Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Старуха! Старуха! Куда ты повесила мешок с солью?
На это старая женщина ответила:
— Я повесила его на южной стороне дома, в котором мы спим. Что же я наделала? Ведь воры возьмут мешок без труда.
Вас может удивить, что воры хотели украсть соль, но дело в том, что в некоторых деревнях, в центральных районах Ассама, достать ее довольно трудно.
И один из воров, подслушав разговор стариков, тотчас протянул руку в щель в тростниковой кровле, пытаясь нащупать мешок. Но как только он всунул туда руку, старик ударил его ножом. Но вор ничего не сказал своим приятелям. Он промолвил только:
— Я не смог найти ее и поэтому убежал.
Так как другие воры не знали, что произошло, они также нащупывали мешок с солью. И одному из них старик отрезал палец, другому ухо, а третьему нос.
Кровоточащие раны причиняли грабителям сильную боль. Они пытались найти что-нибудь, чтобы унять боль, но не нашли ничего, кроме золы от ствола бананового дерева. Едкая зола впиталась в раны первого вора, и боль стала еще нестерпимее. Но он опять ничего не сказал своим товарищам. И те также испробовали золу на своих ранах. А потом все прыгали от невыносимой боли. Но в это время появился старик со своей огромной палкой и прогнал их.
Как-то раз старик пошел срезать тростник для забора, который он собирался соорудить вокруг своего дома. Там он и увидел четырех воров, крепко спящих под деревом оу. Это дерево с очень тяжелыми и твердыми плодами. Старику пришла в голову мысль разыграть воров. Он срезал несколько плодов с длинными стеблями и очень искусно привязал по плоду к волосам каждого вора. Затем старик закричал:
— Вор! Вор!
Воры мгновенно проснулись и в панике обратились в бегство. Они бежали, а тяжелые большие плоды били их по голове, и им казалось, что это старик колотит их.
И только когда они остановились, задохнувшись от бега, они поняли, что старик подшутил над ними.
Но старик и на этом не остановился. Ему хотелось еще раз проучить воров, так как он был очень зол на них. И вот, спрятавшись в ящик для хранения риса, он спросил свою жену:
— Где ты хранишь латунные чашки и тарелки, моя старуха?
Подражая голосу жены, он сам же и ответил на свой вопрос:
— Я положила их в ящик для хранения риса под навесом рисорушки.
Услышав это, алчные воры бросились к навесу и подняли ящик для хранения риса. Но он был очень тяжелым. Тогда один из воров сказал:
— Боже мой, ну и тяжелый же он!
Второй отозвался:
— Значит, внутри должно быть много чашек и тарелок.
Радуясь, они пошли, унося с собой ящик. А некоторое время спустя воры переходили через небольшую речку. И когда они пересекали ее вброд, старик выкрикнул:
— Эй осторожнее, я мокну! Приподнимите меня.
Воры услышали это, но ничего не поняли и продолжали нести свою ношу.
Вскоре они вошли в еще более глубокую воду, и старик уже не на шутку разозлился:
— Глупые животные! Сыновья рабов! Вы что, не видите, куда идете? Я уже насквозь промок.
Теперь воры не на шутку испугались и, бросив свою ношу в воду^ поспешили скрыться. Вот так, как вы видите, старик поплатился за то, что был слишком хитрым.
ЛЕГЕНДА О БОГИНЕ КАМАКХЬЕ[19]
Храм Камакхьи Деви, что близ Гаухати в Ассаме, хорошо всем известен. Этой богине ежедневно поклоняются тысячи людей, многие приходят из мест, находящихся далеко за пределами Ассама. Говорят, что она исполняет желания тех людей, которые ее ревностно почитают. Но раньше здесь не было ни богини Камакхьи, ни ее храма. Место это было диким. А вот и легенда о том, как здесь появилась богиня Камакхья, милостивая к народу гаро.
В древние времена гаро жили в местности, которая носила название Мандалае. Были они людьми состоятельными и жили в больших деревнях, строили себе просторные и высокие дома и воздвигали величественные храмы для своих богов и богинь. У них были свои цари и предводители.
Но однажды на народ гаро внезапно напали дикие, злые и огромные полчища врагов с севера. Гаро защищались изо всех сил, но нападавшие превосходили их по численности и вооружению, и гаро были разбиты.
Уцелевшие гаро поселились в другой местности. Среди них была женщина по имени Нунуи Нанокхи, которую называли также Ноини Мечик. С собой у нее было изображение богини Пходжоу, которая дает жизнь всему живому: помогает взойти зернам, расцвести цветам и созреть плодам. Обычно изображение этой богини женщина всегда носила на голове.
В то время в Ассаме правил раджа Лила Сингх. Он был очень жесток и настолько бессердечен, что использовал гаро как вьючных животных. Добрые гаро не могли больше терпеть такого обращения и пошли на войну с раджей. У них было много храбрых предводителей, которые смело сражались против раджи Лила Сингха.
Как всегда бывает во время войны, жизнь людей была тревожной. Дома были разрушены. Еды не было. Мертвые воины лежали повсюду, и многие оставляли эти места в поисках новых поселений. Бежала и Нунуи Нанокхи со своими детьми. Дети устали, были голодны и громко плакали. Чтобы успокоить их, она положила на землю рядом с ними изображение богини Пходжоу, и сама присела вместе с детьми передохнуть немного у дороги.
Через некоторое время она решила продолжить путь и протянула руку, чтобы взять фигурку богини. Но она как бы приросла к этому месту. Тщетно она пыталась поднять ее. Ей стало ясно, что богиня хочет остаться здесь. Она совершила молитву, принесла в жертву одну из своих коз и возложила дикие цветы богине.
Так богиня осталась навсегда там, где Нунуи Нанокхи совершила молитву, и сюда стали постоянно приходить паломники поклониться богине Пходжоу.
Гаро называют это место Саларам Михдаичак, что означает святилище прошлого. Другие люди называют его Камакхья. Очень быстро богиня Камакхья Деви стала самым почитаемым божеством в Ассаме.
ВОР, РАСКАЯВШИЙСЯ В СВОЕМ ГРЕХЕ
Когда-то в одной деревне среди народа гаро жил-был мужчина по имени Ракда. И был у него сын, которого звали Денгья.
В тот год, когда это произошло, была засуха, и в деревне начался голод. Люди жили впроголодь. Ракда взял с собой Денгью и отправился далеко-далеко. Там отец с сыном хотели заработать деньги, чтобы купить рис. Несколько дней они возделывали рисовое поле богача под палящими лучами солнца. Не жалея себя,
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Все сказки Гауфа - Вильгельм Гауф - Прочее
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Норвежские, кельтские и тевтонские легенды - Вильгельм Вагнер - Мифы. Легенды. Эпос
- Почти серьезно…и письма к маме - Юрий Владимирович Никулин - Биографии и Мемуары / Прочее
- Теория заговора. Книга вторая - разные - Прочее
- В царстве мифов - Коллектив авторов - Мифы. Легенды. Эпос / Энциклопедии
- Легенды. Приключения и сражения - Энтони Горовиц - Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы буддизма и индуизма - Маргарет Нобель - Мифы. Легенды. Эпос
- Школа Вождения - Сергей Болотников - Прочее