Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Весли постигает неудача на новом месте, ибо он не умеет отвечать по уставу. Он читает Екклесиаст и вспоминает клятву, которую дал себе в госпитале
После двухнедельного отпуска я немного ожил, хотя все еще быстро уставал.
Первый день моей службы пришелся на субботу, так что я сразу угодил на смотр. Ротный командир был одет с иголочки и выступал с таким видом, будто он один во всем мире способен раздавить Гитлера. Но вдруг он споткнулся о камешек, и я понял, что это не так. Парень, стоявший рядом со мной в строю, болтал без умолку.
- Погляди на него, - говорил он. - Вот герой так герой. Штаны одни чего стоят. Обрати внимание, как он пыжится. Он гордится тем, что выиграет войну.
Когда ротный командир споткнулся, парень сказал:
- Ну, это со всяким может случиться. На войне такие вещи бывают. Зато как быстро он оправился. Прирожденный полководец! Да этот сукин сын не способен довести вас и до отхожего места! Слабосильная команда! Ублюдок несчастный!
Во время моего отпуска мы с Виктором обо всем переговорили и пришли к заключению, что нам ничего другого не остается, как только терпеть до конца. Мы решили не принимать ничего всерьез, а просто переждать, пока война кончится. Если нас заставят тянуть служебную лямку, мы постараемся себе внушить, будто это происходит с кем-нибудь другим. Во всем этом спектакле а это действительно спектакль - мы решили оставаться только зрителями: пускай себе молодчики в розовых штанах валяют дурака сколько им вздумается. Они помогают выиграть войну, как умеют, только фронт, на котором они сражаются, не указан на карте и не упоминается ни в каких сообщениях. Да и война эта - сущий ад, и всякий человек заслуживает нежной привязанности своего дядюшки из правления.
Итак, великий полководец открыл смотр своим войскам. А войска эти представляли собой весьма забавную смесь. С одной стороны, там были его друзья, называвшие его по имени. Это были сценаристы, не написавшие ни одного сценария; режиссеры - постановщики, не поставившие ни одной картины; управляющие киностудиями, никогда ничем не управлявшие. С другой стороны, были там и ребята, кое-что понимающие в фотографии и киномонтаже. И, наконец, проектировщики. Как они проектировали использовать меня в этой кинокартине, я не знал, но думал, что из меня сделают то же самое, что из Виктора Тоска: мальчика при конторе, курьера, рассыльного или технического сотрудника - то есть человека, который мог бы перенести с места на место стул или что-нибудь из технического оборудования или просто был бы под рукой, чтобы сделать что-нибудь такое, чего никто из офицеров не осмелится попросить у своих приятелей, когда те заняты созданием учебного фильма.
Что ж, если от меня потребуют, чтобы я выполнял свой воинский долг таким образом, с моей стороны возражений не будет.
Вскоре ротный командир дошел до нашего ряда. Все мы вытянулись в струнку, надеясь благополучно пройти смотр и не получить наряда вне очереди. Командир подошел к парню, стоявшему рядом со мной, и сказал:
- Почему башмаки не почищены?
Парень поглядел было вниз, на ботинки, но командир прикрикнул:
- Прямо перед собой смотреть!
Это было сказано настоящим командным тоном.
Парню не очень-то удалось разглядеть свои башмаки, но все-таки он ответил:
- Я думал, они почищены, сэр.
Ротный командир обернулся к сержанту, и тот сделал пометку против фамилии парня, так что бедняга мог не сомневаться, что получит наряд вне очереди.
Тут командир подошел ко мне.
- Как вас зовут?
- Весли Джексон, сэр.
- Давно в армии?
- Три с половиной месяца, сэр.
- И все же, видно, до вас не дошло, что вы в армии.
Я не понял, что он хочет сказать, и поэтому промолчал, ибо знал, что если начну возражать, то уж непременно получу наряд вне очереди.
- Так как же? - говорит он.
Я решительно не знал, что ему отвечать, и поэтому отчеканил:
- Так точно, сэр!
- Так точно что?
- Так точно, сэр, до меня не дошло, что я в армии.
- Хорошо, отвечайте тогда на вопрос.
- Какой вопрос, сэр?
Теперь-то уж я наверняка попался. Я задал вопрос в строю, в положении смирно - а уж это было последнее дело.
- На мой вопрос, - сказал командир.
- Меня зовут Весли Джексон, сэр.
- Явитесь ко мне в канцелярию после смотра, - сказал командир.
Вот я и достукался. Ничего себе начало! В первый же день! После смотра я явился в канцелярию, и сержант велел мне подождать. Вид у сержанта был усталый, измученный, очень несчастный; я вспомнил, что говорил о нем Виктор.
- Какую я сделал ошибку? - спросил я сержанта.
- Нужно было доложить свое звание.
- Он спросил, как моя фамилия.
- Нужно было доложить свое звание.
Я ждал целый час, и наконец сержант сказал, что я могу явиться к ротному командиру.
- Как являться к начальству, знаешь? - спросил он.
Я сказал, что знаю, подошел к столу ротного командира, стал навытяжку, отдал честь и доложил:
- Рядовой Джексон явился по вашему приказанию, сэр.
Я думал, он скажет "вольно", но он этого не сказал.
- Как это могло случиться, - начал он, - что вы до сих пор не знаете, что вы в армии?
- Я знаю, что я в армии, сэр.
- А звание свое знаете?
- Так точно, сэр. Рядовой.
- А к какому роду войск вы причислены, это знаете?
- Так точно, сэр.
- А в какую часть вы назначены, знаете?
- Так точно, сэр.
- И каковы функции этой части, тоже знаете?
Я не знал, но сказал, что знаю.
Тогда он сказал:
- Не видно по вас, чтобы вы сознавали, что вы в армии. Придется по этому случаю кое-что предпринять. Сержант вам укажет, что именно. Это все.
Я отдал честь, повернулся кругом и возвратился к столу сержанта.
- Пойдете завтра в караульный наряд, - сказал сержант. - Явиться в столовую на развод в четыре утра.
Я промолчал, и тогда сержант добавил:
- Ты только что из больничного отпуска, так что давай пройди в амбулаторию к врачу.
Я пошел в амбулаторию и просидел на скамейке три часа в ожидании. Без четверти двенадцать прибыл военный врач и осмотрел всех ребят, заявивших о болезни. Их было там человек тридцать. Он стал опрашивать одного за другим, кто на что жалуется, но так как он очень спешил, то ему отвечали коротко: "кашель", или "ухо", или "желудок", а один парень ответил так, что доктор ужасно рассердился.
Парень сказал:
- Кошмары.
- Кошмары? - воскликнул военный врач, - Это еще что за выдумки? Марш обратно в свое подразделение. Живо!
Парень поторопился уйти, а врач повернулся к одному из солдат, который ему помогал, и сказал:
- Узнайте, кто он такой. Мы избавим его от кошмаров.
Тут он подошел ко мне. Я ему доложил, что только что вернулся к служебным обязанностям из больничного отпуска после того, как месяц пролежал в госпитале с пневмонией.
- А теперь вы здоровы?
- Не знаю, сэр. Сержант приказал мне показаться врачу.
- Отлично, - сказал он. - Явитесь в свое подразделение.
Я пошел обратно к сержанту.
- Все в порядке? - спросил он.
- В каком смысле?
- Был у врача?
- Я просидел там три часа, - говорю. - Пришел военный врач и спросил меня, как я - здоров или нет, а я сказал - не знаю. Тогда он приказал мне явиться в свое подразделение.
- Так. У врача ты был, - сказал сержант, - Все, значит, в порядке. - Он удивленно и сердито покачал головой.
- А какое мое подразделение? - спросил я.
- Пока не знаю. Ротный командир ознакомился с твоей личной карточкой. Он хочет поговорить с тобой еще раз.
Я хотел было подойти к столу ротного, но сержант меня остановил:
- Погоди, не сейчас. Я скажу, когда он сможет тебя принять.
- Я проголодался, - сказал я. - Можно я схожу пока позавтракаю?
- Лучше подожди, - ответил сержант.
Я сел на скамейку. Немного погодя пришел Виктор и присел рядом со мной. Я рассказал ему, что случилось, а он и говорит:
- Вот сукин сын, вот ублюдок! Я пойду за тебя в караульный наряд, ты еще слишком слаб после болезни.
Но я сказал, что не позволю ему идти вместо меня. Это хорошо, говорю, что я начал так неудачно, потому что мне все равно нужно привыкать тянуть лямку, и, по-моему, чем скорей я начну, тем лучше. Все-таки Виктор спросил у сержанта, нельзя ли ему пойти в караульный наряд, потому что я только что перенес пневмонию, но сержант сказал: нет. Виктор сел на место и стал разглядывать через перила ротного командира.
- Ей-богу, я убью этого сукина сына, - сказал он.
Я засмеялся и напомнил ему, что мы с ним договоргилиеь все терпеть до конца, и тогда он сказал:
- Ну хорошо, хорошо, увидимся дома.
Я прождал ротного командира еще час, но тут он встал и отправился завтракать. Сержант сказал мне, чтобы я тоже позавтракал, но не мешкал, потому что, если меня не окажется под рукой, когда ротный командир захочет меня видеть, он очень рассердится.
Я на это возразил, что мне полагается на завтрак часовой перерыв, как и всякому другому, но сержант настаивал, чтобы я вернулся как можно скорее. Я хотел было позавтракать в нашей столовой, чтобы посмотреть, как там кормят, но дневальный у дверей сказал, что завтрак от половины двенадцатого до часу, Я ему говорю - еще без трех минут час, но он говорит - уже поздно, и я тогда вышел на улицу и нашел ресторанчик в двух кварталах от нас. Я присел за столик, чтобы позавтракать, но был так зол на свою судьбу и так сильно проголодался, что совсем не мог есть, а только выпил две чашки черного кофе и пошел обратно в канцелярию.
- Поездка в Ханфорд - Уильям Сароян - Проза
- Уильям Фолкнер - краткая справка - Уильям Фолкнер - Проза
- Необычайные приключения Тартарена из Тараскона - Альфонс Доде - Проза
- Пинчер Мартин (отрывок из романа) - Уильям Голдинг - Проза
- Человек рождается дважды. Книга 1 - Виктор Вяткин - Проза
- Воришка Мартин - Уильям Голдинг - Проза
- Никакой настоящей причины для этого нет - Хаинц - Прочие любовные романы / Проза / Повести
- Сон в летнюю ночь (в переводе Лунина В.В.) - Уильям Шекспир - Проза
- Ее сводный кошмар - Джулия Ромуш - Короткие любовные романы / Проза
- Кролик вернулся - Джон Апдайк - Проза