Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Выпьем! Все прекрасно, Герда, завтра мы уедем, а ничего лучше для обретения душевного покоя, чем смена обстановки, не существует.
— Ньет, есть кое-шьто ечё… — промурчала Герда самым недвусмысленным романтическим тоном.
— Яволь, намек понял… К эксплуатации готов! Как писал величайший поэт человечества Джон Китс, я буду «вечен и неистов»! — сказал я, стягивая футболку. — И, как говорит доктор Похмелини: «Начинай дрожать»!
Шоссе, по коророму катит кальян
(хай вэй ту хэлл)
В шесть утра я проснулся, растолкал мою фашиствующую любовницу, взбодрился холодным душем, побрился, снова натянул перчатки и по привычке протер полотенцем все поверхности, которых касался руками. Вообще-то всюду таскаться, не снимая перчаток, не очень удобно; я где-то слышал, что есть специальный лак, которым можно покрыть пальчики, и они не оставят отпечатков, но где его брать, я не знаю, поэтому и не снимаю перчаток, дурацкая привычка, но в моем ремесле полезная…
Покончив с утренними процедурами, я занялся сборами. Пистолет за спину, в карман запасную обойму, собрал в рюкзак свои пожитки, а также сунул туда купленные книги, бутылку коньяка, бутылку мартини и бутылку водки, затянул шнуровку и застегнул ремешки. Делов-то, путешествовать надо налегке, а жить — легко. Герда тоже долго не ковырялась, сразу чувствуется военная выправка.
Без пяти минут семь мы спустились в холл, и я объявил консьержу, что мы отбываем, а счет пускай пришлют Ивану Ивановичу Додику, Минск, концерн «Провансаль», пускай порадуется дядя…
Мы вышли из отеля, Пьяно Похмелини нас уже поджидал, усевшись на здоровенный капот… катафалка. Красивый, но неприветливый ЗИЛ, точно такой же, как в голливудских фильмах про живых мертвецов. Как этот гроб на колесиках должен называться в моем мире, я точно не знаю. Похож на «Линкольн», но как его не назови — приятного в этом мало. Я по своей наивности думал, что на подобной машинке мне придется прокатиться всего один раз в виде бездыханного тела…
— Чего-то я недоразберусь, — не понял я. — Мы что, на катафалке поедем? Куда ты собрался нас везти? В ближайший крематорий? Это в мои планы не входило…
— Невоспитанный ты человек! — ответил док. — Познакомь меня с дамой.
Я быстро представил их друг другу. Забавная сцена. Интересно было наблюдать, как Герда рассматривает Похмелини. Дока выглядел точно так же, как вчера: в тех же сапогах, галифе, турецкой феске, но теперь он напялил еще и гимнастерку с портупеей, отчего его сходство с Бенито Муссолини стало просто невероятным.
— Я думаю, вы споетесь, вы ж оба — фашисты. — Я поглядел доку в глаза. — Не по должности, так по сути… Все стоматологи в душе фашисты, а учитывая, что пресловутый приветственный жест «hеil» придуман в Италии, то ваша дружба должна быть нерушимой!
— Поехали! — сказал док, распахивая перед Гердой дверцу.
— Куда едем? — спросил я. — На вокзал или в аэропорт?
— В Киев! — Док влез за руль и завел двигатель.
— На катафалке?
— Ну да… это зверь, а не машина, вечером будем на месте.
— Въехать в Киев на катафалке?! Это не тот подвиг, который я готов совершить на ясную голову. Подождите меня две минуты…
Я вернулся в гостиницу и подошел на вахту. На посту сидел тот же самый делец с наглой мордой. Я прервал его приветствия и сразу перешел к делу:
— Мне нужна классная дурь, мягкая, типа «хи-хи», но «вторая волна» не должна быть холодной, без всякого там липкого пота и пробоев на «хавчик»…
— Сделаем! — ответил делец и куда-то убежал.
Преодолевать путь от Бреста до Киева в катафалке без парочки косяков я не намерен! У меня есть еще и своя дурь, но ее осталось совсем чуть-чуть, и я хотел, если получится, показать ее, а также остатки прокуроровского кокаина и пепел в нечищеной трубке специалистам по Колумбийскому метро…
— Вот, — сказал прибежавший вахтенный, осторожно показывая мне два спичечных коробка, — сначала веселит, а потом согревает, самое оно…
— Беру оба и пачку папирос «Беломорканал». Есть?
— Обижаешь! Конечно, есть, но ты ж хвастал, что все найдешь сам.
— Так уж вышло, я не знал, что мне придется путешествовать в труповозке…
Я заплатил за все про все 50 рублей, а также получил в нагрузку визитную карточку вахтенного с заверениями в том, что он может дать квалифицированную консультацию по поводу приобретения «товаров» в любой точке СССР, что у него везде «свои ребята». Я вернулся к машине и влез на заднее сидение к Герде.
— Едем, союзники!
Дока оказался водителем менее чокнутым, чем Сика-Пука, что не могло не радовать. Ехал он быстро, но под Шумахера не косил, аккуратно соблюдал правила дорожного движения и радиостанцию выбрал самую что ни есть добрую и ностальгическую. Радиостанция называлась «Мелодия» и передавала в эфир старинные советские песни и ритмы зарубежной эстрады, популярные в СССР в семидесятых и восьмидесятых годах…
Мы миновали КП и выехали за город.
— Объедем Полесье слева, — сказал дока, — у Пинска выскочим на автобан, прямо на Украину.
Хоть справа, хоть слева, а хоть и под дых — мне было совершенно по фиг, я деловито набивал косячок, и как только все было готово, сразу подкурился.
— Ты что? Спятил?! — чересчур наигранно возмутился Похмелини. — Дай дернуть!
— На, Похмелини, только не убей нас по обкурке в автокатастрофе. — Я протянул доке папироску, и он мощно, с наслаждением затянулся.
— Не ссы, волосатый, я ганж долбил, когда ты еще только мастурбацию осваивал! Не пропадем… — он вернул мне папиросу.
— Герда… — Я протянул ей косяк. — Взбодрись. Это курят, набираешь полную грудь дыма и задерживаешь дыхание, а потом все проблемы Третьего рейха становятся до задницы… Верняк!
Упрашивать Герду не пришлось…
Через полчаса салон автомобиля был полон дыма и стал похож на мобильное отделение турецких бань, ибо подлец Похмелини наглухо позакрывал все окна… Всех поперло, все принялись нести околесицу…
— Э… фашисты, — сказал док, — а вот объява в газете: «Опытный хирург поможет плохому танцору». Га-га-га…
— Михаила Барышникова такое предложение встревожит! — сказал я. — Хи-хи-хи…
— Нье поньяла... — проблеяла Герда. — Трефошний хирюрьх помохать скальпьель танцефать? Хи-хи-хи…
— Не, фашистка, это такая поговорка: плохому танцору яйца мешают, — пояснил я. — В силу гравитации они создают центростремительную силу при балетных па! Убиться можно, но медицина начеку! Хи-хи-хи…
— Хи-хи-хи…
— Га-га-га… Трефожный пенис... Хи-хи-хи…
— Хи-хи-хи… Га-га!
Похмелини как-то умудрялся вести катафалк, мы пороли полную чушь, веселились вовсю и я спешно набил и запустил по кругу еще один косяк. Радио как раз передавало песню «Паромщик» в исполнении Аллы Борисовны…
— О! Люди! — воскликнул я. — Песня про Харона! Про то, как этот малый гоняет свой пароходик через Стикс в царство Аида! Хи-ха-гы-гы-гы…
— О чем речь! Харон — занятой мужик, ему молоко положено за вредность! Хи-хи-га-га…
— Не гони! Харон кумыс дрыщет! Хи-хи-хи…
— Чьюфаки! — сказала Герда, придав своему лицу театрально загадочный вид. — А Гитлер — гомосьек… А сфоих льюбофникоф Ромуля и Рема он есть отдять прикас растрельять… Хи-хи-хи…
— Да? А кто ж тогда Рим основал? Пенкин с Моисеевым? Хо-хо-ха-ха…
— Вы чего? — сказал дока. — Того пацана звали Шура… Они с Вергилием чего-то не поделили, и он ему зубы вышиб! Прямо эпической драмой «Энеида» в бронзовом переплете по зубам шарахнул! Мой клиент… Все удалять к дьяволу! Ха-хи-хи-ха…
— Ньет! Ето пирят Силфер рому напьилься и ноху полёмаль! Так фсье било! — убежденно сказала Герда. — Хи-хи-хи…
— Протестую! — вскричал я. — Стивенсон тут ни при чем, это Спартак весь ром и брагу спер, но его Марк Лициний Красс и Помпеус Магнус настигли, отдай, дескать, чувак, награбленное! Иначе в зуб…
— Все удалять… Хи-га-га-га… Где мои ржавые щипцы? Мар-рыя, прошмандовка, де ты ходишь? Хо-хо-хо…
— Чьюфаки! Я фспомньить! Тьех любофникоф сфальи Гейнес и Ернст. Их растрельять!
— Вай-вай-вай! — закручинился доктор. — Какая утрата, это ж титаны были! Хи-хи-хи… А контрольный выстрел в задницу? Прозвучал? Для чистоты эксперимента? Хи-хи-хи…
— Экскременты говновозы сосут шлангами… — сказал я. — Хи-хи-хи…
— А еще моя Мар-рыя у постоянных клиентов — снять стресс… Думаешь, на фига я ее держу, такую дуру? Га-га-га-га…
— Ах, ты ж гад! Деньги назад! У меня тоже стресс… Я весь дрожу… Подлый итальяшка! Релаксацию зажал! Хи-хи-хи…
— Да я в Италии никогда не был… — заявил док. — Хи-хи-хи… Хо-хо-хо… Га-га-га…
— Хи-хи-хи…
— Мои предки, мафиозы, оттуда рванули еще при Муссолини… Аж портки тряслись! Хо-хо-хо…
— Гитлер капут! Хи-хи-хи…
— Ти сам есть капут, — сказала Герда, — забил, как ми фам нафальять в 1941! Хи-хи-хи…
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Библиотекарь - Михаил Елизаров - Юмористическая фантастика
- Книга 1. Попал так попал - Андрей Кочуров - Юмористическая фантастика
- Чего хотят демоны. Кот для Да Винчи - Андрей Олегович Белянин - Юмористическая фантастика
- Спокойное течение жизни (Стж) (СИ) - Артур Прядильщик - Юмористическая фантастика
- Ангелы Вита: ночью все волки серы - Елена Свободная - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Эрик, а также Ночная Стража, ведьмы и Коэн-Варвар - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Моль, летающий поезд и весь мир (СИ) - Алексей Котов - Юмористическая фантастика
- ВОСТОЧНЫЙ ПУТЬ, или КНИГА ПАЛАДИНА - Михаил Высоцкий - Юмористическая фантастика
- Сердце Маски 1 - Алексей Владимирович Калинин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика