Рейтинговые книги
Читем онлайн Часы пробили смерть - Джейн Андервуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14

Патриция проглатывала страницу за страницей: роман стал для нее учебником жизни. Она искренне надеялась найти в нем рецепт решения ее собственной болезненной проблемы…

С головой погруженная в чтение юная леди вдруг удивленно подняла глаза от книги: ей послышалась странная незнакомая мелодия. Патриция прислушалась: мелодия звучала все громче и громче. Девушка нехотя отложила книгу в сторону, обвела глазами помещение библиотеки, но ничего необычного не заметила. Странная меланхолическая музыка доносилась из дальней части библиотеки, с которой Патриция еще не успела ознакомиться. Звуки напоминали нехитрую мелодию, которую играли их старинные часы с боем. Забавно, но мистическую историю с участием похожих часов она недавно вычитала в одном из галантных романов восемнадцатого века.

Странно взволнованная юная леди с раздражением отложила книгу и робко направилась в дальнюю часть библиотеки, решив двигаться по направлению звука, чтобы быстро распутать внезапно возникшую загадку и снова вернуться к чтению, прерванному на волнующей эротической сцене с участием главной героини и красавца янычара.

Но едва лишь Патриция сделала пару шагов в нужном направлении, как мелодия зазвучала отвратительным диссонансом, и девушка застыла в оцепенении. Фальшивые звуки были такими громкими и пронзительными, что казалось, барабанные перепонки не выдержат и лопнут. Патриция слушала эту омерзительную, отзывавшуюся эхом, словно в туннеле, какофонию, пока звуки постепенно не начали стихать и, наконец, совсем умолкли. Смолкло и эхо. Девушке потребовалось сделать над собой колоссальное усилие, чтобы не поддаться внезапно охватившему ее чувству безмерного страха и со всех ног не убежать из библиотеки. Но гордая дочь Шотландии не могла позволить страху одержать над ней верх. А кроме того, нелишним было бы выяснить причины произошедшего.

«Обязательно переговорю сегодня с Джеймсом!» – решила про себя юная леди. Старый дворецкий Джеймс прожил в замке Гайфилд всю свою долгую жизнь и знал его как свои пять пальцев. Конечно же, он найдет объяснение всему этому!

Патриция уже решила было, что все уладилось и можно вернуться к увлекательному роману, как вдруг услышала чьи-то отчаянные рыдания. Они раздавались совсем близко: какой-то несчастный плакал навзрыд. Нужно было немедленно оказать помощь плачущему человеку! Патриция растерянно обвела глазами огромный библиотечный зал с высоким сводчатым потолком. Но никого не увидела! Да и не могла увидеть, ведь все время она оставалась в библиотеке одна!

Однако отчаянные рыдания не утихали. Напротив, они даже усилились. Пропустить их мимо ушей было невозможно.

«Может быть, кто-нибудь притаился в дальнем углу, чтобы, оставаясь незамеченным, дать волю горестным чувствам?» – подумала Патриция и прислушалась еще напряженнее: громкие рыдания раздавались совсем рядом с ней.

– Простите, могу я вам чем-нибудь помочь? – громко произнесла вслух юная леди и, не раздумывая дальше, решительно двинулась на звук плача, при этом она почувствовала, что воздух как-то странно загустел и каждый шаг дается ей с трудом.

Патриция тщательно обследовала все помещения библиотеки, но никого не обнаружила. Плачущий оставался невидимкой, но рыдания его не только не стихали, но становились все громче и громче, так что игнорировать их уже никак не получалось. Девушка нервничала, ей было искренне жаль несчастного, пребывающего в отчаянии человека, явно нуждающегося в помощи и утешении. Однако где же он? Почему не отзывается?

«А вдруг это расстроенные нервы сыграли со мной злую шутку? – подумала Патриция и остановилась в растерянности. – Может, никаких рыданий в помине не было и они мне только послышались? А я всего лишь несчастная жертва экзотической литературы, которой повсюду мерещатся любовные страдания и горькие слезы покинутых любовников?»

– Ну, что за чушь! – вырвалось у девушки, она громко вдохнула и энергично замотала головой, желая прогнать из головы нелепые мысли.

Патриция в последний раз бросила беглый взгляд по сторонам хорошо знакомого длинного зала – она все еще надеялась обнаружить плачущего человека. Но не увидела ни намека на живое человеческое существо – в огромной библиотеке старинного замка она была одна-одинешенька!

Однако в глубине души девушка знала: она действительно слышала рыдания! Они не были ни галлюцинацией, ни плодом больного воображения – здесь, совсем рядом, кто-то горько плакал! Патриция Маклауд была современной девушкой. Крепко стоя на земле обеими ногами, она все же не была готова просто так отмахнуться от непонятного ей мистического явления. Ей было решительно не по нутру, что в их библиотеке происходят странные необъяснимые вещи.

Патриция снова напряженно прислушалась. Но все звуки смолкли, как по команде. Будто их и вовсе не было! Ни малейшего намека! Прекратились даже отчаянные рыдания!

– И что теперь? – громко произнесла девушка вслух. – Забыть этот рев, будто бы его и не было? Ну не могла же я так жестоко обмануться? Неужели все мои пять чувств так ловко обвели меня вокруг пальца?

Юная леди ощущала себя смущенной и растерянной, радуясь, что никто ее сейчас не видит и нет свидетелей ее позора. Она привычным жестом заправила за уши густые светлые волосы и мысленно сказала себе: «Не дури! Дело в том, что в последнее время ты слишком много читаешь. Помнишь, что тебе говорила практичная Эмма: книги – это одно, а жизнь – совершенно другое! Не нужно принимать так близко к сердцу все эти романтичные истории с их неземной любовью, кипучими страстями и неразгаданными тайнами. А то утратишь здоровое чувство реальности! А может быть, уже утратила? Ну нет! Этому не бывать!»

Патриция решила переключиться на что-нибудь другое. И в этот самый момент снова раздались громкие отчаянные рыдания. На этот раз они звучали столь отчетливо, что ни о каких слуховых галлюцинациях не могло быть и речи! Совсем рядом с ней какой-то несчастный горько плакал навзрыд.

– Я не ошиблась! – вскричала Патриция радостно. – Вовсе я не сумасшедшая! Здесь рядом со мной глубоко несчастный человек – мужчина или женщина – находится на грани полного отчаяния! И он мужественно пытается справиться со своим неутешным горем и прекратить слезы.

Доброе сердце Патриции взяло верх над сомнениями: ей непреодолимо захотелось утешить несчастного, помочь ему, насколько это было возможно. Девушка снова напряженно огляделась вокруг, но, как и прежде, не увидела ни души. Однако громкие рыдания не то чтобы не умолкали ни на секунду, а с каждым шагом Патриции становились все громче, и она решила, что приближается к плачущему человеку, но так никого и не обнаружила!

– Черт возьми, где же вы? Отзовитесь! И почему вы так горько плачете? Отвечайте же, почему?

* * *

Патриция чувствовала себя не в своей тарелке, но ее искреннее желание вызволить человека из беды, помочь и утешить было сильнее неловкости, простительной в столь необъяснимой ситуации. Она храбро делала шаг за шагом и чем ближе подходила к дальней части библиотеки, тем отчетливее слышала горькие рыдания. Абсолютно уверенная в правильности своих действий девушка решила, что это кто-то из персонала спрятался от посторонних глаз в дальнем углу библиотеки, чтобы дать волю своему неутешному горю и безмерному отчаянию.

Но странным образом поиски Патриции снова оказались безрезультатными: она тщательно обшарила все уголки библиотеки, но так никого и не обнаружила. И внезапно почувствовала, что эта мистическая история странно зацепила ее: она подумала, что все же не стоит разбираться в одиночку, а лучше посвятить в это дело старого дворецкого Джеймса и, в случае надобности, возложить благотворительную миссию на его надежные плечи.

Размышляя над этой спасительной идеей, Патриция вдруг ощутила какое-то движение воздуха, словно в нескольких метрах от нее воздух уплотнился, став похожим на завесу тумана. И прежде чем девушка успела удивиться увиденному, туманная завеса начала формироваться в длинную многометровую зеленоватую вуаль, мерцающую холодным блеском. Вуаль трепало легким потоком воздуха и относило все выше и выше – к самому потолку библиотеки.

С изумлением и неприязнью следя глазами за этим фантастическим явлением, Патриция не отважилась откровенно признаться себе, что видит нечто Необъяснимое, о существовании которого она не подозревала всего несколько минут назад.

Достигнув максимальной высоты, зеленоватая вуаль начала снижаться, летя прямо в сторону Патриции. Первоначальное изумление и инстинктивная неприязнь, охватившие девушку, переросли в леденящий страх: этот странный колдовской спектакль таил в себе очевидную угрозу для нее.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Часы пробили смерть - Джейн Андервуд бесплатно.

Оставить комментарий