Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хочу вам сказать, что завтра до обеда меня не будет. Завтрак вы приготовите себе сами, думаю, что с этим у вас не возникнет сложностей. А сейчас, мои милые девочки, я расскажу вам сказку. Итак. Слушайте внимательно. Жила-была одна женщина и было у неё два сына. Сыновья выросли и решили жить самостоятельно. «Хорошо, — сказала женщина, — я уважаю ваше решение. У меня есть сундук с волшебными вещами. Пусть каждый возьмет одну вещь из этого сундука». Обрадовались сыновья. Первый сын взял себе волшебную ложку, а второй сын взял волшебные весы. И сказал первый брат второму: «Ну и дурак же ты, братец! Зачем тебе волшебные весы, что взвешивать-то будешь?» Поблагодарив мать за подарки, братья разошлись в разные стороны и зажили каждый своей жизнью. Первый сын хлебает жизнь полной ложкой. Если радость, так неделями радуется. Если гнев или злость, то берегись — убьет и не заметит. Любовь пришла, так обзавидовались все. Ревность не заставила себя ждать — убил любимую. Хлебает горе первый сын. А потом так затосковал по любимой, что и умер.
А второму сыну волшебные весы отмеряют столько, сколько нужно именно ему. Чего-то много отмеряют, например, оптимизма и сдержанности, чего-то совсем мало отпускают, например, боли и страха, а чего-то и вообще не дают, например, мстительности и самодовольства. И прожил второй сын долгую и счастливую жизнь. Тут и сказке конец, а кто понял молодец! — подытожила Мадам. — Девочки! Заслушались, задумались. Молодцы! Не жарко было?… А теперь приятного вам вечера и спокойной ночи.
Ро вернулась в свою комнату, она хотела пить и сделав из капельки пару глотков почувствовала себя гораздо лучше.
— Спасибо, Бакс, — прошептала Ро.
Зингарик, как мог, старался привлечь внимание подруги. Услышав стук в дверь, Ро и Зингарик переглянулись.
— Войдите, — громко сказала Ро.
И тут по комнате прошла волна из ветра. Казалось, что кто-то невидимый резко встряхнул покрывало. В мгновение комната приняла тот вид, который увидела Ро первым.
В комнату вошла Мадам Жинез:
— Не помешаю? Мои певуньи вам не надоели? — указывая на птичек, спросила Мадам Жинез. Птички в страхе прижались к стеклу.
Пройдясь по комнате и оглядев всё цепким взглядом, Мадам Жинез довольно посмотрела на графин в виде перевернутого желтого тюльпана. Воды в нём было мало. Постучав ноготками пальцев по графину, Мадам Жинез ласково сказала:
— Ро, завтра я буду недалеко от замка, если тебе что-то нужно, я могу привезти.
«Я не доставлю Вам удовольствия ещё раз побывать в замке до тех пор, пока я не пойму кто Вы, Мадам Жинез» — подумала Ро, а вслух сказала:
— Спасибо, но у меня всё есть.
— Моё дело предложить…, — недовольно поджав губы, ответила Мадам Жинез, — добрых снов, Ро.
Как только Мадам Жинез вышла из комнаты, волна в обратном направлении вернула в комнату грязь и разруху и добавила неприятный запах.
«Эту вонь я долго не выдержу» — подумала Ро и тут же неприятный запах немного усилился. Или Ро показалось?
— Ваше предложить, а наше отложить. Да? — спросил Зингарик.
— Нет. Правильно — отказаться. Ты познакомился с гномами?
— Да! И вот смотри, что я тебе принес, — Зингарик протянул Ро желтое маленькое яблочко.
— Спасибо, ты настоящий друг. А у них, случайно, мяса нет?
— Какое мясо? Ты чего? Это же гномы. Ты что, кушать хочешь, да? Вот! Теперь ты меня понимаешь. Ну я надеюсь.
— Не надейся. Давай сюда яблоко. Если что, я тебя съем, ты вон какой толстенький.
— Шарики-зингарики! Не ешь меня, я тебе яблоки таскать буду.
— Ладно, живи, — смилостивилась принцесса и добавила, — рассказывай про гномов.
— Я познакомился с той старушкой-гномом и с её многочисленной семьей. Ты заметила у старушки браслетик на ручке?
— Зингарик, я же девочка! Я замечаю все украшения на всех ручках, которые вижу.
— Знаешь что, мальчики тоже замечают украшения на ручках девочек. Так вот, такой браслетик не только у старушки, он у всех садовых гномов, которые ухаживают за цветником Мадам. А на браслетиках есть цифорки. У старушки цифра 7, её так и зовут Сема, дочи — Чета и Двая, а внуки — Пят, Шеста, Трица и Вят.
Ро подавилась яблоком, а когда прокашлялась, то спросила:
— У них что вместо имен — номера?
— Да, — просто ответил Зингарик.
— Как такое может быть? А скажи, они по своей воле здесь или их кто-то держит насильно?
— А не то и не другое. Мама бабушки Семы рассказывала, что когда-то они были просто фигурками, украшающие сад, но потом… раз… и они ожили, и теперь они ухаживают за цветником и живут в норах, как кролики.
— А что кролики в норах живут? — недоверчиво спросила Ро. — Я думала…, — увидев насмешливый взгляд Зингарика, Ро передумала продолжать, — ты только это выяснил?
— А ты думаешь, это мало? — вспылил Зингарик. — Они кого-то очень боятся. А ещё она показала мне сундучок, весь в красивых завитушках, а в сундучке очень много вкусных разноцветных камушков. Оказывается, что садовые гномы хвастливые и… жадные. Если бы ты знала, как трудно мне было с ними познакомиться.
Ро о чем-то задумалась, а потом вдруг спросила:
— Какая цифра на браслетике Семы? Семь?
Ро вспомнила слова Дэна: «Твоя цифра — семь»
— Зингарик, мне нужно самой поговорить с Семой.
— Ты в их нору не пролезешь. А на свету она с тобой разговаривать не будет.
— Я и не собираясь лезть к ним в нору, пусть она к нам придет. Зингарик, миленький, ну уговори её как нибудь. Ну постарайся, пожалуйста!
— Ладно! Если сама принцесса просит. Постараюсь. — важно произнес Зингарик, но заметив, что Ро удивленно смотрит на одну из стен комнаты, спросил:
— Ну и что ты увидела на этой грязной стене?
— Я не вижу рисунка, который я подарила Дому.
— Пропал сказочный цветочек. Ой, как жалко. А как ты думаешь, куда он пропал? Может, его украли? Он ведь такой красивый цветочек, хоть и не разукрашенный.
— Жалко, что пропал. Что толку об этом говорить, как воду в ступе толочь.
Ро замолчала и стала вглядываться в грязное окно:
«Что-то я сказала сейчас очень важное. А сказала я «воду в ступе толочь». Опять вода. Вода в ступе. Толочь воду нельзя, тогда что? Вода в ступе. Бред»
Зингарик дергал Ро за руку, не понимая, что с ней происходит.
— Всё нормально. Я просто задумалась. Давай спать ложиться, поздно уже.
— Шарики-зингарики! А где мы будем спать? На этой грязной кровати? Нет уж!
Ро вздохнула:
— Ложись на мой рюкзак
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- ОКО 2075: Часть 3 - Евгений Владимирович Соколов - Научная Фантастика / Прочие приключения
- Драконье Солнце - Варвара Мадоши - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Алая королева - Виктория Авеярд - Фэнтези
- Подземелья Кривых гор - Осадчук Алексей - Фэнтези
- Иди, поймай свою звезду - Павел Шумилов - Фэнтези