Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Бернардо, мы вызываем вас на драку. Всех сразу, разберемся раз и навсегда.
– Принимаем вызов. – Бернардо подождал, пока стихнет хор одобрительных голосов. – На каких условиях?
– На ваших условиях. – Рифф развел руками. – Мы решили предоставить выбор вам.
– Вы первые начали, – заметил Пепе.
– Мы заканчиваем то, что начали вы, – сказал Рифф Пепе и Кусаке. – Вы, два подлеца, набросились на парня в кино. И мы не забудем того, что вы с ним сделали в туалете.
Бернардо не смог сдержать улыбки.
– Купание любого рода только пойдет ему на пользу. Кстати, кто набросился на меня в первый день, как я сюда приехал?
– А кто просил тебя приезжать?
– Мои мать и отец, – ответил Бернардо. – А ты можешь сказать, что они есть и у тебя?
– Грязный латинский ублюдок, я научу тебя хорошим манерам, – бросил Экшен, поднимаясь из-за барной стойки.
Бернардо встал в боевую стойку.
– Я жду, ирландский сукин сын. Но не думаю, что ты хороший учитель.
– Успокойся. – Рифф встал между ними. – Так вы принимаете вызов или нет?
– Принимаем, – повторил Бернардо. – Когда?
– Сам выбери время.
Бернардо немного подумал.
– Завтра вечером?
– Идет!
Рифф был доволен: он сможет найти Тони. Чтобы скрепить соглашение и продемонстрировать «Ракетам» поведение настоящего вожака, он протянул Бернардо руку.
– И где же? В парке или у реки?
– А если под автострадой? – предложил Бернардо, пожимая руку Риффа.
Рифф кивнул: это поле битвы его вполне устраивало.
– С каким оружием?
– С каким хотите.
Бернардо хотел было развить мысль: «Акулы» согласны на все, что «Ракеты» могут в них швырнуть или на них обрушить, но увидел кого-то за дверью перед кафе. Он узнал того мерзкого поляка, который танцевал с его сестрой. Бернардо двинулся открыть дверь и впустить Тони.
– Ваш здоровяк явился, – заявил он Риффу и понял, что задел его за живое. – Может, нам все повторить?
Тони посмотрел в окно на мигающий светофор в квартале от кафе. Сейчас горел красный, словно предупреждая об опасности и советуя не торопиться. В конце квартала судорожно дергались буквы сломанной неоновой вывески. Тишину на улице нарушил резкий громкий смех из проезжающего автомобиля.
– Не нужно ничего повторять, – сказал Тони. – Мне только интересно, с чем мы выступим?
– Может, с ножами и пистолетами? – предложил Рифф, желая показать Тони, что у него кишка не тонка.
– Так я и думал, – ответил Тони. – Чего еще ожидать от трусливых цыплят?
– Кого ты назвал цыплятами? – Экшен двинулся вперед и вскинул подбородок на один уровень с подбородком Тони. – Говори!
– Псина знает своих. – Бернардо встал перед поляком. – Полагаю, ты говорил не о нас.
Чуть раньше в этот вечер Тони прятался от «Ракет». Теперь же, по причинам, которые им не понять, он искал встречи с ними. Но он поступал так не столько ради Бернардо, сколько ради его сестры. Если такое вообще возможно, он должен доказать Бернардо, что имеет право видеться с Марией, что он ушел из «Ракет», потому что его больше не интересует война с «Акулами», он вырос и стал человеком, который понимает, что значит «любить».
– Я назвал цыплятами вас всех, – сказал он наконец. – Как вам в голову пришло драться кирпичами, ножами или стрелять из пистолетов? Что за дела? Боитесь подойти вплотную и сцепиться? – Он показал им свои белые, крепкие костяшки пальцев. – А голыми руками слабо́?
– Это что же за драка голыми руками? – возмутился Бэби-Джон. – И нельзя схватить что окажется под рукой?
– Мы предоставили им выбор оружия, – объяснил Рифф. – Мы по-любому пустим в ход кулаки, так что это от них зависит.
– Вы оба стараетесь избежать боя, – продолжал Тони. Нужно говорить быстро, пока у него сохраняется психологическое преимущество. – Все можно решить в честном поединке. Если у вас кишка не тонка. И если у каждой стороны есть боец, желающий побороться.
– Мне это нравится, – быстро сказал Бернардо, взглядом давая понять: он надеется, что за «Ракет» выйдет Тони. – Пусть будет честный поединок.
– Нардо, – разочарованно воскликнул Пепе, – ты хочешь сказать, что остальные будут просто стоять и смотреть?
– Я не буду просто так стоять! – заявил Экшен, со стуком ставя пустую кружку на стойку. – Это не для меня!
– Здесь главари решают, – сказал ему Рифф и повернулся к Бернардо. – Итак, честный поединок. По рукам?
– Мы ведь уже решили, – ответил Бернардо. – Я уже дал слово, так зачем ждать до завтра, когда можно все решить прямо сейчас?
Он сделал паузу и посмотрел на Тони.
– Буду ждать тебя под автострадой.
– Поправка, – вмешался Рифф и поманил к себе Дизеля. – Вот наш лучший кулачный боец. И завтрашний вечер нам вполне подходит.
Не в силах скрыть разочарование, Бернардо показал на Тони:
– Но я думал…
– А ты кого выберешь? – спросил Рифф.
– Себя самого. – Глядя на Тони, Бернардо решил, что Марии следует выйти замуж за Чино раньше, чем планировалось. – «Акул» представляю я.
Дизель сцепил руки над головой.
– Большая честь для меня.
– Предлагаю на этом пожать руки, – сказал Рифф Бернардо. – Если не пожмешь, разве это не будет означать, что ты идешь на попятную?
Экшен вышел вперед, чтобы привлечь внимание «Акул».
– Смотри, Бернардо, – начал он, – если ты хочешь передумать, то перед тобой человек, который готов выслушать.
– Экшен, заткнись, – быстро сказал Рифф. – К нам пришел в гости джентльмен. Открой дверь.
Детектив Шренк вошел в кафе. Бармен вернулся из подсобки и с несчастным видом переводил взгляд с парней на детектива.
– Добрый вечер, детектив Шренк. Я собираюсь закрываться, как только ребята закончат.
Шренк перегнулся над стойкой и вынул из кармана рубашки бармена почти полную пачку сигарет.
– Не возражаешь?
– С чего бы? – ответил бармен. – Такова моя жизнь.
Шренк медленно зажег сигарету, сделал несколько глубоких затяжек и бросил обожженную спичку в ближайшую кружку кофе. Это была кружка Тигра.
– Всегда придерживаюсь правила курить в нужнике, – неторопливо начал коп. – Как еще можно назвать помещение, где полно метисов, а, Рифф?
Он сделал паузу и увидел, как Бернардо двинулся было к нему, но его остановил Рифф. Этот жест подтвердил то, что сказал Рад-Пожать: парни решили драться и собрались на военный совет.
– Убирайтесь, латиносы, – любезно сказал он Бернардо. – Разумеется, у нас свободная страна и у меня нет права приказывать вам уйти отсюда. Но у меня есть полицейский значок, и пока вы не подадите в суд, будете делать что я говорю. – Он показал сигаретой на дверь. – Проваливайте! Это означает «катитесь на улицу».
Шренк наблюдал, как «Акулы» в ледяном молчании собираются вокруг Бернардо и уходят. Не успел
- Незримые - Рой Якобсен - Русская классическая проза
- Том 10. Господа «ташкентцы». Дневник провинциала - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Детям о Христе. Рассказы и стихи русских писателей - В. Малягин - Русская классическая проза
- Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй - Коллектив авторов - Русская классическая проза
- Том 15. Книга 1. Современная идиллия - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Том 13. Господа Головлевы. Убежище Монрепо - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Пока часы двенадцать бьют - Мари Сав - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Другая музыка нужна - Антал Гидаш - Русская классическая проза
- Хроники города М. Сборник рассказов - Владимир Петрович Абаев - Русская классическая проза / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Роман в девяти письмах - Федор Достоевский - Русская классическая проза