Рейтинговые книги
Читем онлайн История у костра: легенда о спасительнице - Виктория Михайловна Верченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
лишь пожимала плечами, с улыбкой вздыхая воздух: «Поверь, ты очень скоро привыкнешь, как я в своё время, и перестанешь так резко ощущать». Складывалось такое впечатление, будто в столь скверном месте фальмийка чувствовала себя лучше, чем в Вечном лесе Погибели, где вообще нет такого понятия, как вонь.

Девушки решили зайти в местный кабак, выглядящий лучше всех остальных, расположившихся на территории «гавани». Слишком уж сильно пекло беспощадное солнце!

Моряки и матросы то заходили, то выходили из дверей «Весёлого моряка», почти всё время посмеиваясь. Подруги решили отпустить лошадей вовсе, вряд ли им ещё понадобится ехать верхом. Поблагодарив скакунов парой яблок, купленных на базаре по дороге, путницы вошли в кабак, натянув капюшоны на лицо.

Внутри закоптелого заведения оказалось весьма неплохо по температуре, но каждый столик был облеплен минимум тремя посетителями, громко и весело проводящими свободное время за выпивкой, картами или «Монета на четвёртого» (настольная игра на деньги, изобретённая матросами Варнира несколько десятков лет назад). У барной стойки в самом углу скопилось человек десять, где разливала спиртное упитанная женщина в полосатом жилете, который, казалось, вот-вот разойдётся по швам от её пышных форм. Кроме барменши в помещении разгуливали четверо непристойно одетых девиц и один парень, разносящие кружки с напитками, а также две девушки, одетые точно также, как и барменша.

Подруги тихо подошли к барной стойке, надеясь на холодный напиток. Как раз пара мужчин встала со своих мест, и девушки благополучно их заняли. Фитта, как будто опытная в этих делах, подняла ладонь, показывая барменше, что они желают выпить. Женщина, не отрываясь от работы, спросила:

– Ну, а чего ты хочешь?

– Два стакана лимонной настойки со льдом, пожалуйста, – легко ответила фальмийка, взглянув на неё из под капюшона.

Сидящий слева от девушки толстопузый мужчина засмеялся:

– Какой вежливый цыплёночек, однако!

Барменша широко улыбнулась, хихикнув:

– Да, не помню, когда мне говорили «пожалуйста» в последний раз! Порой мне кажется, будто я живу в пиратской гавани, такие грубияны кругом. Десять файти.

Она отправила по гладкой стойке два стакана с напитками, и Фитта их благополучно поймала, передвинув один Нейсиль, и отправила десять мелких монеток женщине.

Нейсиль поднесла стакан к губам, с опаской сделав глоток. Напиток слегка обжёг язык, а затем и горло, отчего Нейсиль закашлялась:

– Что это такое, Фи…?

Фальмийка издала смешок:

– Спиртное. Не торопись и растягивай удовольствие.

Нейсиль быстро вошла во вкус и уже допивала настойку, смакуя её на языке, а Фитта уже допила и расслабленно сидела, облокотившись о стойку. К удивлению полуфальмийки, к подруге сзади подошла миловидная девушка в открытом платьице с глубоким декольте, виляя бёдрами. Она кокетливо обняла фальмийку со спины, заглядывая под капюшон:

– Что грустишь, малыш? Хочешь я развеселю тебя, м?

Фитта сдержанно попыталась снять её руки с себя, боясь, что та выудит что-нибудь из рюкзака или хуже, начнёт голосить о том, что здесь переодетая девушка, да ещё и с необычными волосами:

– Спасибо, милая, я и так весел.

– Развесели лучше нас, красавица! – воскликнул один парень, сидящий за столиком в компании четырёх человек. Его товарищи загоготали, подзывая девушку.

– Твоя воля, сладкий, – сказала та, уходя к компании за столиком.

Нейсиль удивлённо приподняла брови, оглядев смутившуюся подругу:

– Мне хочется засмеяться и заплакать от увиденного одновременно.

Фитта раздражённо шепнула:

– Давай не будем обсуждать это, а?

Полуфальмийка подняла руки:

– Без проблем, молчу.

– Эй, не прочь сыграть? – произнёс старый усатый мужчина с сигарой во рту, подошедший к подругам. Он предлагал стать четвёртым в игре «Монета на четвёртого».

– Нет, спасибо. Не играем, – равнодушно ответила фальмийка, не глядя на него.

Мужчина ушёл искать игроков дальше, а барменша, решившая отдохнуть, наклонилась к девушкам, оперевшись на стойку:

– И правильно, что отказались, ребятки. В последний раз из-за этой игры был почти удушен один парнишка, зажавший свою монету. Ох и скандал же был…

– А что, здесь так любят эту игру? – поинтересовалась Нейсиль, взглянув на неё из-под капюшона.

– Да, сюда приходит много любителей азарта, но выиграть что-то покрупнее пары файти мало у кого получается, – вздохнула та, откусив от большого яблока, – Вам подлить, господа?

Фитта и Нейсиль покачали головой и одновременно встали из-за стойки. Полуфальмийка задержалась, снова обратившись к барменше:

– Извините, а вы не знаете, сейчас в порту идёт набор команд?

Женщина хмыкнула:

– Ещё бы нет! Идёт и очень активно, пока не наступили холода. А что, хотите податься в моряки, а ль в бегах, душенька? Брат и сестра?

Она кивнула на Фитту, ждущую Нейсиль у входа. Полуфальмийка лишь усмехнулась, махнув рукой и направилась к выходу.

Проверив обе сумки и наличие фальфийны в чехле, девушки вышли из кабака, почувствовав облегчение от свободного пространства. Всё-таки в помещении было весьма душно, а главный недостаток – очень людно и тесно.

Они направились в порт, где явно проходил отбор команд. Почти у каждого судна стоял человек, отбирающий моряков, а вокруг него толпа юношей и мужчин.

Фитта смело шагнула к первой группе людей, где толстоватый мужичок, сидящий на шатком табурете, всё время что-то записывал.

Подруги смело шагнули в очередь, сцепив руки. Толпа убавлялась впереди них, и очередь наконец дошла до них.

– Добрый день, мы бы хотели узнать для чего собирается команда и вступить в неё, если нас всё устроит, – произнесла Фитта, когда отбирающий нахмурился, оглядев тощих для мужчин людей.

– Всё написано над моей головой. Читай и не задерживай очередь, если грамотный! – недовольно буркнул мужчина.

Девушки быстро прочитали надпись на дощечке, прикрепленную к деревянной балке. «Отбор в команду 40 человек, грузовой корабль, пути в Даррию, из Даррии на острова-Близнецы и обратно на Нирит».

– Ознакомились, вижу. Имя и фамилия, возраст, болезни, если есть? – кашлянул мужчина, взяв перо.

– Фил и Ник Лавис, 19 лет, болезней нет, – быстро ответила фальмийка, а Нейсиль ссутулилась, надеясь, что её сочтут парнем.

Отбирающий ещё раз кашлянул, бросив взгляд на «парней»:

– Болезней нет, говоришь? А чего ты такой тощий, малец? А твой приятель и вовсе, как баба! Проваливайте, следующий!

Девушки, раздосадованные отказом, пошли дальше, отстаивая очереди в каждом отборе на корабль. И каждый раз получали либо отказ, либо сами отказывались по причине направления . Они уже потеряли надежду, плетясь к последнему кораблю, не очень привлекательному, но целому и невредимому. Около высокого мужчины в штанах-бананах стояло лишь четыре человека, один из них расстроенно ушёл прочь.

Подруги встали в очередь, а через пару минут они стояли прямо перед отбирающим, расслабленно попивающим что-то из фляги. Черноволосый пацанёнок, стоящий до них весело взбежал на палубу.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История у костра: легенда о спасительнице - Виктория Михайловна Верченко бесплатно.
Похожие на История у костра: легенда о спасительнице - Виктория Михайловна Верченко книги

Оставить комментарий