Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что касается одежды, – продолжил Ник, – уверен, что Ариана или жена Габриэля Оливия смогут одолжить тебе что-нибудь из своих нарядов.
Боже мой, что за встреча ее ждет. Мать Ника – королева. Его отец – король. Сам Ник – принц. А еще Брук дадут поносить одежду принцесс.
Задыхаясь от волнения, она вцепилась в подлокотники кресла.
Самолет пошел на посадку. Брук подумала о том, что все, что она изначально планировала в этой поездке, пошло совсем по-другому.
Она взошла на борт самолета в Сан-Франциско с мыслью о том, что полетит в Грецию, скажет Нику о ребенке, привезет его обратно в Америку, и они заживут дружной, счастливой семьей.
Какой же глупой она была! Даже если Ник любил ее до безумия, он не смог бы предложить ей ничего, кроме кратковременных отношений. На самом деле этот мужчина настолько не подходил ей, что они могли бы жить на разных планетах.
– Мне нужно узнать больше о твоей семье, – выпалила Брук.
– Конечно. С чего начнем?
– Твои родители. Как я должна обращаться к ним?
Глава 8
Николас вышел из самолета и немного помедлил прежде, чем спуститься по трапу. Внизу в нескольких метрах от самолета его ждал десяток журналистов с камерами и диктофонами. Он подошел к собравшимся – блудный сын, вернувшийся в лоно семьи, – и ответил на несколько вопросов. Потом, не оглядываясь, он миновал толпу журналистов и направился к ждавшему его черному «мерседесу».
У задней дверцы автомобиля стоял знакомый ему Стюарт Барнс, личный секретарь Габриэля. Он приветливо улыбнулся и слегка поклонился, когда Ник подошел ближе.
– Здравствуйте, ваше высочество. Надеюсь, полет прошел нормально. – Стюарт посмотрел в сторону самолета. – Принц Габриэль сказал, что вы летите не один. Ваша спутница передумала?
– Нет. Просто чувствует себя неловко на публике. Вы не могли бы послать за ней машину к ангару?
Если Стюарт и удивился, что Ник тайком привез в Шердану какую-то девушку, выражение его лица осталось бесстрастным.
– Конечно. – Он поклонился и открыл дверцу автомобиля.
Поскольку стекла в машине были тонированы, Ник понятия не имел, что в машине есть кто-то помимо водителя. Поэтому он очень обрадовался, увидев на заднем сиденье Габриэля.
– Бог мой, что ты тут делаешь? – Ник обнял брата, когда Стюарт закрыл дверцу машины, оставляя братьев наедине.
– Прошло три года с тех пор, как ты приезжал домой в последний раз, и ты еще спрашиваешь? Я соскучился по тебе.
Габриэль сказал это с такой теплотой и любовью, что застал Ника врасплох. В детстве Габриэль, Николас и Кристиан были неразлучны, но потом их дороги разошлись, и между ними пролегли расстояния и различные обстоятельства. Ник до этого момента даже не представлял, как скучал по старшему брату.
– Мне тоже тебя не хватало. А как дела у нашего Кристиана?
– Он, как всегда, непредсказуем. Сейчас он в Швейцарии на переговорах с компанией, которая может заинтересоваться перспективой построить здесь центр по разработке нанотехнологий.
– Здорово. – Ник не мог отделаться от мысли, что мать воспользовалась их с Кристианом отсутствием и организовала несколько мероприятий, чтобы найти своим сыновьям подходящих невест. – Когда он вернется?
– Он приедет прямо на свадьбу, или мать заживо сдерет с него шкуру.
– А как же все эти приемы?
– Все глаза будут устремлены только на тебя, – рассмеялся Габриэль.
Ник удивлялся переменам, произошедшим в его серьезном брате. До десяти лет Габриэль был таким же, как Ник и Кристиан, любознательным и готовым на всяческие проказы сорванцом, но потом его в одночасье изменила мысль о том, что однажды ему придется руководить целой страной. Почти за одну ночь Габриэль превратился в очень серьезного и чересчур ответственного ребенка.
– Ты изменился, – заметил Ник. – Не припомню, когда в последний раз видел тебя таким…
– Счастливым? – Глаза Габриэля сияли. – Это называется семейное счастье. Советую попробовать.
Эти перемены произошли благодаря женщине?
– С нетерпением жду встречи с твоей женой.
– Раз уж речь зашла о красавицах, что случилось с твоей Брук?
– Она не моя Брук, – сдержанно ответил Ник. – Она побудет в самолете, пока его не отправят в ангар.
– Это твоя идея или ее?
– Ее. Брук решила, что не одета должным образом и предпочла остаться в тени.
– Что же на ней надето, раз это выглядит так непрезентабельно? – удивился Габриэль.
– Не знаю. Какое-то хлопковое платье. Ей кажется, что она выглядит как бедная родственница.
– Это так?
– Конечно нет, но я ничего не смыслю в женской моде.
Машина подъехала ко дворцу, и мысли Ника вернулись к той, которую он оставил в аэропорту.
– Кто-нибудь, кроме Стюарта, знает, что я привез сюда Брук?
– Оливия и ее секретарь. Они возьмут ее под свою опеку.
– Спасибо. – Ник облегченно вздохнул, услышав, что Брук не бросят на произвол судьбы.
– Мама ждет тебя в своей голубой гостиной на чай. Она выделила целый час, чтобы ты смог ознакомиться с первой порцией потенциальных невест. Стюарт провел собеседование с несколькими претендентами на должность твоего секретаря. Их резюме на столе в твоей комнате. Посмотри их и дай знать Стюарту, с кем из кандидатов ты бы хотел встретиться.
– Секретарь?
– Тебя ждет куча приемов и появлений на публике. Тебе необходим кто-то, кто будет следить за твоим расписанием.
У Ника закружилась голова.
– Проклятье, – выругался он. – Такое впечатление, как будто я никогда отсюда не уезжал.
– Я рад, что ты вернулся, – похлопал его по плечу Габриэль.
Уцепившись в свою видавшую виды дорожную сумку, Брук сидела на заднем сиденье шикарного «мерседеса» и смотрела в окно. За многие годы знакомства с Ником, на протяжении которых он игнорировал и отвергал ее, никогда еще она не злилась на него так, как сейчас.
О чем он только думал, когда привез ее в Шердану? Это не ее место. Они принадлежат к разным мирам. Ни одна докторская степень не помогла бы ей избежать ловушек, которыми была полна жизнь во дворце. Она будет ужинать с его семьей. А какой вилкой пользоваться? Они увидят в ней неотесанную американку, привыкшую есть руками гамбургеры и картошку фри. Брук нахмурилась при мысли, что очень многие из ее любимых блюд не предполагают пользование ножом и вилкой. Например, пицца, маисовая лепешка с начинкой, сэндвичи со свининой.
А что, если ей не удастся улететь завтра или послезавтра? Придется ли ей в качестве гостьи Ника посетить мероприятия, которые запланировала его мать? Танцуют ли на этих приемах? Ник уже показал ей один из местных народных танцев, и они вместе посмеялись над ее неспособностью повторить самые простые шаги. Она даже подумать не могла, что может наступить момент, когда ей придется танцевать этот танец по-настоящему.
- Мелодия для двоих - Кэт Шилд - Короткие любовные романы
- Дьявол моей души - Catherine Valdes - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Бедная богатая девочка - Мелани Милберн - Короткие любовные романы
- Любовь у подножия трона (новеллы) - Елена Арсеньева - Короткие любовные романы
- Снежный человек - Дина Аллен - Короткие любовные романы
- Мы увидимся вновь - Энн Мэтер - Короткие любовные романы
- Поцелуй у ног богини - Александра Нарин - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Высокая ставка - Бренда Джексон - Короткие любовные романы
- Я один, ты одна… - Лора Патрик - Короткие любовные романы
- Мужчина моей мечты - Кэрол Мортимер - Короткие любовные романы