Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это вы к чему? — Я с трудом разлепил губы. — Почему вы рассказываете мне о своем муже? Вы кто вообще?
— Меня зовут Валентина.
Я отвернулся к стене. Не хотел, чтобы она видела мои еще не зажившие раны, подсохшую мазь на них, приклеенные к коже ниточки марлевых повязок. Не сказать, чтобы мое лицо было сильно изуродовано, слава богу, кости черепа не пострадали, но вот кожа в нескольких местах была порезана, порвана, и все эти раны сильно болели. Особенно я страдал во время перевязок, когда медсестра отмачивала бинты желтым раствором фурацилина или просто теплой водой.
— Если вы пришли к моему соседу, то он скоро вернется. У него процедуры, — буркнул я, желая, чтобы она ушла как можно скорее.
— Я пришла к вам, Сергей. Вы же Сергей Смирнов, пианист. Я была на вашем концерте.
— Вы журналистка? — Я резко повернулся, да так, что заныли мои сломанные ребра.
— Уверяю вас, я не журналистка, поэтому не стану расспрашивать вас ни о чем. Просто хочу помочь вам. Все, что мне нужно, я узнала от вашего врача. Не поймите превратно, речь не идет о врачебной тайне. Просто я выяснила, что с вашими драгоценными руками, слава богу, все в порядке. Да и с ногами тоже. Это я к тому, что когда вы поправитесь (а вы непременно поправитесь), то сможете продолжать свою концертную деятельность. Вам нужно просто выздороветь и вернуться в прежнюю жизнь.
Голос ее звучал бодро, но эта бодрость относилась все же к ее жизни, к ее мироощущению, но не к моему.
Я почувствовал, как слезы покатились по моим щекам, попали в раны, и сморщился от боли. Прежняя жизнь? Да что она может знать о моей жизни? Моя мать, которая сидела рядом со мной в машине в момент аварии, умерла, не приходя в сознание. Чтобы спасти ее, я продал нашу квартиру. Однако все проплаченные операции не помогли, и мама скончалась за неделю до того, как в мою палату, вернее в мою жизнь, вошла эта девушка в красном платье.
Деньги я тратил в те дни с легкостью человека, вплотную столкнувшегося с тяжелой болезнью близкого, когда нет ничего важнее сохранения жизни этого человека.
Все мои прежние планы и мечты казались в то время незначительными, тем более что я сам был более-менее здоров и откуда-то знал, что обязательно восстановлюсь. Что же касается моего душевного состояния, оно было окрашено в серо-черные, холодные тона. Солнце не заглядывало в мою душу, не согревало ее.
— Не пойму, зачем вы здесь, — сказал я раздраженно, желая, чтобы она наконец ушла и я смог спокойно лечь на спину и отдохнуть от боли.
— Говорю же — хочу вам помочь. Я знаю, что вы продали квартиру, что у вас нет средств на лечение. Что вы, талантливый человек, находитесь в бедственном положении.
— Вы что, решили предложить мне продать вам свою душу? — горько усмехнулся я Мефистофелю в красном платье.
— Почти.
Я все же повернулся к ней. Красивая девушка, очень ухоженная, с внимательными умными глазами.
— Что вы хотите?
— Я хочу, чтобы вы женились на мне, и тогда я сделаю для вас все, что только возможно сделать за деньги. А у меня их много.
— Вы делаете мне, человеку, который вас совсем не знает, предложение руки и сердца? Что это, грубый розыгрыш или насмешка? Я не понимаю.
— Конечно, мое предложение звучит странно, и вы не можете понять, зачем мне этот брак. Не уверена, что вы сейчас в состоянии понять, о чем я собираюсь вам сказать. Я знаю, вы еще испытываете боль, вы страдаете физически, не говоря уже о боли душевной. Поэтому я предлагаю отложить наш разговор на потом. Скажем, я приду к вам через неделю, согласны? — Не дожидаясь моего ответа, она продолжила: — А пока что я оплачу вам палату люкс, уход, лечение, лучшие лекарства, процедуры, словом, сделаю все возможное, чтобы вы как можно скорее поправились. Если вы не против, я заплачу хирургу, который сделает пластическую коррекцию лица, чтобы от ваших ран не осталось шрамов. Вы согласны?
— Что вам нужно от меня?
Но она больше не сказала ни слова. Просто встала и вышла из палаты, бросив на прощание долгий задумчивый взгляд.
Я подумал, что она мне все же приснилась. Или — в порядке бреда — эта девушка хочет замуж за меня из-за фантастического наследства, обрушившегося на мою больную голову, пока я лежал в больнице.
Возможно, именно тогда, представив себя героем комедийного фильма, я впервые за долгое время улыбнулся.
Милые адвокатши задавали мне еще какие-то вопросы, но мои ответы нисколько не проясняли картину преступления. Из моего рассказа следовало, что мы обыкновенная пара, люди творческих профессий, дорогу никому не перебегали, бизнес ни у кого не отбирали, да и видимых врагов у нас как будто бы нет.
Задавали мне вопросы и о моей профессии, моих концертах. Интересовались, были ли у меня среди коллег-музыкантов недруги или завистники, которые таким вот иезуитским способом, убив мою жену, могли бы попытаться вывести меня из душевного равновесия. Но ничего такого в моей жизни не наблюдалось.
— А что вы делали в ресторане «Фог»? — спросила Лиза Травина чуть ли не виноватым тоном.
— Ужинали, — коротко ответил я.
Разве мог я тогда признаться, что наши ужины в определенных местах, появление в определенных кругах и участие в определенных мероприятиях составляли суть наших деловых, я бы даже сказал, партнерских отношений с женой?
И уж тем более я не мог признаться, что женой в полном смысле Валя мне никогда не была. Хотя мне хотелось этого, что называется, до скрежета зубовного, до судорог, и никто не знает, какую цену я готов был заплатить за обладание этой прекрасной женщиной.
Да-да, точно, тогда у Травиной я все еще находился в странном состоянии непринятия реальности. Я не мог поверить, что то женское тело с маленькой родинкой справа над губой, тело, которое мне показали в морге, и есть то, что осталось от моей жены.
— А вы не могли бы позвонить тому человеку в морге, который занимался телом моей жены, и задать ему один-единственный вопрос? Вернее два? — внезапно спросил я.
— Гере Турову? — Травина повернулась к помощнице.
— Давай позвоним.
— И что спросить?
— Родинка… Родинка справа над губой у той женщины, которую я принял за свою жену, — она настоящая или нарисованная?
В тот момент я не понимал, насколько глупо звучит мой вопрос. Должно быть, они подумали тогда, что я не в себе. Или перед ними человек, переевший детективов?
— Хорошо, а второй вопрос?
— Эта женщина когда-нибудь рожала? Дело в том, что Валя не рожала. И если вдруг окажется, что это труп рожавшей женщины, значит, это не она.
Они позвонили и выслушали судмедэксперта Германа Турова — я никогда не забуду имя этого человека. Родинка — натуральная. Женщина рожавшая. Возраст — двадцать семь — тридцать лет.
— Но Вале двадцать с небольшим! — Я чувствовал, что пытаюсь обмануть самого себя. — И она не рожала.
— Что ж, шансы на то, что это не она, увеличиваются, — улыбнулась Лиза. — А может, поедем в морг, и вы еще раз взглянете на тело? У нее есть какие-нибудь особые приметы, помимо этой родинки над губой?
— Да в том-то и дело, что есть. Под грудиной — не знаю, как правильно выразиться, на месте, которое принято называть солнечным сплетением, тоже есть родинка. Но она есть и у той женщины. И лицо, конечно. Это ее лицо, понимаете?
— Быть может, это ее сестра?
— С полным комплектом родинок, таким же телом, каштановыми волосами, губами? Ее губы, особенно верхняя… Она даже после смерти идеальна и слегка вздернута.
— Ваша жена лечила где-нибудь зубы?
— Конечно. У нее есть свой стоматолог, ее подруга. Она бы без труда опознала Валины зубы, тем более что не так давно ей ставили пломбу. Как она выразилась тогда, возле самого уха.
— Так звоните врачу и поедем в морг! Вдруг ваша жена на самом деле жива, а вы горюете?!
— Вам показали ее одежду? — спросила Глафира. — Может, это на самом деле совершенно другая женщина, просто удивительным образом похожая на вашу жену?
— Показали. Черное платье в крови, туфли, тоже черные. Думаю, такое платье есть у каждой женщины.
— А другие вещи? Украшения? Телефон?
— Нет, ничего не показали и не дали, сказали, что все это вещдоки.
— Кто ведет дело? — спросила Лиза.
— Мирошкин.
— Что ж, считайте, что вам повезло. Это очень толковый следователь и к тому же хороший человек.
Я позвонил Ларисе Чайкиной, нашему семейному зубному врачу.
— Сережа, это правда? То, о чем все говорят? Кто это сделал?
Ее встревоженный голос и посыпавшиеся, как горох, вопросы снова сделали меня слабым и больным.
— Надеюсь, это не она, — я все же нашел в себе силы произнести эту фразу.
2. Соль
Отлучаться на долгое время было делом обычным в нашей семье. Если, конечно, наш союз с Сережей можно было назвать семьей. Взрослые люди договорились, обозначили свои желания и цели, решили, что жизнь вместе будет выгодной для обоих — и вот пожалуйста, штамп в паспорте, семья.
- Дождь тигровых орхидей. Госпожа Кофе (сборник) - Анна Данилова - Детектив
- Токатта ре минор - Анна и Сергей Литвиновы - Детектив
- Тени в холодных ивах - Анна Васильевна Дубчак - Детектив / Остросюжетные любовные романы
- Очевидец. Никто, кроме нас - Николай Старинщиков - Детектив
- Диета для камикадзе - Марина Белова - Детектив
- Почти идеальный брак - Дженива Роуз - Детектив / Триллер
- Пойман с поличным. О преступниках, каннибалах, сектах и о том, что толкает на убийство - Сурути Бала - Биографии и Мемуары / Детектив / Триллер
- Знаменитый клиент - Артур Конан Дойл - Детектив
- Если можешь – прости - Анна Данилова - Детектив
- Услуги особого рода - Анна Данилова - Детектив