Рейтинговые книги
Читем онлайн Сонный лекарь 5 - Джон Голд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
ещё через три дня в это же время. Вы пока держитесь. Если что-то надумаю, дам знать.

— Принято, — княжич вздохнул, — номер удалю из списка звонков. Не уверен, что это поможет, но хоть какая-то мера защиты. Всё, до связи.

Звонок снова прервался. После услышанных новостей на душе стало тревожно. Не-мёртвые затеяли весьма тонкую игру. Целителя и впрямь можно превратить в некроманта, заставив разочароваться в жизни. Убить всех близких, сжечь родное поселение, подставить или запытать. Вариантов масса.

Когда я только познакомился с дедом в Москве, он рассказал, что сам едва не стал некромантом, когда его на Колыму сослали. Предательство друга, уход жены, условия каторги и ежедневные расстрелы беглецов. Обстоятельств навалилось много. Но, как верно заметил Романов, пока мой статус «жив-мёртв» для врага не ясен, ребята в относительной безопасности. Неделя или две у меня в запасе есть. За это время надо придумать, как разобраться с неизвестным архимагом [8] не-мёртвых на Гавайях.

Не откладывая дело в долгий ящик, накладываю на себя технику для смены цвета волос и глаз. Эффект временный, но недельку продержится. Изменяю скулы, форму ушей, подбородка и носа. Всё это время старик Пере Чианг смотрел на меня, открыв рот.

— Да как так, господин? Вы же теперь выглядите, как другой человек.

— Голос, кхе! — прочищаю горло. — Его прежним оставлю. Как там чай, госпожа Руа?

— Иди-иду, — доносится из коридора.

Старик, спохватившись, перехватил супругу в коридоре, забрав у неё поднос с чайником и парой кружек.

— Ох, ё⁉ — женщина, встав в проходе, тут же отшатнулась.

— Свои, госпожа Руа, — улыбнувшись, я помахал рукой даме. — Будем считать, что я от скуки внешность сменил. Зовите меня… Рюхей.

Перед глазами представил моего друга Рюхея Куроки из Арана. Этот японец патологический лгун! В общем идеальный образ для копирования, когда приходится притворяться другим человеком.

Пока супруги разбирались с чаем, пришла СМС-ка от Романова с номером телефона. Сразу же его набираю.

— Д-да, слушаю вас, — раздаётся робкий мужской голос.

— Э-м-м, а дядя Дуротан дома? Скажите, что с ним хочет поговорить великий воин Валера.

В трубке раздаётся непонятное копошение, доносятся обрывки разговора и наконец в трубке слышится треск.

— Довлатов-чви-и-и! — радостный возглас Гуладора едва меня не оглушил. — Великий вождь тебя уже давно ищет.

— Гуладор? Я же вроде великому вождю звонил.

— Великий-чви, не любит ваши средства связи, — орк явно с улыбкой фыркает в трубку. — Мы специально взяли с собой переводчика из Ассоциации, чви. Ты с ним только что говорил. Ты где, чви? У нас рейд на холодный континент через неделю. Как её? Да, точно. Антарктиду, чви. Великий хочет, чтобы ты его подлечил перед тем, как он поведёт орков в бой.

Переговорив с Гуладором о всяких мелочах, узнал, что в Австралии уже десять дней как работают восстановленные Центры Телепортации. Отряды клыкастых привлекают и для сдерживания армии жуков Макоши, и для подавления орд нежити в Византии. Взамен в Австралию уже направились две груженные под завязку баржи от Ассоциации с провиантом и полезными вещами полувоенного назначения. В общем, глобализация и сотрудничество набирают обороты. Чем там занят великий вождь, мне по телефону, само собой, не сообщили. Мой звонок также ото всех будут держать в тайне.

Положив трубку, понял, что на горизонте появилась ещё одна промежуточная цель. Мне в течение недели надо как-то добраться до южного берега Австралии. Пока было время, написал сообщение для Персефоны.

«Передай сестре, что „Крыло“ спасло мне жизнь. Вроде живой. Теперь могу помочь вам обеим с вашей старой проблемой.»

Лаконичный ответ «Ок» приходит с минутной задержкой. Вот вроде мелочь — всего две буквы. Но-о-о… Если смогу помочь им прорваться из архонтов [6] в абсолюты [7], это будет… вау! В смысле реально «вау». Ведь если так подумать, то дед делал то же самое для Комитета Силлы, помогая кандидатам-архонтам войти в основной состав их с Аталантой организации. А я, получается, могу сделать ту же процедуру. Вот потому и вау!

[Пинки! Мы создадим свой Комитет! С Блекджеком и *кхм*.'

Итак, черновой план на ближайшую неделю, наконец, сложился. Для начала надо добраться до Центра Телепортации на острове. Если он выведен из строя, придётся искать другой способ добраться до Австралии.

Выходим на улицу, а там какой-то мужик выехал на Хаммере с подземной парковки. Машина гражданская — не военная модель, как у меня в Аране. Ни намёка на артефактную начинку, усиленный двигатель или приблуды для техномантов. В общем, игрушка для тех людей, у которых деньги в карманы уже не помещаются.

Хаммер остановился около ворот, где я стоял с супругами Чианг. Стекло двери на переднем пассажирском месте опустилось.

— Здарова, ганси! Чё как⁈ Пасиба, что двор от зомбаков расчистил.

Заглядываю в окно, а там…

— Ты, чёрный…

— Чувак⁈ Та ну зачем так⁈ — молодой темнокожий парень гнёт пальцы веером.

— Не, в смысле ты реально чёрный, — говорю без тени шутки. — Когда бог тебя создавал, у него что, в принтере закончились все чернила? Ты же ночью можешь ходить без всякой маскировки. Прямо-таки кусок говорящей тьмы.

Старик Пере, заглянув в окно машины, усмехнулся и обратился ко мне.

— Это Бабба, господин. Его дед владелец компании, которая построила наш жилой комплекс. Безвредный, но да, такой чёрный, что его ночью с фонариком не найти.

— Дед Чи, ну ты-то за что? — взвился парень. — Вам же тачка нужна? Я же сам слышал, как ганси сказал по громкой связи, что электричество вернуть хочет. Так поехали. Я знаю, где ближайшая к нам подстанция. Мы с корешами там как-то затусили. Когда к ней близко подходишь, волосы встают дыбом. Вам же она нужна?

Пере, поморщившись, повернулся ко мне.

— Господин, я Баббу с детства знаю. Он ещё пацаном в женскую баню пролез. Остров и окрестности он и впрямь как свои пять пальцев знает. Вы с ним езжайте, куда надо. Если что, вызывайте нас по рации. Мы пока тут сами электрика поищем.

На том и договорились.

Бабба и впрямь знал дороги, не отмеченные на карте. Сославшись на то, что на трассе наверняка будут сектанты, афро свернул на неприметную тропинку в лесу. Потом поехал на Хаммере вдоль бурного ручья, используя его берег как колею. Машину трясло так, что мне на каждой гребанной кочке хотелось свернуть парню

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сонный лекарь 5 - Джон Голд бесплатно.
Похожие на Сонный лекарь 5 - Джон Голд книги

Оставить комментарий