Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачная вспышка - Ричард Ли Байерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 113
- Мы не хотим, чтобы ты снова заболел.

С каждым глотком его состояние улучшалось. Его тело издавало хлопающие звуки, когда вывихнутые суставы снова соединялись. Некоторые следы от хлыста исчезли, а синяки изменили цвет с черного на желтый.

- Как ты? - Спросила она, когда флакон был пуст.

- Достаточно хорошо, - двигаясь как старый, страдающий артритом человек, он поднялся на ноги, заковылял к углу, где Хранители Змей сбросили его одежду, и начал ее надевать. - Что будем делать дальше?

- Я расскажу тебе по ходу дела. Но сначала мне нужно замаскировать нас.

Она прочитала заклинания и снова приняла внешность Барериса. Затем она заставила Кхорина выглядеть как хафлинг, то есть представитель той расы полуросликов, к которым чессентцы не были настроены негативно. Хотя хафлинги были стройнее, чем Крепкий Народ, они были сопоставимого роста, и это сходство могло помочь заклинанию.

После этого она наложила на себя и Кхорина еще одно заклинания из разряда «не смотри на меня», и они были готовы. Поскольку доспехов и оружие не оказалось среди одежды Кхорина, он остановился, чтобы поднять кирку и кинжал мёртвого Хранителя Змей, а затем сердито посмотрел на жрецов, потерявших сознание и болтающихся в паутине.

- Обычно, я бы не стал убивать человека в таком состоянии, - сказал он. - Но сейчас я испытываю искушение.

- Я бы хотела, чтобы кто-нибудь остался жив, - вмешалась Джесри, - и после того, как я ударила по голове этих двоих и оставила того третьего лежать в коридоре – они могут и умереть.

Кхорин косо посмотрел на девушку.

- Это все равно того не стоит. Просто уведи меня отсюда.

Она так и сделала. Они проскользнули мимо поста охраны, поднялись по лестнице и с помощью магии заперли за собой дверь. Затем они направились наверх по проходам, пронизывающим огромную глыбу песчаника, составлявшую большую часть Коллегии Войны. К ее облегчению, хромота Кхорина стала менее выраженной, и он перестал так часто задыхаться и кряхтеть, так как мышцы снова начали привыкать к движениям.

Наконец они достигли крыши с башнями, зубчатыми стенами и катапультами. Она указала пальцем и прошептала:

- Летучая мышь вон там.

По приказу Халоньи охранники дали животному пропитанный психотропными веществами корм, а затем захватили его. В конце концов, как подозревала Джесри, новоиспеченная верховная жрица собиралась принести его в жертву Чазару, но еще не успела это сделать.

- Спасибо, - сказал Кхорин, поворачивая массивные плечи- За все. Я заберу её отсюда.

- Ты уверен?

- Конечно. - Он кивнул ей, затем, низко пригнувшись, держась в тени, пополз к месту, которое она указала.

Джесри решила, что он так и пройдет весь путь, но летучая мышь каким-то образом учуяла своего хозяина. Она издала легкий писк и потянулась вверх, пытаясь вырваться из сетки, прижимавшей её к крыше. Солдат, стоявший на страже, огляделся, заметил Кхорина и поднял копье, но дварф тут же набросился на него.

Солдат метнул копье, но Кхорин не удосужился уклониться или увернуться. Его опытный глаз мог точно определить, что снаряд пролетит мимо цели. Когда копье улетело вдаль, стражник выхватил меч.

После всего, что пережил Кхорин, Джесри не стала бы его винить, если бы он пошел легким путем и просто убил солдата. Но, по-видимому, он достаточно усвоил ее поспешное, запутанное объяснение недавних событий, чтобы понять, что, несмотря ни на что, его врагами были Хранители Змей, а не Чессента. Пока еще нет. Поэтому вместо того, чтобы нанести удар острием кирки, он ударил тупой частью оружия в живот мужчины.

Стражник согнулся пополам, но его броня смягчила удар. Он все еще мог сражаться и рубанул Кхорина по лицу. Дварф откинулся назад, и лезвие пронеслось мимо него.

Затем он зацепил киркой ведущую ногу чессентца и дернул её на себя. Мужчина упал и, используя все ту же тупую часть кирки, Кхорин ударил его по голове. Шлем солдата лязгнул.

Кхорин не спускал глаз с охранника еще одно мгновение, после чего, убедившись, что он точно потерял сознание, огляделся. Джесри сделала то же самое. Насколько она могла судить, эта короткая драка не привлекла внимания других часовых. Спасибо Темпуса за эту темную ночь и широкую крышу.

Кхорин сорвал сетку с шипов, обычно используемых для заряда катапульты или баллисты. Он снял сетку с летучей мыши, а та поднялась и встряхнула крыльями. Хлопок перепонок привлек внимание, и кто-то закричал.

Кхорин отдал приказ, как показалось Джесри, на языке драконорожденных. Летучая мышь опустилась, и дварф вскарабкался на ее спину. Затем она подползла к краю крыши, вскарабкалась на зубец и прыгнула в небо.

 Джесри улыбнулась и поспешила обратно тем же путем, которым она пришла сюда.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

6-10 Элиасис, Год Извечного (1479 по ЛД)

Халонья дрожала от гнева и нетерпения, и эта дрожь заставляла трепетать её тяжелые, украшенные драгоценностями одежды. Чазар, сидевший на троне позади неё, выглядел более сдержанным, но не казался счастливее. Хасос, наблюдавший за ним, напряг челюсти, чтобы сдержать зевок.

А зевок вызывало то, что Чазар вытащил его из кровати ни свет, ни заря. Его чувства представляли собой беспорядочную мешанину, но скука не входила в эту смесь.

Ему было любопытно узнать, как сбежал дварф, но в то же время он был немного обеспокоен и обижен. Он заметил, что было опасно находиться рядом с Чазаром в те моменты, когда он был зол, и сейчас Хасос не находил причин для своего присутствия здесь. Никто не поручал ему держать Кхорина Скуллдарка взаперти.

Он предположил, что Герой Войны вызвал его просто потому, что после успешной защиты Сулабакса и покорения Трескеля он был признан одним из чемпионов королевства. Борясь с этой мыслью на каждом этапе своего пути, Хасос, наконец, пришел к выводу, что сопутствующие почести и обязанности не доставили ему такого удовольствия, которого он ожидал. Иногда ему хотелось оказаться дома, заботиться о фермерах и горожанах, преследовать похитителей овец в лесах и иногда участвовать в турнирах, а не торчать в Лутчеке, готовящемся к новой войне.

Офицер у двери объявил:

- Леди Джесри Колдкрик.

В зал вошла волшебница, стукнув древком своего посоха по полу.

Хасос внимательно посмотрел на нее Джесри, как всегда, была мила и, из-за своего холодного взгляда, разительна. Если она в чем-то виновата, то не показывала этого.

- Ваше Величество. - Сказала она, делая реверанс.

- Арестуйте

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачная вспышка - Ричард Ли Байерс бесплатно.

Оставить комментарий