Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не надо подробностей. Давайте о деле, и да пусть обходят вас случайности стороной, мой мальчик.
- Шхуна пришла ночью. Команда рассчитана сразу и теперь, верно, уже пропивает полученные деньги. На судне остались капитан и этот мексиканец Перес...
- Как он работает, Перес?
- Надежный парень, на него можно положиться.
- Но вдвоем они не выведут шхуну из порта!
- Да, конечно, - ответил Герман. - Но я подготовил еще двоих.
- Будьте осторожны. Не забывайте, что правительство этой страны формально соблюдает нейтралитет.
- Понимаю вас, доктор. Где произойдет встреча?
- Квадрат 27-15. Вы должны находиться в нем с двадцати трех часов до полуночи. Сигнал - красный огонь, видимый по всему горизонту, и ниже его зеленые вспышки. Сигнал подаете вы. Они подойдут к вам сами. Их пароль: "Доброе утро!" Вы ответите:
"Неисправен компас, ночи сейчас холодные".
- Все понятно, - сказал Герман. - Сегодня в ночь?
- Именно. Сколько груза на борту?
- Сто шестьдесят тонн, - сказал Герман. - Сто пятьдесят в слитках, остальное в монетах.
Доктор Зельхов поморщился:
- Надо переплавлять все. С монетами опаснее.
Герман пожал плечами.
- Это уже не наша забота, доктор, - сказал он.
- Да, - подтвердил Зельхов. - Идите, Герман. Сначала в воду. Потом выйдете где-нибудь. Отдохните днем. Сегодня ночью вам предстоит тяжелая работа. И помните: в квадрате 27-15.
Крупный марлин стремительно пошел в атаку. Стайка летучих рыб вырвалась на поверхность, поднялась над водой и на длинных плавниках заскользила в сгустившейся темноте, спасая жизнь... Вскоре рыбы опустились в воду, и только одна из стаи, летевшая выше остальных, не вернулась обратно. Зацепив перископ, она упала под ноги стоящих на мостике субмарины людей, едва не сбив фуражку с командира лодки.
- Пакость! - выругался командир и пинком отшвырнул летучую рыбу в угол.
- Срок через полчаса, - отозвался Теодор фон Бетман.
- Вы уверены в нашем месте? - спросил командир.
- Вполне.
- Хорошо, подождем.
"Валькирия" с погашенными огнями стояла в квадрате 27-15. Она находилась в позиционном положении: длинный узкий корпус ее прятался под водой, и лишь рубка, словно рифовый утес, едва угадывалась в ночи.
- Наше место как раз на тропике Козерога, - после минутной паузы нарушил молчание старший помощник.
Тем временем шхуна "Ориноко" приближалась к месту встречи. Несколько часов назад под командованием Ганса Древица, немца, родившегося в Аргентине, она вышла из порта Рио-де-Жанейро в открытое море. Портовые власти по заявлению капитана отметили в документах: порт назначения Санто-Каравелос, груз - швейные машины, команда - пять человек.
На борту помимо капитана находился его помощник, мрачного вида мексиканец Перес, по слухам, отъявленный в прошлом бандит. Был здесь и Герман, а также два матроса с аргентинского парохода, отставшие от судна и соблазненные перспективой подработать немного в этом рейсе. Звали их Джо и Луис. На шхуне был установлен сильный двигатель с дистанционным управлением из рубки. Он гнал сейчас "Ориноко" в указанный квадрат. Капитан и Герман смотрели вперед. Перес стоял на руле, матросы играли в кубрике в кости.
- Кажется, на месте, - сказал капитан и сбросил ход до малого.
- Стопорите машину и приготовьте огни. Через пятнадцать минут начнем:
Над морем загорелась красная звездочка, а ниже ее мигнул зеленый огонек.
- Уже пора бы им появиться, - проворчал командир "Валькирии", поднося к глазам светящийся циферблат часов.
- Прошло только десять минут, - ответил фон Бетман, - они могли и опоздать.
- А вы уверены, что мы находимся там, где следует нам быть? - снова спросил командир.
Теодор фон Бетман обиженно засопел:
- Я лично проверил расчеты штурмана. Можете посмотреть сами.
- Вижу огни! - крикнул сигнальщик.
- Нельзя ли потише! - буркнул командир. - Вы не на загородной прогулке. Становитесь к штурвалу.
...Перегрузка тяжелых ящиков со шхуны на субмарину продолжалась до рассвета. В ней участвовали экипажи обоих судов.
Дважды ходил на подводную лодку Перес и возвращался с бутылкой настоящего шнапса в руках. В один из таких походов, улучил- момент, когда в отсеке никого не было, Перес быстро вынул из внутреннего кармана куртки металлическую плоскую коробку размером с портсигар, нагнулся и засунул ее под одну из многочисленных труб, идущих вдоль внутренней палубы "Валькирии".
К утру все "швейные машины" лежали в стальной утробе "Валькирии". Герман поднялся на мостик лодки, минут пять поговорил с командиром, склонившись к его уху, затем вернулся на "Ориноко". Матросы с "Валькирии" отдали концы, и корабли разошлись в разные стороны.
- Пойдем на север, капитан, - сказал Герман, - в Ресифи. Перес, станьте к штурвалу. Хочу выдать аванс этим ребятам. Эй, Джо, Луис!
Матросы, сидевшие на трюме, опустив уставшие от ночной работы руки, тяжело поднялись и направились к стоявшему у дверей рубки Герману.
- Вы молодцы, парни, - сказал Герман. - Что скажете в отношении доброго глотка и пары монет авансом?
Джо, здоровенный мулат, радостно засмеялся а подпрыгнул на палубе.
- Хорошо, хозяин, это хорошо, - сказал он. Луис, длинный худой индеец-полукровка, застенчиво улыбнулся.
- Держите бутылку и деньги, - сказал Герман. - И можете отдохнуть.
Матросы повернулись и плечом к плечу пошли в свой кубрик на баке. Герман посмотрел на капитана, стоявшего у открытого окна рубки, показал глазами на длинную спину Луиса и левой рукой достал из шкафчика короткий автомат.
Выстрелы грянули одновременно. Луис споткнулся, ничком упал на палубу, дернулся, затих, и бутылка из его рук медленно покатилась к фальшборту. Пуля остановила Джо, словно стена возникла перед ним. Мгновение он стоял, не двигаясь с места, и Герман стал вновь поднимать короткий автомат. Только он не успел выстрелить еще раз в спину мулата. Джо резко повернулся. Побелевшими глазами мулат смотрел перед собой и надвигался на Германа, поднимавшего автомат. Джо приближался, а Герман пятился к рубке. Наконец над притихшим утренним океаном разнесся треск очереди, и пули из автоматной обоймы разодрали в клочья здоровенную грудь мулата.
Он сделал последний шаг.
- Хозяин, - прохрипел Джо, - зачем...
...Субмарина германского флота "Валькирия" некоторое время шла в надводном положении, затем командир приказал начать погружение. Лодка пересекала район интенсивного судоходства, и немецким подводникам не хотелось быть обнаруженными кем-либо.
- Послушайте, Теодор, я посплю часа два, - обратился командир к фон Бетману. - Идите к острову Мартин-Вас. Оттуда повернем к экватору. Я сменю вас через два часа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Хвост ящерицы. Тайна русского Кёнигсберга - Виктор Хорошулин - Научная Фантастика
- Гагарин - Кирилл Шарапов - Научная Фантастика
- Гиперболоид инженера Гарина - Алексей Толстой - Научная Фантастика
- Бухта страха. Забытая палеонтологическая фантастика. Том 4 - Портер Браун - Научная Фантастика
- Бухта страха - А. Фористер - Научная Фантастика
- Деревня Серебровка - Станислав Гагарин - Научная Фантастика
- Бой за Кара-Агач - Станислав Гагарин - Научная Фантастика
- Русская фантастическая проза XIX — начала XX века (антология) - Александр Казанцев - Научная Фантастика
- Молот Вулкана. (Сборник) - Филип Дик - Научная Фантастика
- Доклад о вероятности А - Брайан Олдисс - Научная Фантастика