Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она кивнула.
— Вот и все. Я сказала, что должна была сказать.
— Нет, — прошептала Фрэн. — Это невозможно.
— Матушка, — сказал Глен каркающим голосом. Он прочистил горло. — Матушка, мы не совсем понимаем вас. Мы… мы не обладаем благословенной близостью к той силе, которая управляет всем этим. Это просто не наш путь. Фрэн права. Если мы отправимся туда, нас просто убьют, и, скорее всего, это сделает первый же встретившийся нам пикет.
— Неужели ты слеп? Разве ты не видел, как Бог только что исцелил Фрэн? Неужели ты думаешь, что в планы Бога входит ваша смерть от руки ничтожнейшего из воинов Темного Князя?
— Но Матушка…
— Нет. — Она подняла руку и жестом заставила его замолчать. — Я не собираюсь спорить с тобой или убеждать тебя. Мне только надо, чтобы вы поняли замысел Бога. Слушай, Глен.
И внезапно изо рта Матушки Абагейл стал вырываться голос Глена Бэйтмена.
— Матушка Абагейл называет его пешкой дьявола, — произнес этот сильный мужской голос, необъяснимым образом исходящий из впалой старушечьей груди и беззубого рта. — Может быть, он всего лишь последний волшебник рациональной мысли, привлекающий для борьбы с нами все достижения технологии. А может быть, он серьезнее, темнее. Мне известно только, что он есть. И я уже больше не думаю, что социология, психология или любая другая логия сможет его остановить. Я думаю, с этим может справиться только белая магия.
Рот Глена широко раскрылся.
— Это правда или это слова лжеца? — спросила Матушка Абагейл.
— Не знаю, правда это или нет, но это мои слова, — сказал Глен дрожащим голосом.
— Веруйте. Веруйте, все вы. Ларри… Ральф… Стью… Глен… Фрэнни… ты, Фрэнни, особенно. Веруйте… и повинуйтесь слову Господа.
— А у нас есть выбор? — горько спросил Ларри.
Она удивленно посмотрела на него.
— Выбор? Всегда есть выбор. Так решил Господь, и Он не изменит своего решения. Ваша воля свободна. Делайте, что хотите. Никто на вас не надевает кандалы. Но… ВЫ СЛЫШАЛИ, ЧЕГО ОТ ВАС ХОЧЕТ БОГ.
Снова воцарилось молчание. Первым его нарушил Ральф.
— В Библии написано, что Давид справился с Голиафом, — сказал он. — Я пойду, раз вы говорите, что так надо.
Она взяла его за руку.
— И я, — сказал Ларри. — Я тоже. О'кей.
Он вздохнул и сжал лоб руками, словно у него болела голова. Глен открыл рот, чтобы что-то сказать, но прежде чем он успел вымолвить хоть одно слово, раздался протяжный вздох и глухой звук удара.
Это была Люси, о которой они совсем забыли. Она упала в обморок.
К утру дыхание Матушки Абагейл стало затрудненным и хриплым. Точно таким же, как у больных супергриппом. Они стояли вокруг ее постели, не произнося ни слова. Ральф был уверен, что произойдет чудо. Тело Матушки исчезнет в огненной вспышке, или они увидят, как ее душа, превратившаяся в сияющее облако, улетит в окно.
Но умерла она самым обычным образом.
На Базелайн она заставила его остановиться рядом с тем, что когда-то было домом Ральфа и Ника. Вся задняя часть здания была разрушена. Двор был завален обломками. В живой изгороди застряло радио со встроенными электронными часами. Рядом валялась кушетка, которая придавила Фрэнни. На ступеньках заднего крыльца было высохшее пятно крови. Она внимательно посмотрела на него.
— Это кровь Ника? — спросила она у Стью. — Может так оказаться?
— Фрэнни, к чему ты об этом спрашиваешь?
— ЭТО КРОВЬ НИКА?
— Господи, я не знаю. Может быть.
— Положи на нее свою ладонь, Стью.
— Фрэнни, ты чокнулась?
Посреди ее лба пролегла морщинка, та самая морщинка «я — хочу», которую он заметил еще в Нью-Хемпшире.
— Положи ладонь!
Неохотно Стью положил руку на пятно. Он не знал, принадлежала ли эта кровь Нику (и скорее склонялся к противоположному мнению), но по телу у него пробежал отвратительный холодок.
— А теперь поклянись, что ты вернешься.
Ему показалось, что ступенька стала слишком теплой, и он хотел было отдернуть руку.
— Фрэн, как я могу…
— Не все в руках Бога! — зашипела она. — Не все. Клянись, Стью, клянись!
— Фрэнни, я клянусь, что попытаюсь.
— А теперь скажи, что любишь меня.
— Ты же знаешь это.
— Я знаю, но скажи это вслух. Я хочу услышать это.
Он положил руку ей на плечо.
— Фрэн, я люблю тебя.
— Спасибо, — сказала она и прижалась щекой к его груди. — Теперь я могу сказать тебе до свидания. Теперь я могу отпустить тебя.
Они обнялись.
Глава 57
Вдвоем с Люси они смотрели на то, как четверо мужчин сошли со ступенек дома Ларри. С собой они не взяли ни рюкзаков, ни спальных мешков, никакого походного снаряжения… все в соответствии с инструкцией. На ногах у них были тяжелые дорожные ботинки.
— До свидания, Ларри, — сказала Люси.
— Помни, Стюарт, — сказала Фрэн. — Помни о своей клятве.
— Да. Я буду помнить.
Глен свистнул. Коджак, поглощенный изучением канализационной решетки, откликнулся на зов.
— Ну, тогда пошли, — сказал Ларри. — Пока все не разрыдались.
Стью послал Фрэнни воздушный поцелуй, а она помахала в ответ. К ее глазам вновь подступили обжигающие слезы, но она взяла себя в руки. Они отправились в путь. Просто пошли по улице. Дошли до конца квартала. Стью обернулся и помахал рукой. Ларри тоже. Фрэн и Люси замахали в ответ. Они перешли на другую сторону улицы. Скрылись из виду.
— Господи, — сказала Люси.
— Пошли в дом, — сказала Фрэн. — Я хочу чая.
Они вошли внутрь. Фрэн поставила чайник. Они стали ждать.
Около четырех часов дня они подошли к южной границе Боулдера. У Стью появилось ощущение, что еще немного, и они повернут назад.
— О, Господи, — сказал Ларри. — У меня такое чувство, что это конец всему.
— Да, — признался Ральф. — Я чувствую то же самое.
— Кто-нибудь хочет передохнуть? — спросил Глен без особой надежды в голосе.
— Пошли-пошли, — сказал Стью, слегка улыбаясь. — Двум смертям не бывать — одной не миновать.
В девять часов вечера они остановились на ночлег в Голдене, в полумиле от того места, где шоссе № 6 начинает свой извилистый путь к сердцу Скалистых гор.
Часть 3. Армагеддон
7 сентября — 10 января 1991 года
Глава 58
Дайна Джургенс лежала обнаженной на огромной двуспальной кровати, слушая доносившийся из ванной шум душа и рассматривая свое отражение в огромном круглом зеркале, формой и размером совпадавшем с кроватью, над которой оно было подвешено. Было восьмое сентября, половина десятого утра. По ее расчетам, Джаджа убили около восемнадцати часов назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- 1408 - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Книга несчастных случаев - Чак Вендиг - Триллер / Ужасы и Мистика
- Команда скелетов - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Противостояние - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Армагеддон. Книга 2. Зона 51 - Юрий Бурносов - Ужасы и Мистика
- Буря столетия - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Зеленая Миля - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Роза Марена - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Туман [= Мгла; Твари / The Mist] - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Туман - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика