Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она опять открыла глаза и внимательно посмотрела по сторонам. Комната действительно была та же самая. «Странно», — подумала Катя. Она быстро выпрыгнула из кровати, подбежала к зеркалу и обнаружила, что с ней самой тоже ничего не произошло.
«Может, я теперь иностранка?» — пришло ей в голову. Она быстро просчитала вслух до двадцати, ожидая, что заговорит на иноземном языке или хотя бы с акцентом, но ничего подобного не случилось.
Она долго стояла под душем, размышляя, что же происходит, и в конце концов пришла к выводу, что приключения начнутся, как только она выйдет из номера. «Наверное, из меня сделают шпионку», — решила она.
В комнате она высушила волосы, оделась и посмотрела в окно. Там был вчерашний лес без единого осеннего листика.
В коридоре тоже ничего не изменилось. Она спустилась вниз по дубовой лестнице и в холле наткнулась на приветливую горничную, которая жестом пригласила ее пройти в ресторан. Странно, но вчера вечером этот зал показался ей совсем другим. Сейчас все было светлым, ярким, залитым солнцем и как будто янтарным медом.
Портье в черной жилетке и белоснежной рубашке раскладывал на золотистой скатерти салфетки цвета первой майской травы.
— Прекрасное утро, моя драгоценная гостья! — провозгласил он с ослепительной улыбкой.
— Здравствуйте, господин Валта, — улыбнулась в ответ Катя.
— Вчера вы вели себя весьма элегантно и сдержанно, а сегодня просто потрясающе выглядите, — портье продолжал рассыпаться в комплиментах. — Как я рад, что могу предложить вам этим утром легкий завтрак.
— Что вы, не стоит беспокоиться, я просто выпью кофе. У вас наверняка много другой работы.
— О какой работе вы говорите? Сейчас я в полном вашем распоряжении и буду счастлив, если что-то смогу для вас сделать этим утром. Утро — это необыкновенное время. Как много людей не знают о его существовании.
— Все равно, мне неловко вас отвлекать.
Кате не терпелось спросить, где же все остальные.
— Позвольте. Ведь вы — наша гостья. И вы провели ночь в нашем отеле. Я не большой сторонник правил, но одно из них я знаю четко. Если кто-то подарил вам ночь, то вы как порядочный человек обязаны в ответ подарить утро. Так что можете нами распоряжаться. Что подать вам на завтрак?
— Просто кофе.
— И булочку с шоколадом, — тут же подхватил портье. — И маленький фруктовый салатик.
— Спасибо, — кивнула Катя. — И раз уж вы сами сказали, что я могу вами распоряжаться, то могла бы я попросить вас выпить со мной кофе?
— Что вы хотите у меня спросить, дорогая? — Этот странный портье видел ее насквозь.
— Вас не обманешь. Но мне и в самом деле была бы приятна ваша компания. А узнать я хотела — где все остальные постояльцы? В ресторане больше никого нет.
Портье перебросил через руку полотенце и сказал, уже направляясь в сторону кухни:
— Временное и пространственное нахождение наших гостей является для нас строго охраняемой тайной. Простите. Я должен принести ваш завтрак.
Он ушел, а Катя начала сердиться. «Что же происходит? — думала она. — Почему я — до сих пор я? И до сих пор здесь?» Ведь даже пожаловаться было невозможно. В контракте с агентством «Абажур», разумеется, ни слова не было сказано о какой-то примерке чужих жизней и волшебных превращениях, — эти истории все пересказывали друг другу, но никто из побывавших здесь не жаловался, что с ним не было ничего. «Надо попробовать расспросить портье. Вдруг он хотя бы намекнет, что же мне теперь делать, или проболтается».
Портье как раз вернулся к ее столику с серебряным подносом.
— Кофе. Молочник. Это если вам захочется молочного облачка в кофе, — он кокетливо посмеялся и продолжал ворковать. — Теплая булочка с шоколадом и холодный фруктовый салат. Идеальный завтрак для столь юной и прекрасной особы.
— Спасибо, — поблагодарила Катя. — Простите, господин Валта. Я еще не решила, как мне провести этот день. Вы ведь знаете отель как никто другой. Что вы мне посоветуете?
— А что вас интересует, дорогая? Куда бы вы пошли, окажись вы в другом отеле?
— Не знаю… Купила бы в книжной лавке какую-нибудь психологическую книжку и села бы на балконе читать. Такой, знаете, самоучитель по жизни. Их сейчас много, и некоторые очень неплохие.
— Психологические книжки прекрасны, в этом вы правы, дорогая! — Франс Валта поправил очки и внимательно посмотрел на нее. — У них есть лишь один маленький недостаток, — они не помогают. Не срабатывают. По крайней мере, с такими упрямицами, как вы. Вы ведь сами придумываете свои правила и подчиняетесь только им. А книжная лавка у нас есть. И думаю, вам можно в нее заглянуть. Но психологических книжек мы не держим. Мы продаем книжки для удовольствия. Красивые книжки, от которых становится легко. Или просто большие альбомы со старыми фотографиями. Еще у них там есть чужие потерянные письма и запертые шкатулки. Это ведь одно из самых тяжелых испытаний — запертая шкатулка. Сколько сказок про это написано? Скольким бедным принцессам поручали донести в тридевятое королевство запертую шкатулку с условием туда не заглядывать… Сколько их из-за этого осталось без принцев? А у нас в лавке такие шкатулки можно купить за сущую безделицу и открывать себе на здоровье шпильками. Не хотите попробовать себя в роли принцессы?
— Нет, спасибо. Не думаю, что мне сейчас хотелось бы именно этого.
— А чего бы вам хотелось? Ах, да, вы же занимаетесь счастьем, если я не ошибаюсь?
— Да, я пишу исследование о личностном восприятии счастья…
— То есть, изучаете чужое счастье?
— Я бы так не сказала, это просто масштабное исследование…
— Как бы там ни было, вам же это интересно? Тогда сходите пока к нашей хранительнице музея чайников.
— Куда? — удивилась Катя.
— У нас есть прекрасный музей чайников, моя милая. Это ведь очень добрый и гармоничный предмет, маленький заварочный чайник. Мы их собираем. Так вот там, в музее, у нас есть премилая старушка-хранительница. В этих чайниках ее счастье. Но она так любит их, что постоянно бьет. Просто начинает дрожать от волнения, когда берет их в руки, вот и колотит чайники один за другим. Не успеваем мы пополнить экспозицию, как она опять их перебила… Так и мы поступаем порой с собственным счастьем… — Портье помолчал, потом улыбнулся и сказал: — Побродите здесь. Просто так, загляните в номера, поболтайте с карпами, понюхайте магнолии. Вам у нас понравится. Но сначала допейте кофе и съешьте завтрак. А я пойду, если позволите.
Он слегка поклонился и исчез за дверью кухни.
Катя осталась сидеть за столиком, задумчиво накалывая на тонкую серебряную вилочку фрукты. Странно, но клубника на вкус сильно напоминала ананас, у винограда был явный запах персиков.
Она вышла из ресторана, поднялась наверх по левой лестнице, долго стояла у перил и смотрела вниз на кипарисы и рыб в бассейне, потом разглядывала светильники и двери соседних номеров и наконец подошла к лифту. Перед ней оказалась старомодная кабина с решетками, которая поднималась вверх с шумом и грохотом. Когда она остановилась, Катя толкнула дверь и оказалась в оранжерее.
Она прошла по дорожке, засыпанной золотистым песком, и села на скамейке под огромной магнолией. Кругом были огромные диковинные растения, порхали бабочки размером с блюдце, а магнолия была вся в невероятных розовых цветах. «Что же со мной такое? — вертелось в голове у Кати. — Почему меня обделили? Ведь все же сейчас… даже трудно представить, где они. А чем я им тут не угодила?»
Этот вопрос она задавала себе часто. Ей всегда казалось, что она может работать еще лучше, зарабатывать больше и выглядеть моложе. Даже когда все проходило идеально, будь то на работе или на свидании, она начинала копаться в себе и выяснять, что можно было сделать еще сногсшибательней, чтобы сразить всех окончательно. Она боролась с этими комплексами отличницы, но они все равно побеждали. Она старалась измениться, но жизнь от этого не менялась. Уже давно она встала на прочные рельсы и катилась по ним. Уверенно и монотонно. Все надежды на вспышки ее собственного счастья безнадежно погибали под ее же колесами. Иногда Кате казалось, что она попала в плен сама к себе. Плен был, видимо, одиночный, и других заложников в нем не предвиделось. Она знала все о теоретическом счастье, но совершенно не могла понять, как заставить его в реальной жизни не исчезнуть на следующий день.
Она случайно посмотрела на огромный папоротник и вдруг увидела на нем странный засохший цветок. Удивляться она не стала. «Вот, пожалуйста, — подумала она. — Даже если чудеса где-то и происходят, то все равно без меня. Все давно происходит без меня». Она резко встала и пошла назад к лифту.
В холле по-прежнему не было ни души, только довольный портье за стойкой перебирал какие-то бумаги и напевал себе под нос. Катя сразу направилась к нему.
- Габриэла, корица и гвоздика - Жоржи Амаду - Современная проза
- Лето Мари-Лу - Стефан Каста - Современная проза
- Паразитарий - Юрий Азаров - Современная проза
- Путь к славе, или Разговоры с Манном - Джон Ридли - Современная проза
- Покушение на побег - Роман Сенчин - Современная проза
- Язык цветов - Ванесса Диффенбах - Современная проза
- Богоматерь цветов - Жан Жене - Современная проза
- Макулатура - Чарльз Буковски - Современная проза
- Грех жаловаться - Максим Осипов - Современная проза
- Седьмое измерение (сборник) - Александр Житинский - Современная проза