Рейтинговые книги
Читем онлайн Остров цветущих апельсинов - Джульетта Армстронг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49

– Лучше вежливо смолчать, – посоветовала Ирэн, стараясь не улыбнуться. – Если понесешь поднос с таким хмурым видом, то обязательно получишь в ответ злой взгляд.

– Что, если я донесу его до двери, а войдете вы? – предложил он. – Никос согласился бы. Он считает вас чудесной!

Ирэн покачала головой.

– Сомневаюсь, что это хороший выход, – сказала она, подумав, что ее примут, вероятно, гораздо хуже, чем этого молодого человека.

Панос пожал плечами.

– Она хочет избавиться от меня, – печально, но уверенно сказал он. – Поскольку случайно мне известно о ней кое-что, чего другие люди не знают, и что я поклялся хранить в тайне, как человек чести, выросший, кроме того, в самой Греции!

К счастью, тут вошел Никос, посмотрел на молодого родственника с нетерпением и воскликнул:

– Все еще хвастаешься, что жил в Греции, надоедаешь бедной мисс Ирэн своей ерундой! – Потом, заметив поднос, подготовленный Дельфине, раздраженно добавил: – Лучше отнесу сам, пока повар подает обед. С твоей бестактностью и ее нервами…

Ирэн, как и Панос, вздохнула с облегчением, когда Никос взял неприятную задачу на себя. Ей очень не хотелось втягиваться в глупые мелкие ссоры и интриги, особенно когда в дело замешана Дельфина.

Ни мгновения она не задумалась о том, что пареньку известно нечто, дискредитирующее Дельфину. Просто театральный жест темпераментного подростка. Но как осторожно следовало ступать на этом фантастически красивом острове Кипр!

Вечером, когда она размышляла, потягивая херес в гостиной бабушки, доверяться ли Дэвиду, кое-что ее удивило. Миссис Вассилу в своей спальне переодевалась к обеду, хотя ее неизменно черная одежда была проста, она поддерживала определенный стиль, а Ирэн осталась наедине с Джози.

Девочка, обычно поглощенная в такие моменты одной из головоломок бабушки, странно поглядывала на сестру, и наконец Ирэн не выдержала и спросила, что случилось.

– Так, ничего. – Манера Джози была неестественно небрежна. – Просто интересно, чье письмо ты читала днем на балконе – от тети Этель?

– Да. Но что заставило тебя так думать?

– Тео сказал, что вчера пришло письмо с английской маркой. Он видел его на столе матери и попросил ее – марку то есть. Она вышла из себя, велела ему не совать нос не в свое дело и не обращаться к тебе ни в коем случае.

– Конечно, он может взять марку! – с негодованием сказала Ирэн и подумала: «Вчера? Тео видел письмо вчера? Как смеет Дельфина задерживать мои письма?»

Но ее внимание быстро переключилось на Джози.

– Она хочет, чтобы мы вернулись? – спросила девочка, ее синие глаза казались огромными на маленьком белом лице. – Она может нас заставить?

– Конечно нет, маленькая упрямица! Тете Этель нет до нас дела, она делит дом на две квартиры, чтобы они с дядей Гербертом могли получать деньги за аренду.

Джози раскрылась, словно вянущий цветок в воде, но, все еще хмурясь, задала очередной вопрос:

– Если ничего не произошло, ничего ужасного, ну… в том письме, почему ты спрятала его в ящик? Я не могла удержаться и следила за тобой уголком глаза, и – не сердись на меня, Ирэн, – я чуть не вытащила его и не прочла, только подумала, что это, возможно, любовное письмо от Гая.

– Дорогая моя, ты знаешь не хуже меня, что нельзя читать чужие письма. Поэтому не будем больше о нем говорить. Но что случилось, разве ты забыла, что всегда можешь мне верить? Я не изменилась.

Вместо ответа, Джози бросилась в объятия сестры:

– Миссис Киприани иногда говорит о тебе с гостями. Тео слышал, как она сказала даме, которая хотела попрощаться с тобой, что ты слишком занята, к тому же, вероятно, когда она приедет в следующем году, ты уже уедешь в Англию.

– Моя любимая, это полная чепуха, – объявила Ирэн, обнимая девочку. – Она выдает желаемое за действительное. Я потом тебе объясню. Что касается письма тети Этель, она хочет, чтобы я послала деньги на оплату работ по переделке. Но я не собираюсь.

– Естественно! – Джози очень возмутилась.

Она вскочила и, подбежав к столу бабушки, зазвенела фарфоровой свиньей, которая загадочно наполнялась с каждой неделей все больше.

– И я тоже, – сурово сказала она, размахивая копилкой. Потом счастливо усмехнулась собственной глупости – мелкий случай, но сердце Ирэн встрепенулось. Впервые Джози отнеслась к тете Этель не только без страха, но и с насмешкой. Она находила ее нелепой. Что ж, наконец-то наступает долгожданное выздоровление.

Тут появилась миссис Вассилу – как всегда величественная, с серебряными волосами, уложенными в высокую прическу, классические черты лица освещены радостью при виде ожидающих ее внучек.

– Мои любимые, как я счастлива с вами. – Не впервые она это говорила, но всегда ее слова звучали глубоко, искренне. – В каком-то смысле вы даете мне ощущение дома, исчезнувшее после смерти вашего дорогого дедушки.

– Сейчас мне хотелось бы одного – приехать к тебе уже давно, – сказала ей Ирэн.

– Да! – энергично кивнула Джози. – Накопили бы денег и убежали. После того как Ирэн рассказала мне о тебе и о Кипре, я иногда придумывала планы побега! Соберем и спрячем продукты, одеяла, карманные деньги, конечно, и уплывем на барже к морю, а грузовое судно…

Бабушка улыбнулась:

– У тебя изобретательный ум, мое дитя. Но вот несут наш обед. Прочитайте молитву, и сядем.

Джози тщательно перекрестилась православным способом, которому научила ее бабушка, и они приступили к присланному поваром превосходному блюду из фаршированных виноградных листьев и свежих овощей.

Успокоившись, Ирэн отказалась от идеи советоваться с Дэвидом или кем-либо еще о наглых требованиях тети. Он вполне мог посоветовать обратиться к адвокату, но из-за дяди Герберта она этого не сделает. Дядя Герберт, как с солидной долей уверенности полагала Ирэн, ничего не знает о предложении жены: письмо адвоката потрясет его до глубины души. Нет. Она поступит, как подсказывает ей здравый смысл: напишет тете Этель и недвусмысленно заявит, что не обладает требуемым количеством денег, и, хотя желает ей успеха в преобразованиях, не может оказать финансовой помощи.

Но Ирэн подумала, что будет дурным тоном не зайти вечером и не объяснить ему, что она сама разобралась в животрепещущем вопросе. Дэвид поступил любезно, предлагая помощь.

Он ждал Ирэн не в офисе, а в вестибюле.

– Все под контролем, – небрежно сообщил он, – на телефонные звонки ответит Геркулес. Как насчет короткой прогулки на автомобиле? Десять минут по приморской дороге.

– С удовольствием. Но, Дэвид, я не буду просить совета о тревожном письме. Я сама расставила все по местам.

Он улыбнулся.

– Слышу внучку кириа Вассилу! – Вместе они вышли через вращающиеся двери. – Знаете, моя дорогая, предвижу, что со временем вы примете командование «Гермесом». Даже можете выйти замуж за кузена Вассилу, как за своего рода принца-консорта. На острове их хватает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров цветущих апельсинов - Джульетта Армстронг бесплатно.
Похожие на Остров цветущих апельсинов - Джульетта Армстронг книги

Оставить комментарий