Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Присутствующие замерли в ожидании. Элен произнесла заранее подготовленную речь:
— Уважаемые монархи и все здесь присутствующие! Я вижу, что государь и государыня абсолютно здоровы. Они оба в состоянии иметь детей, но… — Элен сделала эффектную паузу — только с другими партнерами. Друг от друга детей у них не будет никогда. Я сделала то, ради чего меня пригласили. С вашего позволения я удаляюсь.
Поднялся такой шум, что последние слова Элен уже никто не слышал. Гертруда вскочила с места и забыв своё королевское происхождение, кинулась на лекарку с кулаками:
— Ведьма проклятая!!! Убью!!! В кандалы её. Живо!!!
Да, такого поворота событий не ожидал никто. Только Элен сохранила самообладание. Она подошла к обезумевшей женщине очень близко посмотрела ей в глаза и тихо сказала:
— Да, пожалуйста! Закуй меня в кандалы. Но, что ты будешь делать, когда безумие спадет и придётся посмотреть правде в глаза. Для чего вы собрали столько ненужных людей, чтобы мой вердикт разнесся по государству со скоростью ветра? Ты всё с самого начала сделала не так, хотела быть самой умной, да? А теперь вспомни всё. И твой муж пусть вспомнит, как вы поженились.
— Да как ты смеешь в таком тоне разговаривать с государыней, — взвился какой-то прихлебатель.
Элен медленно повернулась на голос и тихо, но властно, сказала:
— Я! Смею! Я говорю, что вижу. Ничего не скрываю. А те, кто поставил под удар будущее государства, пусть теперь сами решают, как выкручиваться.
И вышла из зала. Её никто не посмел остановить.
Сколько сил и нервного напряжения потребовалось Элен, чтобы не струсить и вести себя подобающе. Если бы она дала слабину, её тут же бы растоптали приверженцы Гертруды. Не даром она собрала столько своих сторонников. Но, как говорится, за что боролась, на то и напоролась.
Зря она, ох, зря собрала такое количество народа. Не бывает абсолютной преданности, особенно королям. Особенно в таком щекотливом положении. Как говорили в её мире: «Вовремя предать, это не предать. Это предвидеть». Сколько людей сейчас лихорадочно обдумывают возможность предательства государыни. А, впрочем, когда-то она и сама предала. Бумеранг, миледи, бумеранг и ничего личного.
Глава 18. Совет Старейших Фамилий
Элен трясло. Она в изнеможении прислонилась к закрытой двери. К ней тут же подскочил расторопный лакей и прошептал:
— Уважаемая лекарка, господин министр распорядился отвезти вас домой.
«Господи, спасибо за то, что послал мне Энрике», — подумала девушка и пошла за слугой к карете.
В зале же творилось, что-то невообразимое. Обвинения, брошенные Элен в глаза монархам, слышали все и тут же потребовали ответа. Макс и Гертруда начали юлить, явно не желая отвечать на вопросы. Но в зале собрались люди, которые были вправе, призвать к ответу даже монархов. И они не собирались просто так сдаваться.
Энрике призвал к спокойствию и попросил перенести обсуждение вопросов на Совет Старейших Фамилий страны. Всем пришлось согласиться.
Совет министр созвал на вечер.
Все происходило, как при ускоренной перемотке. Макс и Гертруда разошлись по своим покоям зализывать раны. А нужно было бы собраться вместе и обсудить сложившуюся ситуацию. Но они оба привыкли полагаться на первого министра и даже не задумывались, что нужно самим о себе побеспокоиться.
Наступило время Совета. И монархи, и члены Совета находились в полном недоумении. Энрике же успел подготовиться, и только он владел и собой, и ситуацией. А кто владеет информацией, тот правит миром. «Серый кардинал» королевства показал, кто тут истинный хозяин.
Совет вел, естественно, министр. Энрике блистал. Это был его звездный час. Он торжественно зачитал вердикт осмотра Исцеляющей. И поставил вопрос о возможности брака монархов.
Сотня глаз смотрела на Максимуса и Гертруду, которые сидели как будто в оцепенении. Монархи так и не договорились как им выйти из этой ситуации.
Гертруда надеялась, что Макс её не бросит, а первый министр поддержит. Макс, в свою очередь, молился всем богам, которых знал, чтобы его жена сама потребовала развод.
Когда стало ясно, что от правящей четы ответа они не дождутся, глава Совета задал вопрос:
— Государь и, государыня, какое решение вы приняли?
Гертруда вздрогнула и отвернулась. Максимус понял, что сейчас он должен сделать выбор.
— Я принял решение о разводе. Прошу позволения Совета расторгнуть мой брак с высокородной Гертрудой и соединить меня узами нового брака, — произнес он древнюю формулу ритуала развода.
Бывшая государыня повернулась к бывшему мужу:
— Предавший однажды предаст вновь.
— Давай оставим разборки для более подходящего случая, — прорычал Макс, сдавливая ей руку.
— По-моему, не будет случая более подходящего, чем этот. Достопочтимый совет, вам не открыли ещё одну тайну, о которой говорила Исцеляющая. Я подозреваю, что она ещё и Видящая. Ибо открыла тайну, ведомую только нам с Максимусом. Она знает тайну нашего брака. Я думаю, что настала пора узнать и вам.
— Молчать!!! — закричал монарх и ударил женщину в лицо.
Гертруда упала и замерла. И только черный ручеек крови вытек из раны на голове. Женщина при падении ударилась виском о мраморное подножие трона. Когда министр и Макс склонились над ней, Гертруда была уже мертва.
«Как теперь поведет себя совет», «Нужно спрятать Элен», — подумали монарх и министр одновременно.
Первым пришел в себя министр. У Энрике была потрясающая черта характера: он умудрялся в любой ситуации оставаться в выигрыше. В мире Элен он был бы шахматным королем или королем своей империи.
- Чёрный пояс по бытовой магии - Инна Дворцова - Любовно-фантастические романы
- Унесённые не тем ветром - Вера Александрова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Замуж за коня (СИ) - Ом Виктория - Любовно-фантастические романы
- Замуж за некроманта - Маргарита Герстер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Цейтнот. Том I - Павел Николаевич Корнев - Боевая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая / Технофэнтези / Шпионский детектив
- Вторая жена. Книга 1 - Анна Завгородняя - Любовно-фантастические романы
- Сумеречная река (ЛП) - Халле Карина - Любовно-фантастические романы
- Её звали Делия (ещё одна отходная жанру ужасов) - Виталий Иволгинский - Периодические издания / Триллер
- Алхимик и амаретто (ЛП) - Мари Аннетт - Любовно-фантастические романы
- (Не)честный брак библиотекаря-попаданки - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы