Рейтинговые книги
Читем онлайн Последняя любовь Самурая - Татьяна Полякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 54

Такси остановилось возле гостиницы, мы вошли в холл, обнявшись. Когда мы поднимались по лестнице, Кирилл достал из кармана камень и протянул его мне:

– Это твой первый трофей. Будешь носить его на память обо мне.

– Я не могу, – покачала я головой и тут же пожалела о том, что сказала. Взгляд Кирилла изменился, теперь в его глазах была печаль, и еще боль, которую он пытался скрыть.

– Хочешь, чтобы я его выкинул? – спросил он и даже поднял руку, как будто собирался выбросить камень, а я торопливо сказала:

– Нет. К моей новой профессии мне надо привыкнуть, как ты считаешь?

Он кивнул и убрал камень в карман брюк.

– Ты права. Боюсь, ты не сможешь его носить. Да, он, скорее всего, не принес бы тебе счастья.

– Почему? – спросила я, решив продлить разговор, чтобы ушла недавняя неловкость.

– Потому что он уже принес кому-то горе.

– Ты так думаешь?

– Лысый не позволял певице носить его, и этому должна быть причина.

Я задумалась. Мы стояли в небольшом холле на втором этаже, Кирилл не торопил меня, терпеливо ждал.

– И он здорово разозлился, увидев камень на ее шее.

– Вот-вот, если это подарок, почему она не должна носить его? Скорее всего, на нем чья-то кровь. За каждым прекрасным камнем тянется шлейф кровавых историй, а этот изумруд прекрасен, значит, и он не исключение.

– Может, тогда мы зря взяли его? Вдруг он принесет нам несчастье?

– Не принесет. Но ты поступила правильно, отказавшись его носить, а я дурак, что предложил тебе такое. Я продам его, и он не успеет притянуть к нам беду.

Кирилл взял меня за руку, и мы направились по коридору к моему номеру. А я подумала: если он решит у меня остаться, я не смогу ему отказать. Не смогу из-за боязни его обидеть, хоть и чувствую, что, если мы станем любовниками, это будет неправильно. Не знаю почему, но чувствую. Я вошла в номер, он последовал за мной, закрыл дверь и повернулся. Я стояла в двух шагах от него, прислушиваясь к стуку своего сердца, оно то замирало, то начинало стучать с бешеной скоростью. Кирилл привлек меня к себе и стал целовать, сначала нежно, потом все настойчивее, я сняла с него пиджак и начала расстегивать рубашку, но он вдруг перехватил мою руку. Улыбнулся как-то виновато, легко коснулся губами моих губ и сказал:

– Спокойной ночи, моя прекрасная воровка.

– Я сделала что-нибудь не так? – испуганно спросила я. – Чем-то обидела тебя?

– Нет-нет, что ты, просто я подумал, ты права, тебе нужно время, чтобы привыкнуть ко мне. Не будем спешить.

– Хорошо. – Как ни старалась, я не смогла скрыть вздоха облегчения. Он открыл дверь, махнул мне рукой на прощание и ушел.

Утром за завтраком его не было. Я ждала у себя в номере часов до двенадцати, а потом пошла на набережную, уверенная, что Кирилл найдет меня там. Он появился около шести, когда я уже начала беспокоиться. Я увидела, как он идет, размахивая руками, в белой рубашке навыпуск и в линялых джинсах, щурится на солнце и забавно морщит нос.

– Жаль, что я никудышный художник, – сказала я, когда он приблизился. – Написала бы твой портрет.

– У тебя наметились успехи, – обняв меня за плечи и разглядывая рисунок, сказал он.

– Где ты был?

– Пытался пристроить наш трофей. У меня есть знакомый ювелир, он живет неподалеку отсюда в старом городе. На самом деле он барыга. Знаешь, кто это?

– Скупщик краденого.

– Я же говорил, что ты делаешь успехи, – засмеялся Кирилл. – Так и есть. Он скупщик краденого, и я к нему не раз обращался. Он жмот и сукин сын, но человек надежный.

– Он взял камень?

– Нет, – покачал головой Кирилл. – И это очень странно. Изумруд прекрасен, а я согласился бы на весьма скромное вознаграждение. Но он был непреклонен, сказал, что подумает, и не захотел оставить камень у себя, а еще посоветовал никому его больше не предлагать, особенно в этом городе.

– И что ты об этом думаешь? – убирая кисти, спросила я.

– Старик знает, что на этом камне кровь, вот и боится. Хотя обычно такие вещи его волнуют мало. Значит, мы ненароком влезли в чью-то тайну, опасную тайну. Старик, между прочим, пытался выяснить, откуда у меня изумруд, что уж вовсе на него непохоже.

– Ты сказал ему про нашего лысого красавца?

– Нет. Я сказал, что украл его в ресторане у жирного каплуна, а ювелир посоветовал уносить отсюда ноги.

– Может быть, нам вправду уехать? – нахмурилась я.

Кирилл уже собрал мольберт и закинул его на плечо.

– Нет. Ты забыла. Я жду своего друга.

– Вдруг он не скоро появится?

– Это не имеет значения.

– Хорошо, – согласилась я. – Будем ждать твоего друга. Можно спросить, как ты намерен ему помочь?

Я подумала, что он не станет отвечать на этот вопрос и отделается ничего не значащими фразами. Кирилл меня удивил: достал из заднего кармана джинсов компьютерный диск в пластиковой упаковке и показал его мне.

– Вот. Я надеюсь, это ему поможет.

– Что на этом диске?

– Не знаю, – пожал он плечами. – Мой друг не любит, когда к его делам проявляют любопытство, и я не стал этого делать.

– Откуда ты знаешь тогда, что это ему поможет?

– Его враги очень дорожили этим диском. Очень. Точнее, не хотели, чтобы то, что записано на нем, стало известно ему.

– Откуда он у тебя?

– Я его украл, – удивился Кирилл моему вопросу.

– Ничего не понимаю, – покачала я головой. – Ты даже не знаешь, что на диске, вдруг это совсем не то…

– Если его враги так дорожили этими сведениями, значит, они важны для моего друга. Мне пришлось нелегко, но я смог получить диск. Мой друг сумеет им воспользоваться, а его враги вновь останутся в дураках.

– У него много врагов?

– Конечно. Он ведь герой, а подонки терпеть не могут героев. Они ненавидят его, желая только одного: его гибели. А мой друг все еще живой, хотя они не раз праздновали победу. Говорят, где-то есть его могила, говорят даже, что иногда он там появляется, садится на скамейку и подолгу беседует сам с собой и всегда оставляет водку в стакане и кусок хлеба на помин своей души. А какая-то женщина ухаживает за его могилой, и там всегда живые цветы.

– У твоего друга странные привычки, – хмуро заметила я.

– Ты не понимаешь, – мягко возразил Кирилл. – Он один такой, один во всем мире, ему не с кем говорить, только с собой, вот он туда и приходит. Хотя, может быть, это только легенда. О нем ходит много легенд. Страшных и даже смешных. Так всегда бывает с такими, как он.

– Но ведь, кроме легенд, есть что-то еще? Его настоящая жизнь. Ведь твой друг из плоти и крови, он где-то живет, ест, пьет, а ты говоришь о нем так, точно…

– Я знаю только легенды, – вновь очень мягко перебил меня Кирилл. – Он не любитель рассказывать о себе. Я ведь тебе говорил: много раз я пытался найти его и отдать долг, но он каждый раз отказывался. Это очень грустно признавать, но он не нуждается ни во мне, ни в ком-то другом. Он одиночка.

– А ты?

– Я мечтал быть таким, как он, но увидел тебя и сразу понял: на самом деле я очень хочу, чтобы ты была рядом. День или месяц, а может быть, год. Сколько получится.

– Не говори так, – попросила я. – Мы знакомы всего три дня, а я уже больше всего на свете боюсь тебя потерять.

– Я буду рядом, пока ты этого хочешь, – улыбнулся он и обнял меня.

Мы стояли и смотрели на реку внизу, на ее плавное неторопливое течение, и я пыталась угадать, что ждет меня через день, через месяц, через год.

– Вечером мне надо будет позвонить старику, – сказал Кирилл. – Надеюсь, он все-таки возьмет камень.

– А если нет?

– Что ж, тогда придется искать другого покупателя.

– Это опасно. Ведь старик предупредил тебя. Может быть, лучше избавиться от изумруда?

– Как?

– Выбросить его.

Кирилл засмеялся.

– Выбросить? Ты хоть представляешь, сколько он стоит?

– У меня есть деньги, ты что, забыл? И если тебе…

– Брать деньги у женщин недостойно мужчины.

– Хорошо. Тогда мы ограбим еще кого-нибудь.

– Ты прелесть, – опять засмеялся Кирилл. – Уверен, подумав немного, старик возьмет камень. Слишком выгодная сделка.

Вечером из гостиницы Кирилл позвонил скупщику краденого. Я была рядом и слышала весь разговор.

– Да, – тихо ответил мужской голос.

– Мирон, это я, – сказал Кирилл. – Как наши дела?

– Приезжай, – ответил мужчина.

Кирилл быстро повесил трубку. Лицо его было непривычно хмурым, а в глазах читалась тревога.

– Что-то не так, – пробормотал он.

– Что? – испугалась я.

– Это не Мирон.

– Возможно, трубку снял кто-то из его родственников.

– У него нет родственников.

– Куда ты звонил? К нему домой?

– Нет. В магазин.

– Тогда это кто-то из сотрудников.

– Сотруднику следовало поинтересоваться, кто я. А он сказал: «Приезжай».

– Может, я ему позвоню? – предложила я.

– Ну что ж. Выждем время, минут пятнадцать, потом ты позвонишь.

Мы сидели в номере и разглядывали телефон, поражаясь тому, как медленно идет время. Наконец Кирилл кивнул:

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последняя любовь Самурая - Татьяна Полякова бесплатно.
Похожие на Последняя любовь Самурая - Татьяна Полякова книги

Оставить комментарий