Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проходит некоторое время. Я слышу, как она листает книгу.
— Нашла, — говорит она, — Питер Деган. Очень сожалею, но здесь только один номер, — видимо, служебного телефона.
Она называет номер, который я уже набирала.
— Значит, домашнего телефона нет?
— Нет. Но я вас соединю со справочной службой.
— Справка. Двадцать первое окно, — отвечает женский голос.
Я повторяю свою просьбу.
— Трудно… — говорит девушка сочувственно, — если номер домашнего телефона не стоит рядом с номером служебного, где я могу его найти? Возможно, он живет в окрестностях Гамбурга… сейчас посмотрим, подождите…
Прошло несколько минут, во время которых снизу слышался шум, что-то говорили какие-то незнакомые голоса, звенел звонок, стучали двери.
— К сожалению, нет. И тут — ничего.
— Большое спасибо, — говорю я, — до свидания. — И кладу трубку.
Зазвонил телефон.
— Извините — ну, как?
Фрау Никодеми.
— Ничего, к сожалению.
Я подавляю зевоту.
— Я вам сочувствую. Возможно, завтра, утром, пораньше… Не желаете еще чего-нибудь?
— Нет, благодарю, — отвечаю я.
— Может быть, вас разбудить в определенное время?
— Нет, спасибо… Впрочем, если я не спущусь к девяти часам вниз, пусть кто-нибудь постучит мне в дверь. Но это совсем не обязательно. Еще раз — спасибо. Спокойной ночи.
Я отхожу от телефона. Достаю из чемодана пижаму и направляюсь в соседнюю с номером ванную комнату, чтобы помыться. Я пускаю сильную струю и сначала стою под очень горячим душем, а потом под холодным, потому что иначе мне не освободиться от усталости и не заснуть. Мне стало лучше, я даже возвысилась в собственных глазах: усталости как не бывало. Я почувствовала себя совсем хорошо.
Когда я возвращаюсь в комнату, то обнаруживаю, что на моем ночном столике стоит блюдце с яблоком и маленьким изящным специальным ножом для фруктов, а около блюдца положена Библия. «Рейнгольд» — превосходный пансионат. Сервис на высшем уровне — и для тела, и для души.
Засыпая, я не хочу думать ни о рыцарях Грааля, ни о Кордесе.
Кордес.
Глупо, очень глупо, что я так и не смогла дозвониться до Дегана. Хотелось хоть с кем-нибудь обо всем поговорить.
Нет — не с кем-нибудь… Именно с Деганом… с доктором… Питером…
Стук в дверь. Кто-то ко мне обращается. Я просыпаюсь после глубокого сна, пугаюсь, в какую-то секунду пытаясь сообразить, где я, и спрашиваю: «В чем дело?»
— Уже девять, почтенная госпожа, — повторяет женский голос за дверью.
— Девять часов? Что у меня назначено на девять? И почему — на девять? Ах, боже мой! Уже девять. Нет, не может быть!..
Я смотрю на свои часы — действительно, все верно. Так заспаться! Теперь я вспоминаю, что уже просыпалась под утро — после какого-то ужасного сна, который никак не могла соединить в одно целое. И еще, не разобрав спросонок, где я нахожусь, я была напугана тем, что окно не в той стороне, в которой я привыкла его видеть.
После этого мне никак не удавалось заснуть, хотя я была и уставшей, и расстроенной. Мысли мои метались, как белка в колесе: Кордес… Деган… Корнелия… вилла… Кордес… И снова все по кругу.
Потом я все же уснула, а теперь вот уже девять часов, я нахожусь в пансионате «Рейнгольд» и должна снова звонить доктору Дегану.
Фрау Никодеми по телефону пропищала «Доброе утро» и соединила меня с бюро.
Длинные гудки.
— Вас слушают, бюро адвоката и нотариуса доктора Дегана.
Я называю свою фамилию и прошу позвать к телефону доктора Дегана.
Все та же принцесса сообщает, что герр доктор сегодня вне досягаемости. Сегодняшний день у него целиком уйдет на дорогу куда-то, куда он должен прибыть в строго назначенный срок.
Я беру себя в руки, чтобы, сорвавшись, не наделать глупостей. Разве делу поможет, если я отчитаю эту девицу? Добавив в голос меду, поясняю:
— Это имеет отношение к делу об убийстве Кордеса. Я — клиентка доктора Дегана, и мне обязательно надо с ним переговорить, так как вскрылись новью обстоятельства этого дела, о которых он не подозревал. Что же мне делать?
— Ничего не знаю, — упрямо твердит она.
Я еще не взрываюсь, хотя уже закипаю:
— Что бы вы стали делать, если бы в вашем бюро внезапно начался пожар?
— Ну… тогда… — Она соображала. — Я пыталась бы достать его из зала суда, вызвать из того места, где герр доктор находится.
— Так вот, у меня — пожар! Так где же находится герр доктор? Назовите город.
— Эльмехорн.
— Хорошо. Я не имею понятия, где этот Эльмехорн, но я прошу вас в интересах вашего шефа любой ценой известить его о моем звонке. Если вы можете связаться с ним сейчас, передайте мне его ответ. Я жду. Скажите ему обязательно мою фамилию и сообщите, что я еще в Гамбурге по совершенно непредвиденной причине. Может быть, он мне позвонит? Мой номер… и я продиктовала номер пансионата.
Прекрасно. Я думаю, нет нужды телефонировать Ромайзелю: он мне здесь ничем не поможет.
Через двадцать минут я уже завтракаю.
Маленькая комната, где мне подали завтрак, так же как и мой номер, в противоположном вестибюле — светла, уютна и полностью лишена тяжеловесных украшений.
Завтрак хорош, не настолько, правда, как вчера утром хотя и приготовлен со вкусом.
Розовощекая «землячка» из Путцванга проявила по отношению ко мне всю заботу, на какую только была способна.
Снаружи все окутал туман. И от этого могучие ветви дубов в прилегающем к дому парке казались совсем тонкими и терялись в тумане, так что самые верхние уже нельзя было разглядеть. Появилась фрау Никодеми и спросила, остаюсь я или нет. Если ухожу, она сделает уборку. Я отвечаю, что мне должны позвонить по телефону, и только после этого звонка я смогу принять окончательное решение. Номер я прошу считать занятым до обеда.
На душе у меня неспокойно. Я страшно боюсь чего-то и нервничаю. Иногда мне кажется, что я схожу с ума.
Тереза — так зовут девушку из Путцванга — собрала посуду и принесла мне газету.
Я механически листаю ее, пробегая заголовки, и зачастую не понимаю их смысла.
На третьей странице мое внимание привлекает броская фраза: ПРЕСТУПЛЕНИЕ НА БЛАНКЕНЗЕЕ.
Рядом с фотографией запущенной виллы, которую я узнала, — несколько строк. Чрезвычайно лаконичное сообщение о том, что коммерсант Курт К. застрелен, и что криминальная полиция энергично ведет расследование.
«…первый результат оказался ложным. Подозреваемая бывшая жена К. предъявила бесспорное алиби и была освобождена из-под стражи. Таким образом, официальное сообщение о раскрытии преступления не соответствует…» и т. д.
Сумасшедший дом!
Они расследуют убийство, а между тем убитый ходит неопознанным по городу! Мне лучше всего рассказать все это Фекельди… Ну, конечно — Фекельди! Как это раньше не пришло мне в голову? То, что он меня вчера арестовал, ровно ничего не значит!
Тереза указала мне на лежащую в прихожей телефонную книгу. Ответил мужской голос. Я попросила соединить меня с членом Комиссии, советником юстиции Фекельди.
И на этот раз ответил женский голос:
— Аппарат советника юстиции герра Фекельди…
— Извините, — говорю я. — Могу я попросить к телефону самого герра Фекельди? Говорит фрау Этьен.
— Герр советник юстиции Фекельди сейчас отсутствует, — сообщает голос, — а по какому вопросу вы к нему обращаетесь?
— Речь идет о случае с Кордесом. Герр Фекельди еще им занимается?
— Да, — отвечает голос… — Ах, это вы… Вы были здесь вчера в связи с этим делом. Так? Теперь я вспомнила. Но герра Фекельди направили куда-то по службе. Я не могу с ним связаться. К обеду он, видимо, вернется. Что-нибудь ему передать? Может быть, позвать к телефону кого-нибудь другого?
— Нет-нет. Не нужно, — спешу я с ответом. У меня нет никакого желания кому бы то ни было, чужому для меня, долго и нудно объяснять суть дела, сообщать, кто я такая и какую роль играла и играю в расследовании. — Может быть, вы передадите герру Фекельди номер моего телефона? И объясните ему, пожалуйста, что я заметила кое-что важное для следствия. Это интересно не только для меня одной, поверьте!..
Я продиктовала номер, который успела выучить наизусть, не забыв указать, что это номер отеля-пансионата «Рейнгольд» и все прочее. На этом разговор закончился.
Сейчас четверть десятого.
Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как я стояла в кабинете директора отеля. Шербаум положил тогда мне руку на плечо и крепко сжал его. Я чувствовала себя… Нет, лучше не вспоминать…
Я набираю снова номер бюро Дегана. Его секретарша до сих пор с ним не связалась.
— Он сидит в зале. Идет слушание дела. Но я не забыла — и все ему передам. Он вам непременно позвонит в перерыве или после заседания.
— А как вы думаете, сколько времени это может продлиться?
- Есть что скрывать - Элизабет Джордж - Детектив / Триллер
- Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Ночь, когда убили Элен - Паулина Смит - Детектив
- Черный кофе со льдом - Марина Серова - Детектив
- Последняя тайна профессора - Николай Иванович Леонов - Детектив
- Три судьбы - Нора Робертс - Детектив
- Убийства в кукольном доме - Энн Дарби - Детектив
- Итальянская ночь - Лариса Соболева - Детектив
- Совсем другая тень - Анатолий Ромов - Детектив