Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Широ, что случилось? Мне снился такой прекрасный сон, я почти стала наследницей престола, а тут ты, — сонным голосом ответила принцесса, пытаясь открыть глаза.
— Ария, будь другом, принеси мне что-нибудь опохмелиться. Голова трещит так, словно сейчас расколется.
— Посмотри в тумбе рядом с собой, там стоит бутылка вина. Если будет тошнить, тазик на полу, а я дальше спать, — и договорив, Ария и правда сразу же уснула. Если обо всём этом позаботилась она лично, то я прощаю ей все грехи.
Во второй раз я проснулся уже ближе к обеду, чувствуя себя бодрячком. Арии рядом уже не было, от неё остался лишь приятный аромат её духов. Пора бы и мне вставать, нужно разобрать полученный лут, сходить в гильдию и рассказать о новом проходе, да и заняться полноценным изучением книги новичка. Но собравшись вставать, я заметил одну маленькую деталь. Одежды на мне не было. Совсем, даже нижнего белья. Меня что, опять обесчестили⁈ То монстры, то по пьяни, что ж за невезение такое. Хотя стоп, меня ж Ария привела и спал я с ней. Таааак. Откроем статус профессий.
Профессия:
Лучник (2 уровень, 14%).
Куртизанка (1 уровень, 27%)
О, лучника до второго уровня апнул. А вот на куртизанке, явно проценты были поменьше. Я этой принцессе руки оторву и, куда не надо вставлю. Пылая праведным гневом, я оделся и спустился в зал.
— Раф, доброе утро. Хотя скорее уже день. Арию не видел? — я решил спросить сразу у владельца таверны, чтобы не тратить время попусту.
— И тебе того же, Широ. Она как с утра ушла куда-то, так и не возвращалась. Обедать будешь?
— Не откажусь.
Похмелье уже почти полностью прошло, а потому плотно перекусить было неплохой идеей. На обед мне достались свиные рёбрышки, приправленные ароматными специями. Ну, к такой еде грех было не добавить кружечку пенного. И думаю, пора завязывать с выпивкой, либо переходить на более благородные напитки. А то меня другие эльфы не поймут, когда я перед ними буду словно гном, какой хлестать пиво да самогон. Впрочем, где я, и где другие эльфы. Откуда им вообще в этой дыре взяться-то. Что ж, пора в гильдию.
У меня была слабая надежда, что Ария будет в гильдии, но нет. Она была осторожнее, чем я думал. Да и в целом здание было полупустым. Лилия судорожно перебирала кипу документов, передавая часть из них другим сотрудникам гильдии, что-то подписывала, перепроверяла и так по кругу. Думаю, стоит подождать, пока она немного освободится. Ждать мне пришлось не менее получаса, при этом вид у девушки был такой усталый, что мне её даже жалко стало.
— Добрый день, Лилия. Что у вас тут за суматоха такая?
— Здравствуйте, госпожа Широ. Случилась нечто неожиданное для нас всех. Сегодня пришло письмо от ваших сородичей, что в ближайшие дни нас посетит отряд эльфов, направляющийся в столицу по дипломатическим делам. Вот и пытаемся теперь в сжатые сроки подготовиться к их визиту. Вы не могли бы нам помочь хотя бы в плане еды? Что предпочитает ваша раса, какие нормы этикета и морали, хоть что-то, — в глазах Лилии была столь яркая надежда, что мне даже стало неловко. Ведь я ничем не мог ей помочь.
— Мне жаль, но я жила отдельно от своего народа. Потому не могу ничем помочь. Могу лишь пожелать удачи, да помочь с мелкими поручениями.
— Даже так вы сильно меня выручите. Вот, возьмите эти документы и отнесите их в церковь. А вот этот лист передайте Рафу. После чего возвращайтесь ко мне, у меня будет к вам ещё одна просьба. И не беспокойтесь, гильдия оплатит все ваши хлопоты.
«Ещё одна просьба» вылилась в беготню до самого вечера по деревне, из одной точки в другую. К концу дня я настолько замотался, что приезд эльфов мне казался каким-то стихийным бедствием. Да и видеться со своими собратьями мне не сильно и хотелось. Уверен, ничем хорошим это не кончится. Арию за весь день я, кстати, так и не встретил. И никто не мог подсказать, куда она делась. Надеюсь, хоть ничего плохого с ней не стряслось. Как относится к её поступку я не имел ни малейшего понятия. Как вообще девушка должна реагировать на то, что её облапала другая девушка? Мне кажется, будет лучше просто забыть об этом, но не терять бдительность в присутствии Арии.
Вернувшись ближе к ночи в таверну, я заказал плотный ужин и немного вина. Быстренько закончив с едой, я занял место у камина, наслаждаясь его теплом и не спеша потягивая вино. До ушей доносилось бренчание на музыкальном инструменте, напоминающем гитару, а таверна была наполнена разговорами о приезде эльфийской делегации. Вскоре ко мне присоединилась, не пойми откуда, взявшаяся Ария, с виноватым выражением лица. Я несколько минут буравил её взглядом, но в итоге просто махнул рукой. Как-никак она обо мне позаботилась. Но в качестве меры безопасности, на следующий день я купил свиток барьера, позволяющий обезопасить себя от нежданных гостей. Ну а спустя неделю, прибыли столь долгожданные гости. Делегация высших эльфов. Пафосом от них веяло за километры, одни только пегасы, на которых, они спустились с неба, чего стоили. Встречали их глава гильдии, святоша и местный мэр, которого я до этого в глаза не видел. Ничего выдающегося он из себя и не представлял, так что, несильно огорчился оттого, что не был ему представлен.
Эльфов встречали буквально хлебом с солью, боясь сболтнуть чего лишнего. Видимо, эльфы ценный союзник для этого королевства. Сама же делегация у меня восторга не вызвала. Такие же остроухие, с красивыми мордашками. Я подобное и в зеркале увидеть могу. А вот пегасы, это интересно. Боюсь, правда, что подобная коняга мне сильно не по карману.
И всё мероприятие проходило строго по плану, пока одна остроухая не заметила меня в толпе. Почему-то моё присутствие здесь настолько её поразило, что глаза её раскрылись так же широко, как у персонажей в аниме. Подойдя к другому эльфу, она что-то ему сказала, указывая на меня и тот, направился к главе делегации. Не нравится мне всё это, думаю, пора делать ноги. Не нужно было вообще сюда приходить, я ведь даже языка эльфийского не знаю! Удрать мне
- Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - akchisko_san1 - Фэнтези
- Серай эльфийка (Эльфийка Серого) - Владимир Кучеренко - Фэнтези
- Серая эльфийка (Эльфийка Серого) - Владимир Кучеренко - Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том (СИ) - "Kajima Keil" - Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 3 Том - Keil Kajima - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 6 Том (СИ) - Keil Kajima - Попаданцы / Фэнтези
- Рики Макарони и Старая Гвардия - akchisko_san1 - Фэнтези
- Демид. Пенталогия (СИ) - Андрей Вячеславович Плеханов - Фэнтези
- Танец нефритового меча. Книга 2 (СИ) - Плеханов Артем - Фэнтези
- Две воительницы - Личия Троиси - Фэнтези