Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно чья-то тяжелая рука легла ей на плечо, так что она даже присела.
— Ну что ж, молодец, парень! — раздался у нее над ухом голос распорядителя состязаний. — Ты выиграл.
Он аккуратно снял с бархатной подушечки кинжал в красивых кожаных ножнах. Эрика затаила дыхание. Вся ее обида куда-то испарилась, уступив место чувству счастья и благодарности.
— Это нечестно! — выкрикнул кто-то из толпы. — Почему это наш приз должен получить какой-то англичанин? Даже если сейчас мир, то все равно, его предки своими погаными ногами топтали этот край.
Все одобрительно загудели, но кое-где раздались и возгласы протеста.
— Он получит награду не потому, что он англичанин или шотландец, а потому, что лучше всех стрелял, — веско сказал Бен, и все разом смолкли.
Он торжественно поднял вверх ножны и слегка вынул из них кинжал. Сталь блеснула на солнце, и Эрика восхищенно ахнула. Конечно, это не такое оружие, как у отца, наверняка он выкован в какой-нибудь местной кузне, но выкован на совесть. Простая удобная рукоять сама просится в руку, и длина подходящая... Она потянулась к чудесному подарку, и ее лицо осветилось улыбкой.
— Можно? — робко спросила она, не замечая, как потемнело от гнева лицо Оуэна.
И столько было в ее голосе радости, что хмурые шотландцы, вопреки всему, вдруг тоже заулыбались.
— Это твое оружие, парень. — Распорядитель вложил ей в руки приз и сделал шаг назад. — Бери и носи с честью.
— Спасибо! — поблагодарила Эрика.
С бьющимся сердцем она приняла в руки подарок. Она выиграла! Развернувшись, девушка побежала прочь, чувствуя, как в груди разливается упоительное чувство победы. Ей захотелось рассмотреть кинжал где-нибудь в сторонке. О немедленном возвращении на постоялый двор не могло быть и речи. Девушка шла, не обращая внимания на царящее вокруг веселье. Мысли вихрем проносились у нее в голове. Она обязательно покажет кинжал отцу, братьям и Джошу. Эрика представила себе выражение лица Бранвена и самодовольно хихикнула.
Она совсем не смотрела по сторонам, когда ей неожиданно что-то попало под ноги, и девушка кубарем полетела на землю.
— Эй, не так быстро, сассенах! — услышала она издевательский окрик.
Вскочив, Эрика в бешенстве уставилась на знакомых уже ребят, хмуро обступивших ее. Сам Оуэн стоял рядом, надутый, как сыч.
— Ты так высоко задрал свой английский нос, что совсем не видишь, что делается у тебя под ногами, — злорадно сообщил ей долговязый Вилли и радостно заржал.
— Так это ты подставил мне подножку? — возмутилась Эрика.
Щеки ее горели. Сейчас она была действительно похожа на рассерженного уличного мальчишку. Вилли шагнул к ней и, склонившись над самым ее лицом, нагло произнес:
— Я. А что ты мне сделаешь?
Никто из них, по-видимому, не ожидал, что она осмелится ударить его.
Вилли отлетел от нее, как кожаный мешок, набитый шерстью. Спустя мгновение он сидел на земле и ошеломленно мотал головой. Похоже, его давно никто не бил по-настоящему. Он утер кровь, сочившуюся из носа, и заорал как резаный своим остолбеневшим дружкам:
— Эй, чего вы стоите? Бейте его!
Эрика попятилась, крепко прижимая к себе кинжал. Больше всего она боялась, что сейчас у нее отберут приз.
— Стойте! — раздался повелительный голос Оуэна. — Не трогайте его!
— Этот англичанишка разбил мне нос! — возмутился Вилли.
— Мы не сассенахи, чтобы нападать впятером на одного, — веско возразил Оуэн. — Пошли!
Он бесцеремонно дернул Эрику за руку и решительно направился к невысокому холму, возвышавшемуся над дорогой. Эрика мрачно побрела за ним. А что оставалось делать? Вся компания опять окружила ее, не давая возможности скрыться.
— Послушайте, чего вы ко мне прицепились? — возмутилась девушка, когда они взобрались на плоскую вершину холма, поросшую жесткой травой. — Что я вам сделал? Мне пора домой!
У нее даже мелькнула предательская мысль, не позвать ли на помощь... А если откроется, кто она? Нет уж, лучше получить взбучку от Оуэна, чем от отца!
Оуэн, словно прочитав ее мысли, окинул ее презрительным взглядом.
— Не дергайся, англичанин. Никто тебя не собирается бить. Просто между нами осталось кое-что, что я хотел бы выяснить. Все в Хоике знают, что я стреляю лучше всех! И я считаю, что тебе просто повезло. Поэтому я вызываю тебя на еще одно состязание. И если выиграю я, ты отдашь мне кинжал.
Эрика вздохнула и пожала плечами.
— А если мне не просто повезло? — спросила она. — Если я все же стреляю лучше тебя?
— Тогда я принесу тебе свои извинения, — высокомерно ответил паж. — И отдам проигранные деньги.
Эрике внезапно стало смешно. Вот глупый мальчишка!
— И как ты собираешься выяснить, кто из нас лучше стреляет? — с вызовом спросила она. — Прикажешь организовать новый турнир специально для тебя?
Долговязый Вилли, не выдержав, сжал кулаки и шагнул к ней.
— Чего ты с ним цацкаешься, Оуэн? — гневно завопил он. — Давай я ему врежу по его смазливой физиономии!
— Успокойся, Вилл, — приказал ему веснушчатый предводитель. — Эй, как там тебя, Эрик, можешь выбрать какую угодно мишень. Мы будем стрелять в нее отсюда.
Эрика открыла рот. Ничего себе!
— А ты соображаешь, что с нами будет, если нас поймают? Вряд ли кто-нибудь из торговцев будет в восторге, если в его телегу воткнется боевая стрела! — возмутилась она.
— Сдрейфил, — оскорбительно засмеялся Оуэн. — Трусливый сассенах.
Эрика почувствовала, как ее щеки заливает краска. Она кто угодно, но не трусиха.
— Послушай, никто не называл меня трусом, ты, чучело соломенное! Хочешь, чтобы я выбрал мишень? — в ярости крикнула она. — Но я не буду стрелять из лука боевыми стрелами, потому что не хочу, чтобы меня и моих родных арестовали. С тебя, слабак, довольно будет и пращи!
Она рывком выдернула из-за пазухи свою маленькую пращу и стала оглядываться вокруг в поисках подходящего камня. Ее по-настоящему разозлили. Наконец ей попался нужного размера камешек.
— Вот! Если я попаду в любую мишень этим камнем, вы отстанете от меня! — запальчиво выкрикнула девушка, поднимая пращу вверх.
Оуэн и его компания с презрением наблюдали за ее лихорадочными приготовлениями. Ну конечно, пращу они не считали достойным оружием. Но Эрика знала, что из нее-то она попадет во что угодно.
Внезапно ее внимание привлек рыцарь, ехавший по дороге мимо холма. Невысокий шотландец передвигался медленно, слегка покачиваясь в седле боевого вороного коня. Его можно было бы назвать даже щуплым, но как-то язык не поворачивался. Чем-то неуловимо мрачным веяло от всей его фигуры, облаченной в полные доспехи. Вороненая сталь нагрудника и оплечья сливалась с черненой кольчугой, делая его похожим на знаменитого Спящего Рыцаря из легенды. Черный бацинет[27] с шишаком на верхушке дополнял этот мрачный образ. Похоже, рыцарь не был любителем повеселиться.
- Любовь и замки. Книги 1-2 - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Рыцарское слово - Кэндис Коул - Исторические любовные романы
- Секреты джентльмена по вызову - Бронвин Скотт - Исторические любовные романы
- Тайна леди Одли - Мэри Брэддон - Исторические любовные романы
- Леди с Запада - Линда Ховард - Исторические любовные романы
- Восточные страсти - Майкл Скотт - Исторические любовные романы
- Мимолетное сияние (Марина Мнишек) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Замки - Джулия Гарвуд - Исторические любовные романы
- Месть русалок - Шэна Эйби - Исторические любовные романы
- У алтаря любви - Дорин Малек - Исторические любовные романы