглушенный смех наблюдавших мужчин, и кровь прилила к ее лицу.

— Не смейте разговаривать со мной таким тоном!

Блейз ткнула его пальцем в твердую, как скала, грудь.

— Я буду говорить с вами так, как мне нравится! — не сдался маркиз.

— Кто здесь главный?!

— Я! — заявил он Блейз.

— Я владелица Пегги, и, значит…

— Вы жокей, — перебил ее Росс, — а я босс. Если ваше желание выиграть недостаточно сильно для того, чтобы следовать моим инструкциям, я буду дольше спать по утрам.

Опустив взгляд, Блейз посмотрела на туман, окутывавший ее лодыжки.

Маркиз загнал ее в угол. Она хотела выиграть, ей было необходимо выиграть, и она не могла выиграть без него.

— Объясните, что я делаю неправильно, — коротко кивнула маркизу Блейз.

— Прошу прощения, что набросился на вас, — миролюбиво сказал Росс, — но вы забыли пригнуться ниже к лошади.

— Я хотела посмотреть, как далеко находятся Бендер и Руни, — объяснила Блейз.

— Смотрите глазами, милая, а не головой.

— Вы, видимо, не заметили, но у меня нет глаз на затылке, милорд.

— Я заметил, где ваши очаровательные голубые глаза, — улыбнулся Росс ее сарказму, — но существует способ увидеть, что делается позади, без того, чтобы оборачиваться и снижать темп.

— Научите меня, как это делать.

— Руни, покажи ей, как смотреть назад, — приказал Росс. — Черт, парень, ну и вонь от тебя.

— Никто не подойдет близко ко мне, когда у меня в карманах Вонючка Билли, — ухмыльнулся жокей.

Росс придержал для Руни Пегги и стал объяснять то, что демонстрировал жокей.

— На максимальной скорости вы пригибаетесь пониже к лошади, ваша голова внизу, глаза смотрят прямо вперед, а руки приподняты и держат поводья… Вы слушаете, милая?

Блейз кивнула, это она уже знала.

— Если вам нужно посмотреть назад, опустите голову еще ниже и взгляните из-под руки, — объяснил Росс. — Не поднимайте голову, пока не пересечете финишную линию. Покажи ей это на дорожке, — обратился он к жокею.

Низко пригнувшись к лошади, Руни на Пегги поскакал по треку, и жокей, опустив голову, взглянул назад из-под правой руки.

— Ясно? — спросил у Блейз Росс.

— Прозрачно, как хрусталь.

— Эта поговорка звучит «прозрачно, как стекло», — поправил ее маркиз.

— Ее светлость не признает на своем столе простого стекла, — отозвалась Блейз, вызвав у него улыбку. — После Сохо я забыла, как пить из простых стаканов.

— Сохо?

— Мы жили в Сохо, пока папа не признал нас, — объяснила ему Блейз. — А вы не знали, что мои родители никогда не были женаты?

— Я не полный болван.

— Нет, конечно, не полный, — одарила его Блейз своей самой чарующей улыбкой.

— Чрезвычайно смешно. Я помогу вам сесть на Пег. — Росс придержал для нее лошадь и приказал: — Покажите мне, как правильно смотреть назад.

— Я продемонстрирую это на треке после того, как Пег пройдет дырку.

Росс жестом подозвал остальных на стартовую линию, а Блейз, прежде чем занять место на старте, зашевелила губами, общаясь со своей кобылой.

Блейз Фламбо была симпатичной и смелой. Ни у одной из его знакомых леди не хватило бы мужества участвовать в состязаниях чистопородных лошадей. Он восхищался ее активным нежеланием подчиняться его диктаторскому поведению и способностью добровольно признать собственную неправоту, когда ошибалась.

— Спите на ходу, Макартур? — окликнул его Бендер.

— Я обдумывал стратегию. Раз, два, три — пошли! — Росс следил, как Руни и Бендер галопом несутся по дорожке. — Вперед, милая!

Блейз на Пегги помчалась следом, а губы девушки все еще продолжали двигаться в безмолвном заклинании. Кобыла пролетела в промежуток между лошадьми, и, оказавшись на несколько корпусов впереди двух наездников, Блейз опустила голову, чтобы взглянуть назад из-под правой руки.

— Превосходно, — похвалил ее Росс, когда Блейз вернулась. — Хотите испытать свое общение на расстоянии?

— Я практикуюсь общаться из дома, — ответила Блейз. — Я буду знать, что Пег готова, когда она ответит на мой призыв.

— Не забывайте, милая, этот план может осуществиться только в Ньюмаркете, — предупредил ее Росс. — В Эпсоме и Донкастере подобных условий нет.

— Я не забыла.

— Я хочу составить план на день скачек, — сказал Росс, подзывая тренера и жокея. — Бендер, вы сопровождаете Пегги в загон и остаетесь с кобылой. Руни, — он повернулся к жокею, — ты взвешиваешься, как обычно, с седлом, потом встречаешься со мной в дальнем конце тренировочных площадок. Там вы поменяетесь местами. Вы, — Росс в заключение посмотрел на Блейз, — займете место Руни в загоне перед самой посадкой на лошадей. Когда прозвучит колокол, Бендер поможет вам сесть верхом и выведет на скаковой круг. С этого момента вы е Пег остаетесь только вдвоем. Не испугаетесь?

— Я ничего не боюсь.

Блейз почувствовала озноб от возбуждения.

— Если вы победите, — продолжал Росс, — продолжайте скакать к роще, где должны будете поменяться местами с Руни. Я провожу вас обратно в круг победителей, так чтобы никто ничего не заметил. Есть, какие-либо вопросы или замечания? — обратился Росс к тренеру и жокею.

— Ей придется выпить мою обычную порцию виски, — сказал Руни. — Перед тем как я сяду в седло, мальчик приносит мне порцию для успокоения нервов.

— Беядер, есть замечания? — повернулся Росс к тренеру.

— У меня много замечаний, но причина всех моих тревог — вы.

— Бобби, нужно радоваться проделке, — улыбнулся Росс и жестом отпустил мужчин. — Блейз, я хочу, чтобы вы поехали со мной на «Милю Роли», мне нужно объяснить вам стратегию скачки.

— Можно сделать это днем? — зевнув, спросила Блейз, но Росс покачал головой:

— В этот час там никто не будет болтаться.

Блейз оглянулась: Бендер уже вел лошадь по дорожке к конюшне, и Руни с Пегги шли вслед за тренером.

— Вы хотите, чтобы я шла пешком?

— Мы поедем вместе на моей лошади. — Росс сел первым. — Вставьте ногу в стремя и садитесь позади меня.

— Я свалюсь.

— Доверьтесь мне, милая. — Росе протянул ей руку. — Я не позволю вам упасть.

Вставив левую ногу в стремя и держась за руку Росса, Блейз поднялась и перекинула правую ногу через седло.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выйти замуж за маркиза - Патриция Грассо бесплатно.
Похожие на Выйти замуж за маркиза - Патриция Грассо книги

Оставить комментарий