Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- О, нет! Он не окочурился, - ответил Пирс. - Этою бульдога не так-то легко прикончить. Но немножко и его пообщипали. Лежит сейчас у Бэрда. Думаю, будет не худо, если ты туда пойдешь и перевяжешь ему раны.
- Пусть лучше сгниет, чем я буду ухаживать за ним, - ответил Келс. Где Бейд Вуд?.. Бейд, возьми мой аптечный ящик и пойди к Гульдену. Ну, Рэд, а из-за чего вышла вся свалка?
- Дружки Гульдена попробовали связаться с Клэбом, Клайв с ними, а я между ними! И сам понимаешь, мне приходилось глазеть в оба, только бы мне не получить на орехи.
Пока между Келсом и его лейтенантом происходил этот быстрый разговор, Джим Клайв сидел на краю стола с огрызком сигары во рту, лениво болтая своим пыльным сапогом со звонкой шпорой. Жанна никогда ещё не видела его таким. Видно было, что он пьянствовал и до сих пор ещё не протрезвился. Как хорошо читала она в этом опустившемся лице! Чтобы громко не взвыть от боли, Жанна прикусила язык. Да, да, Джим погиб!
- Из-за чего они повздорили? - спросил Келс.
- Спроси Клайва, - ответил Пирс.
Келс подошел к Клайву. Вид этих обоих мужчин, стоящих один против другого, заставил содрогнуться Жанну.
Как они были различны! Келс выглядел жестким, повелительным, мощным и крепким; все его существо дышало живым и дружеским уважением к молодому отщепенцу. Клайв же, наоборот, выглядел рассеянно - словно равнодушный образ усталой и легкомысленной презрительности. Оба мужчины издали казались значительно выше остальных глазевших на них негодяев.
- Клайв, почему вы стреляли в Гульдена? - сурово спросил Келс.
- Это мое дело! - медленно ответил Клайв и, устремив свой угрожающий взгляд на Келса, принялся выпускать к потолку длинные тонкие столбы табачного дыма.
- Конечно... Но я припоминаю, что на днях вы спрашивали меня относительно Гульдена. Это ли было причиной ссоры?
- Нет! - ответил Клайв.
- Ладно. Но я все-таки хочу знать причину. Пирс говорит, что вы поругались с друзьями Гульдена. Если я не водворю между вами мира, придется делиться на партии.
- Келс, мне решительно никто не нужен, - сказал Клайв и швырнул прочь свою сигару.
- И все-таки, - терпеливо продолжал Клайв, - здесь каждый человек нуждается в помощниках.
- Ну, а я ни в ком не нуждаюсь.
- Это ваше дело. Я не желаю навязывать своих советов.
Вся властность и умение подчинять себе людей сказались в этих словах Келса. Ничего не было легче, чем заставить Джима воспротивиться, ибо его существо самым непостижимым образом подходило к свирепым особенностям этой жизни на границе.
- Значит, вы отступаетесь от меня? - спросил он, устремляя свой проницательный взгляд на Келса.
- Я подожду, Джим, - спокойно ответил тот.
Джим принялся свертывать себе новую папироску. Жанна видела, как дрожали его крепкие загорелые руки, и догадалась, что виной этому было не волнение, а состояние его нервов. Ее сердце заныло.
- Послушай-ка, Рыжий, - обратился он к Пирсу. - Расскажи мне, что там произошло. Что ты там видел? Джим против этого ничего иметь не может.
- Ну, вот, сидим мы там у Бэрда, и игра за игрой течет как по маслу. Гульден вчера ночью вернулся в лагерь. Обычно он всегда злобный, но вчера вечером он выглядел ещё страшнее. Вначале все шло благополучно. Все мы решили, что, должно быть, его поездка не выгорела. Он был как-то особенно взволнован. То и дело расхаживал туда-сюда, совсем как ягуар в клетке. Ну, мы не приставали к нему, спроси любого. Как вдруг он прямо катится к нашему столу - я, Клайв и Техасец играли в карты... Бац! Он одним взмахом перевернул наш стол. Я схватил золото, Клайв спас виски. Все мы пили, и Клайв больше всех. Бэрд весь побелел от злости, Техасец чуть было не задохся. Но все мы, кроме Клайва, боялись Гульдена, хотя он сидел, не двигаясь, и ничего злобного в нем заметно не было. Гульден же трахнул по столу и прямо обратился к нему:
- У меня есть дельце, которое вам понравится. Идемте! - сказал он.
- Дельце? Послушайте, как вас там, у вас никогда не будет такого дела, которое могло бы понравиться мне, - медленно и холодно ответил Клайв.
Ты сам знаешь, Келс, что творится с Гульденом во время подобных припадков. Точно сам дьявол проклял его в тот момент. Я не раз видал стрелков-любителей, которых так и подмывает кого-нибудь укокошить. Однако Гульден был в тысячу раз опаснее. Верьте г-же, ребята, в его мозгах определенно недостает винтиков.
- Клайв, - сказал он, - я отыскал золотую жилу Брандера... и девчонка тоже там.
Точно молния осветила лицо Клайва. Вспомнив нашего Луча, мы пригнули спины, готовясь к свисту пуль. Снаружи Гульден нисколечко не изменился, но я чувствовал, что в нем клокочет ад.
- Ого! В самом деле? - быстро сказал Клайв, как будто обрадовавшись этому. - А удалось вам утащить эту девушку?
- Нет еще. Пока только позондировал почву. Теперь я предлагаю вам идти вместе со мной. Мы поделим золото, а девчонку я возьму себе.
Тут Клайв завертел над головой бутылкой с виски и изо всей силы швырнул её в тыкву Гульдена. Тот гладенько улегся на пол. А Клайв, точно ужаленный, вскочил и принялся палить. Все ребята разбежались по углам. И когда я утекал в безопасное место, то заметил, как, лежа во весь рост на полу, Гульден хватался за свой револьвер, но - бац! - и его рука шлепнулась рядом с ним. Одна его щека залилась кровью. Я был твердо уверен, что он испустил дух, ц решил схватить Клайва.
Конечно, было бы все прекрасно, если бы Гульден отправился ко всем чертям. Однако ничего подобного! Он пришел в себя и заревел о своем револьвере, сзывая своих дружков. Его можно было услышать за целую милю... И, как я уже сказал, мне пришлось изрядно попотеть, чтобы удержать всеобщую свалку. А пока Гульден остался с отстреленным ухом. На этом дело и кончилось.
С серьезным видом Келс повернулся к группе темнолицых бандитов.
- Это столкновение ставит перед нами один вопрос, - сказал он. - Мы должны создать организацию. Если вы не просто банда сплошных дураков, то сами убедитесь в этом. Вам нужен главарь. Многие из вас примкнули ко мне, но некоторые стоят за Гульдена. И все потому, что он дьявольски кровожаден. Гульден - великолепное орудие для выполнения некоторых задач. Он не знает, что такое страх. Он - гигант, он любит бороться, любит убивать. Однако он почти сумасшедший. И последняя история лучше всего доказывает это. Судите сами, он носится по лесам, выслеживает какой-то одинокий лагерь, не то желая разграбить его, не то просто завладеть какой-нибудь юбкой. Он вовсе не думает о том, чтобы посоветоваться о своих планах со мной или людьми, которым я доверяю. У него никогда нет золота, как и у большинства его приверженцев. Я ещё не знаю, кто они. Да это мне и безразлично. Однако нам придется разойтись, если они вместе с Гульденом не последуют моему совету и моим приказаниям. Я вовсе не на стороне Клайва, но каждый из нас должен согласиться, что поведение Гульдена дезорганизует банду. Ведь он уже давно у нас. Вот теперь он пристал к Клайву. Клайв чужой среди нас. Возможно, что он подходит к нам, но все же не принадлежит к нашей банде. Гульден не должен был обращаться к нему. Это было нечестно. Правда, мы не знаем, чего в сущности добивался Гульден. Тут какая-то ошибка, и он должен объясниться... Подумайте об этом деле, ребята, - хотите ли вы примкнуть к Гульдену или ко мне. А теперь расходитесь!
Его откровенная речь произвела большое впечатление. Толпа бандитов молча направилась к выходу, и в хижине остались только Пирс, Клайв и Келс.
- Джим, скажите, отчего вы такой охотник до этих дьявольских драк? Или, может быть, вам хочется сделаться в этой глуши рыцарем - защитником некоторых бедных девушек?
Клайв выпустил изо рта струю дыма, окутавшую его голову.
- Я ненавижу пакостные сделки, - ответил он.
- От одного воспоминания о девушке кровь бросается вам в голову?
Резкое движение Клайва показало, что Келс оказался прав.
- Ого! Только не фыркайте! - воскликну Келс с угрозой в голосе. - Если вы хотите иметь" меня своим другом, то объяснитесь, как подобает мужчине.
- Келс, я благодарен вам за такое предложение, - ответил Клайв с серьезным видом, - но я ни к черту не гожусь. Иначе меня не было бы здесь... Я не могу слышать об этих историях с девушками!
- Вы ещё изменитесь, - ответил Келс с горечью. - Проживите здесь несколько одиноких годков. Вы пока не знаете здешней жизни. Вы молоды. Я же пережил золотую лихорадку в Калифорнии и Неваде. Золото делает человека безумным. И если вас до тех пор не пристрелят, то вы изменитесь. Если война разрушает моральные силы человека, то здесь дела похуже. Подождите, когда откроется самая большая золотоносная жила. Мужчины и женщины сразу отойдут на десятки тысяч лет назад... И тоща одной девицей больше или меньше, не все ли равно?
- Послушайте, Келс! Однажды меня очень сильно любила одна глупышка, но она так горячо стремилась сделать из меня героя, что после этого я прямо не могу видеть, когда обижают девушек.
- Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи - Детектив / Классический детектив
- Альтернативная личность - Александр Диденко - Детектив
- Черная полоса везения - Елена Гордина - Детектив
- Не тяни за хвост - Светлана Алешина - Детектив
- Откуда взялся этот Клемент? - Кит А. Пирсон - Детектив / Русская классическая проза
- Змея на груди - Ирина Дягилева - Детектив
- Убийство в лабиринте - Robert van Gulik - Детектив
- На тихой улице - Серафина Нова Гласс - Детектив / Триллер
- Синяя лошадь - Ефим Захаров - Детектив
- Пристрелите загнанную лошадь - Оксана Обухова - Детектив