Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вот дрянь! И об этом она мне не сказала», — подумал Тулли. Он закрыл глаза. Энди Гордон, напротив, говорил ему о звонке Кокса в дом Тулли. Тогда вымогатель спрашивал о Рут: это было за два дня до его смерти. В это время Кокс мог действительно еще не знать настоящего имени девушки. Но если он двумя днями позже узнал, что Рут на самом деле была Сандрой Джейн, то почему же тогда он…
Тулли услышал звук отодвигаемых стульев и открыл глаза. Смит и Сандра Джейн уже встали.
— Куда вы собираетесь меня вести? — со страхом спросила девушка.
— Нам придется посетить компании такси для того, чтобы доказать вашу невиновность. Это продлится недолго, Дэйв. Но вы можете не ждать, если у вас есть другие дела.
Тулли покачал головой. Смит увел Сандру Джейн, и Тулли заметил, что она старается на него не смотреть. Он ждал возвращения Смита. В городе было три или четыре компании такси, и это в самом деле не могло тянуться долго.
Часом позже Смит вернулся один.
— Где Сандра Джейн? — спросил Тулли и встал.
Смит зашел за свой письменный стол.
— Я должен передать вам следующее. «Скажите моему любимому свояку, чтобы он меня не ждал. Я возьму такси — мне нужно спешно кое-что предпринять». Под конец я видел, как она вошла в телефонную кабину. Хорошую свояченицу заимели вы!
— Итак, ее история подтвердилась? — спросил Тулли.
Лейтенант пожал плечами и сел на стул.
— Алиби верное. Мне удалось разыскать нужного таксиста в первой же компании. Водитель подтвердил ее показания. Кокс посадил ее в такси. Из книги рейсов следует. что он действительно в это время находился там. И он смог точно описать Кокса. Для верности я отвез его в похоронное бюро, и он опознал труп Кокса.
— Он отвез девушку к Бэнгсвортам, — продолжал
Смит. — Я звонил миссис Бэнгсворт, и она подтвердила показания вашей свояченицы. После этого я позвонил еще троим гостям, имена которых сообщила Сандра Джейн. Все они подтвердили, что девушка ушла оттуда не раньше пяти утра — намного позже убийства. Один мой сотрудник проверяет сейчас список остальных гостей. Несомненно, Кокс еще был жив, когда девушка уехала из мотеля, и на последующее время у нее тоже есть алиби. Она вне всяких подозрений, Дэйв. Разве вы не знали этого, когда с ней сюда явились?
Тулли откашлялся.
— Нет, не знал.
Смит посмотрел на него.
— Как обстоит теперь дело с Рут?
— Об этом я хочу спросить вас.
— Во всяком случае, вы теперь знаете, Юлиан, что не Рут принесла в мотель мое оружие.
— Но еще остается невыясненным вопрос с ее именем.
— Каким именем?
— С тем именем, которым Кокс обращался к своей посетительнице. К тому времени он уже знал настоящее имя Сандры Джейн. Почему же он обращался к женщине «Рут»?..
Тулли закусил губу. Он надеялся, что Смит упустит эту деталь.
— Это имеет значение только в том случае, Юлиан, если Сандра Джейн рассказала правду о событиях в комнате мотеля.
— Ее алиби подтвердилось. Нам приходится верить, что вся ее история правдива.
— Значит, вы считаете, что моя жена пришла в комнату Кокса после ухода Сандры Джейн. Но откуда вам известно, что она не была там раньше девушки, если вообще была там?
— Блэк слышала, как Кокс говорил с Рут после того, как Сандра Джейн уже уехала оттуда. К сожалению, это так, Дэйв. Значит, Блэк тоже соврала, когда утверждала, что не помнит точного времени.
Тулли стал метаться по кабинету, как арестант по камере.
— Это всего лишь показания Мод Блэк… Юлиан, ведь женщина умерла. Мне кажется, если дело будут рассматривать на судебном заседании…
— Вопрос о том, будет ли оно иметь юридическую силу, решает судья, Дэйв. Я же вынужден следовать директивам, определяющим мои функции.
— В этом случае вы поступаете совершенно неправильно! — воскликнул Тулли. — На каком основании вы упорно продолжаете преследовать мою жену?
— Из-за имени и потому, что она скрылась. И это нельзя назвать преследованием — вы сами это знаете. Почему я не должен считаться с фактами? Вы должны меня понять.
— Но вы не можете найти мотив преступления после того, как Сандра Джейн призналась, что это она пробыла три дня с Коксом в «Лодже».
— В данный момент у меня действительно нет мотива, который я мог бы доказать, это верно, Дэйв… — Затем Смит покачал головой и нехотя произнес: — Вы вынуждаете меня напомнить вам, что Рут была в мотеле. На основании этого мы не можем прийти к заключению, что Рут была знакома с Коксом. Но этот тип был знаком с очень многими женщинами, и я могу исходить из предположения, что он имел связь не только с вашей свояченицей, но и с вашей женой…
— Нет!
Лицо Тулли побагровело.
— Нет!
Он ударил кулаком по столу.
— Нет! Нет! Нет!
Смит молчал, не мешая ему бушевать.
Через некоторое время Тулли замолчал: гнев сдавил ему горло. Он повернулся и быстро вышел из кабинета.
На улице Тулли глубоко вдохнул свежий воздух и попытался овладеть собой.
До самого последнего времени он ни в чем не мог упрекнуть Юлиана Смита, тот всегда хорошо относился к его жене. Но теперь он вспомнил, что Рут всегда была настроена против Юлиана. В чем же крылась причина этого? Может быть, она что-то скрывала и поэтому общество полицейского было ей неприятно?
Тулли понимал, что ярость, охватившая его, была вызвана не отношением Смита к его жене. Причиной тому было его собственное к ней отношение — он сознавал, что пришел конец его любви и самонадеянному спокойствию. Сомнения одолевали его.
Тулли стоял, вдыхал свежий воздух и наблюдал за уличным движением, но, будучи занят своими мыслями, не сознавал, что, собственно, он видит. Он попытался отогнать от себя мучительные мысли, но это ему не удалось.
Если… если Рут находилась в связи с Коксом, то последний должен был знать, кто из них Рут и кто — Сандра Джейн. Но, очевидно, за два дня до своей смерти он еще не узнал о «Маскараде» Сандры Джейн. Итак, это «если» неверно. Кокс не был знаком с Рут. Если же это не так…
Тогда, значит, и она воспользовалась каким-то другим именем.
Это можно допустить.
Если предположить, что в прошлом Рут была связана с Коксом, то можно также допустить — не принимая во внимание ее характер, — что и она прикрывалась фальшивым именем. Возможно, так и случилось. «Если», «возможно», «фальшивое»… Тулли прижался лбом к холодной стене.
Кто-то прикоснулся к его руке. Тулли оглянулся.
— Мистер Тулли, вам плохо?
Перед ним стоял полицейский в форме, но без фуражки.
— Нет, нет. Мне просто захотелось постоять.
Тулли выпрямился.
— Я искал вас. Лейтенант сказал, вы только что ушли от него. Вас просят к телефону.
— Меня? Кто это может быть? Где?
— Я покажу вам.
Он последовал за полицейским в здание. Позади барьера стоял стол дежурного сержанта.
— Вы можете поговорить здесь, мистер Тулли. Я переключу сюда.
Полицейский сел за распределительный щит и сказал:
— Одну минутку, миссис.
Затем переключил аппарат.
«Миссис?» — подумал Тулли и взял трубку.
— Говорит Дэвид Тулли. Кто…
— Дэйв, это Норма Херст, — послышался задыхающийся голос.
— Норма? Что случилось?
— Я не знаю. Звонила Мерседес Каббот. Олли не было дома… Она хотела говорить с Олли… Вообще-то с тобой. Она искала тебя.
Фразы сыпались одна за другой. Неужели у нее снова приступ?
— Да, Норма?
Тулли принудил себя говорить спокойно.
— Я уже повсюду звонила, искала тебя. Потом догадалась позвонить в полицию. Есть какие-нибудь новости о Рут?
— Еще нет, Норма.
— Разговор могут подслушивать, Дэйв… даже наверняка. Ты можешь к нам приехать?
— Ну…
— Подожди минутку, мне кажется, я слышу шаги Олли. Я скажу ему, что ты уже в пути.
— Норма…
Но она уже положила трубку.
Олли подошел к двери усталый и измученный.
— А, Дэйв, заходи. Норма сказала, что разыскала тебя в управлении полиции.
Тулли кивнул, затем вошел в гостиную и спросил:
— Что все это значит? Мерседес Каббот ищет меня? Что ей надо?
— Этого она не сказала. Я хотел найти тебя и отвезти к ней.
— Олли? Это Дэйв? — раздался из глубины дома тонкий голос Нормы.
Она ворвалась в комнату со скоростью соломинки, подхваченной ураганом. Тулли ужаснулся, когда увидел ее. Платье ее было разорвано, волосы непричесаны. Выражение лица и глаз производило тяжелое впечатление.
Тулли старался не смотреть на нее, так же, как и Олли. В такие моменты Олли жил, как в аду.
Норма прикоснулась к руке Тулли.
— Дэйв, тебе надо спешить. Ты должен поскорее ее найти.
— Конечно, Норма. Мы будем ее искать, не волнуйся, пожалуйста.
Олли обнял Норму за худенькие плечи.
— Знаешь, мы сделаем все лучшим образом, любимая. Я тебе потом расскажу.
- Смерть африканского путешественника - Эллери Куин - Детектив
- Тайна французского порошка. Этюд о страхе - Эллери Куин - Детектив
- Судьба зимней вишни - Людмила Зарецкая - Детектив
- С тобой мне не страшно - Екатерина Островская - Детектив
- Среди волков - Эрика Блэк - Детектив / Триллер
- Детектив Клуб - 2 (Сборник) - Александр Кривенко - Детектив
- Попробуйте позвонить позднее - Наталья Андреева - Детектив
- Игра вслепую, или Был бы миллион в кармане - Юлия Шилова - Детектив
- Жена или смерть - Эллери Квин - Детектив
- Переломная точка (ЛП) - Тиффани Сноу - Детектив