Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мехи сваливали на них грязь и щебень, но горстка Кадетов все же добралась до гребня, где они принялись сражаться, словно в трансе.
Пятнадцать минут бушевал бой, и земля пропиталась дождем и кровью. На один славный миг Кадеты расчистили гребень. Не будь большинство их товарищей погребены под щебнем и грязью, могло бы произойти все что угодно. Но Мехи перегруппировались и снова двинулись вперед. Осталось десять бойцов, потом шесть, потом четыре, потом один, потом — никого. Мехи хлынули вниз по склону, перехлестнули через парапет и с мрачной методичностью перебили всех, кто был в замке. Джейнил, семьсот лет бывший местом процветания галантных Джентльменов и грациозных Леди, стал безжизненным местом...
Мех, стоявший словно экспонат в музейной витрине, был человекообразным существом, обитавшим в своем первоначальном виде на планете Этамин-10. Его жесткая бронзово-ржавая шкура жирно поблескивала, будто смазанная маслом. Торчавшие из головы и шеи колечки сверкали, словно золото, — на самом деле они были покрыты бледно-розовой хромовой пленкой, Органы чувств были собраны на месте человеческих ушей. Его лицо — оно часто вызывало шок у гулявших по нижним коридорам, если они вдруг натыкались на Меха, — было сморщенным мускулом, схожим по виду с обнаженным человеческим мозгом. Его «рот» — вертикальная неровная щель в основании «лица» — был органом устаревшим — из-за вживленного под кожу у основания шеи, скромного мешочка для питательного сиропа, в результате органы пищеварения, первоначально использовавшиеся для переваривания питательных веществ из разложившихся болотных растений, атрофировались.
Обычно Мех не носил никакого одеяния, может быть, за исключением рабочего фартука или пояса с инструментами, и на солнце его бронзово-ржавая шкура имела красивый вид. Это был Мех-одиночка, существо, по сути дела столь же умелое, как и человек. Наверное, благодаря превосходному мозгу, который функционировал, как передатчик. Работая в массе, которая насчитывала тысячи особей, он казался менее ловким, менее компетентным, гибридом солнечного человека и таракана.
Соответствующие ученые мужи, а именно: Моршинглайтский Д. Р. Джардайн и Силонсон из Туанга, считали Меха мягким и флегматичным, но глубоко мыслящий Клагхорн из замка Хэйджорн проанализировал его поведение иначе. Эмоции Меха, говорил Клагхорн, отличаются от человеческих эмоций и лишь едва поддаются, пониманию человека. После тщательных исследований Клагхорн выделил дюжину мехских эмоций.
Несмотря на такие исследования, бунт Мехов оказался полным сюрпризом для Клагхорна, Д. Р. Джардайна и Силонсона — и ничуть не меньшим, чем для всех остальных.
— Почему? — спрашивали все. — Как могли столь долго бывшие послушными Мехи затеять смертоносный заговор?!
Самое разумное предположение было также и самым простым: Мех отвергал рабство и ненавидел землян, которые удалили его из естественной среды обитания. Те, кто спорил против этой теории, утверждали, что сна проецирует человеческие эмоции и категории на нечеловеческую психику, что Мехи имели все причины испытывать благодарность к Джентльменам, освободившим их от тяжелых условий Этамина-10.
На это первая группа отвечала вопросом:
«А кто теперь проецирует человеческие эмоции?»
И их противники чаще всего огрызались:
«Поскольку наверняка этого никто не знает, то одна проекция не более абсурдна, чем другая».
2
Замок Хэйджорн стоял на гребне черной диоритовой скалы, возвышавшейся над широкой долиной на юге. Больший по размерам и более величественный, чем Джейнил, Хэйджорн был защищен стенами в милю окружностью и триста футов высотой. Парапеты возвышались над долиной на полные девятьсот футов, с башнями, башенками и наблюдательными вышками, поднимающимися еще выше. Две стороны скалы, на востоке и на западе, круто обрывались в долину. Северный и южный склоны, чуть менее крутые, были превращены в террасы и засажены виноградом, грушами и гранатами. Напротив стояла большая ротонда, с высокими домами двадцати восьми семейств по обе стороны.
Первоначально замок, построенный сразу после возвращения людей на Землю, стоял на месте, занимаемом теперь площадью. Хэйджорн Десятый собрал огромное количество Крестьян и Мехов, чтобы построить новый замок, после чего был разрушен старый. Двадцать восемь семейств вели свое происхождение с того времени, пятьсот лет назад.
Под площадью находилось три служебных уровня: стойла и гаражи — на дне, выше — мастерские и жилые помещения Мехов; затем разные склады и спецмастерские: пекарня, пивоварня, гранильная мастерская, арсенал и тому подобное.
Нынешний Хэйджорн, Двадцать Шестой, был Клагхорн из Овервилей. Избрание О. К. Шарля вызвало всеобщее удивление, поскольку он был Джентльменом без всяких примечательных качеств. Его элегантность, чутье и эрудиция были лишь ординарными, он никогда не был замечен в сколь-нибудь оригинальных мыслях.
Его физический облик был хорош. Квадратное лицо с коротким костистым прямым носом, благородный лоб, серые узкие глаза. Обычно выражение его лица было несколько неопределенным, хотя критики употребляли слово «пустое». Но едва опускались веки и уходили вниз жесткие белые брови, как оно сразу становилось упрямым и угрюмым — факт, которого О. К. Шарль, или Хэйджорн, не осознавал.
Пост его, хотя и давал мало, а то и вообще не давал никакой формальной власти, тем не менее обеспечивал всепроникающее влияние, и стиль Джентльмена, бывшего Хэйджорном, воздействовал на всех. По этой причине выборы Хэйджорна были делом немаловажным, предметом для долгих размышлений, и мало у кого из кандидатов не обсуждалась со смущающей прямотой какая-нибудь старая оплошность или неловкость; так что, хотя кандидат никогда не мог открыто обижаться, дружба неизменно распадалась, вражда усиливалась, репутация разрушалась. Избрание О. К. Шарля представляло собой компромисс между двумя фракциями среди Овервилей, на каковой клан выпала привилегия выбора.
Оба Джентльмена, компромисс между которыми являл собой О. К. Шарль, были высокоуважаемыми, но отличались, в основном, полярным отношением к существованию. Первым был талантливый Гарр из семейства Цейнбельд, являвший собой пример традиционных доблестей замка Хэйджорн: замечательный знаток эссенций, человек абсолютного вкуса, без единой складки на одежде, даже характерная розетка Овервилей всегда сидела на нем идеально прямо. Он соединял в себе беззаботность и чувство собственного достоинства. Его остроумные ответы сверкали блестящими аллюзиями и поворотами фраз. При всем безудержном остроумии, его фразы были крайне едкими, Он мог цитировать все значительные литературные труды, профессионально играл на девятиструнной лютне и посему был незаменим на Обозрении Старинных Камзолов. Он не имел себе равных по эрудиции среди знатоков древностей, знал местоположение всех крупных городов Старой Земли и мог часами беседовать об истории Древних Времен. Его военное искусство было непревзойденным в Хэйджорне, и вызов ему могли бросить только Д. К. Магдах из замка Делора и, вероятно, Бруман из Туанга.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Новые Миры Айзека Азимова. Том 3 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Космическая опера. Сборник фантастических романов - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Романы. Повести. Рассказы. В двух томах. Том 2 - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Лунный мотылёк - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Митр - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 4 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Антология мировой фантастики. Том 3. Волшебная страна - Елена Хаецкая - Научная Фантастика
- Гея: Альманах научной фантастики - Владимир Губарев - Научная Фантастика
- Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 1 - Ариадна Громова - Научная Фантастика