Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А может, все же убедим. Попросим и Аглаю.
— М-да, конечно, хорошо иметь руку…
— Именно об этом я и думал, товарищ директор. У меня ведь все дяди — торговцы и заядлые пьяницы.
Входит секретарша и робко сообщает:
— Товарищ директор, вас вызывает Главк.
Директор выходит в приемную секретарши. Нестор, уютно устроившись в мягком кресле, подремывает. Мария собирает чашки из-под кофе, смахивает табачный пепел со стола, закрывает окно. Ей тоже хочется участвовать в обсуждении важного события.
— Столько шума из-за этой Аглаи, товарищ Нестор. Разве это правильно?
— Да неужели из-за нее? — Нестор поднимает палец к потолку. — Вот из-за кого.
— А мы все распространяемся о нравственности, чуткости.
— Когда дело касается нас, Мария. Что это ты разговорилась? Поди выпей кофе.
Входит директор. У него бледно-зеленое лицо, словно он кого-то похоронил.
— Мария, свяжи меня немедленно со складом Главторга.
— А с ним нельзя связаться.
— Знать ничего не хочу. Быстро!
Секретарша выбегает. Нестор вскакивает и отступает к двери.
— Что, не будем покупать?
— Нет.
— А почему?
— Видишь, как трудно принимать решения, Нестор? Ты даже понятия не имеешь. Вот уж два дня, как генерального директора Армяну перевели из Главка. Мне только что об этом сообщили.
— Ну и денек, ну и денек! Где же он теперь?
— В другом министерстве. Так что ковер тут ни к чему.
— Это точно?
— Ну, хватит! А то рехнуться можно.
— Зря мы так все усложнили.
Директор достает из шкафа бутылку цуйки. Ставит два стакана. Они отпивают. Мария никак не может дозвониться в Главторг. Директор сидит без сил в кресле, ноги у него опираются на маленький столик возле дивана. Постепенно он успокаивается. Наконец, дверь открывается, и входит весьма довольный Спыну:
— Он внизу, в машине.
— Кто?
— Ковер, товарищ директор!
— Горе ты мое…
— Я взял ковер три на четыре, потому что размеров три на два у них не оказалось. Всего на шестьсот лей дороже…
— Отвези обратно. Немедленно!
— Это невозможно!
— Почему? Почему, горе ты мое?
— Склад опечатали. Неожиданная инвентаризация. А что такое? Что случилось?
— Нестор, в профсоюзной кассе деньги есть?
— Кое-какие есть. Но немного…
— Купишь на них этот ковер. Отнесешь куда хочешь — в отдел, в механическую мастерскую, на склад… Видеть и слышать о нем больше не желаю…
— А как же с Аглаей? — осмеливается спросить Нестор. — Цветы?
— Муж преподнесет ей цветы. Если захочет.
— Все же по десять лей собрать бы надо, — настаивает Спыну.
— Ладно, соберем. Только слышать больше не хочу в этом году о чьей-либо женитьбе или замужестве. Не то, ей-богу, подам в отставку, и все!
— А знаете, я бы хотел попросить у вас совета… Точнее, разрешения. А то как бы чего не вышло, товарищ директор. Если я все-таки пойду на свадьбу, прилично мне будет пригласить на танго товарищ Аглаю?
Смешанный номер
Директор цирка сидит за столом в своем кабинете. За окном — ясное августовское утро. Впереди — свободный день. Ни репетиций, ни обычной возни в цирке и за его стенами. Хорошо, что еще выпадают такие мирные мгновения. Тут появляется стройная, красивая, чем-то опечаленная секретарша. Увидев бледного, понуро сидящего директора, застывает на месте.
— Доброе утро, Джил. Что-нибудь случилось?
— Благодарение небу, ничего. Ты великолепна, Клаудия.
— А счастья никакого. Уж лучше бы наоборот.
Секретарша выходит, но тут же возвращается, надевая на ходу шелковый, цвета спелой вишни халат с белым воротничком.
— Что с тобой, Джил? Постарел, скучный какой-то…
— Что верно, то верно.
— Оставил бы на время цирк, отдохнул… Тебе надо забыться…
— Единственные в моей жизни спокойные и даже приятные минуты выпадают утром, когда я вхожу в цирк и убеждаюсь, что зверинец целехонек, звери здоровы, люди на своих местах — словом, все в порядке. А потом меня охватывает ужасная скука. Может, сваришь кофе?
— А обо мне ты не беспокоишься. Я, безусловно, не зверь, но и со мной может что-нибудь случиться. Как ты думаешь?
— Ну, конечно, конечно, Клаудия, — смеется директор. — Но, с моей точки зрения, у тебя огромное преимущество. Ты не импортная, за тебя не плачено валютой. Что бы с тобой ни случилось, никому за это не влетит. И заменить тебя — проще простого. А вот попробуй замени льва, тигра, слона. Влетит в копеечку..
— Смеешься надо мной?
— Ничуть. Это вы все надо мной смеетесь. Слышала, что мне вчера сказал клоун Фэнел? Спросил, какая разница между клоуном и директором. Видишь, ты тоже не знаешь. Оба заставляют народ смеяться. Только над клоуном смеются открыто, а над директором — у него за спиной.
Секретарша расхохоталась. Директор придвинул к ней ворох конвертов и просительно сказал:
— Отправь поскорее. Видеть их не могу.
— Опять пригласительные билеты?
— Опять.
— Ты какой-то бесхарактерный, Джил. Ни капли самостоятельности. Рассылаешь десятки приглашений.
— Сотни! — коротко отрезал он. — Мы живем в век услуг, и люди охотно их принимают, наивно полагая, что мир от этого становится лучше.
— Ты же клятвенно обещал сократить число приглашений, Джил?
— Без них не обойтись…
— Неубедительно. Ну да ладно…
— А ты читай. — Он протянул ей первый попавшийся конверт.
— Пэлэдеску. Бойня. Ну, не смешно ли?
— А кто снабжает мясом моих зверей? Они ведь ждать не любят. От него я получаю мясо когда и сколько нужно. Ну что, посылать ему билет?
— Ну, ему надо. А этому Драгомиру, из транспортного агентства, — читает Клаудия на другом конверте. — Ему-то зачем?
— А во время турне кто обеспечивает нас транспортом? Причем по самой низкой цене?
— А Апостолу?
— Он вместо одного раза в неделю вывозит нечистоты дважды, а то и больше. Лето же. Вонь какая…
— Абрудан из ветеринарной аптеки.
— Прикажешь не посылать?
— Нет, нет, ему надо. Пресса, радио, отдел культуры. Доносе из типографии. А этому зачем?
— Последняя премьера прошла без афиш. Бумаги не оказалось. Получит приглашение, будет бумага. Вот так!
— Дамиан с комбината тяжелого машиностроения. Ну, уж этому действительно…
— А он ремонтирует вагоны и клетки. Если б я надеялся на плановые ремонтные работы, львы давно бы рыскали по центру.
— Да, ты прав, — обескураженно заметила Клаудия, собирая конверты, — Стараешься, будто это твой собственный цирк.
— Не мой, а наш, Клаудия. Иного выхода нет.
— Я б на твоем месте никому ничего не посылала. Разве что подала бы заявление об уходе.
— А я только об этом и мечтаю — хотя бы разок уйти по собственному желанию. Да где там! Что я буду делать? Куда денусь? До пенсии-то не так уж долго осталось.
— Переходи на кафедру. Ты же профессор.
— Был. Меня лишили звания.
— Ты совсем выдохся. Тоже мне мужчина…
— А вот звери тоже выдохлись. Но покоряются, дают представления…
— Так их на то и дрессировали.
— Вот видишь, Клаудия. Кое-что соображаешь…
Раздается стук в дверь. Появляется дрессировщик Мирикэ. В руках у него картонная коробка.
— Мое почтение, товарищ директор. Целую ручки, сударыня. Простите за беспокойство.
— Никакого беспокойства. Клаудия, будь добра, подай нам кофе.
Секретарша выходит. Мирикэ робко впускается на краешек стула и поясняет:
— Я насчет тех самых денег…
— Каких денег?
— В фонд помощи семье бывшего дрессировщика львов.
Директор достает из бумажника триста лей и протягивает ему:
— За меня и за Клаудию.
— Премного благодарен, — говорит Мирикэ и показывает место в списке, где положено быть подписи дарителя.
— Слушай, Мирикэ. Семья у тебя есть? Дети, жена?
— Конечно, товарищ директор. Двое детей, жена, А что?
— День-деньской торчишь тут, в цирке. Посидел бы дома, с детишками, в семье.
— Когда надо, сижу. Но цирк — это вся моя жизнь. Профессия. Куда от нее денешься?
— Что-нибудь новенькое готовишь?
— Да. Только хотелось бы, чтобы это был сюрприз. Наконец удалось отработать смешанный номер — кошки и голуби. Нигде в мире такого не увидишь. Вы же сами требовали, чтобы мы проявили инициативу, находчивость…
Маленький чернявый Мирикэ всегда полон энтузиазма, желания откликнуться. Сразу видно, что он из тех, кто всегда готов рисковать, драться за нужное дело, Даже жертвовать собой. Сжимая коробку в руке, он отступает к двери, между тем как в кабинет входит секретарша с подносом, на котором дымятся две чашки кофе.
— Погоди, Мирикэ, выпей кофе, — предлагает директор.
— Нет, премного благодарен. Мне еще нужно отыскать некоторых товарищей. Спасибо…
- Трое в одной лодке, не считая собаки - Джером Клапка Джером - Классическая проза / Прочие приключения / Прочий юмор
- Сборник рассказов - Михаил Жванецкий - Прочий юмор
- Черный Маг Императора 4 - Александр Герда - Прочее / Прочий юмор
- Нужное чтение-2. Новые невероятные факты - Наталья Еремич - Прочий юмор
- А рассвет был такой удивительный - Юрий Темирбулат-Самойлов - Русская классическая проза / Прочий юмор
- Полночь - Сергей Чернов - Прочий юмор
- Про то, как надо писать - Екатерина Аникина - Публицистика / Прочий юмор
- Стирка - Геннадий Владимирович Ильич - Прочие приключения / Прочий юмор
- Адриан Моул и оружие массового поражения - Таунсенд Сьюзан Сью - Прочий юмор
- Шерлок Холмс и десять негритят - Сергей Николаевич Ульев - Периодические издания / Прочий юмор