Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Так в чем же тут дело… - она остановилась. - Ага!
- Без молока, только чуть-чуть сахара, - сказала Поли, поставив кружку возле ее левой руки.
- Это же огромные деньги, золотое дно, - пробормотала Мириам, пролистав еще несколько страниц. “Бухгалтерские книги компаний”. Сеть станций-магазинов, которые… - Надеюсь, ты нашла хоть что-то и на мелких акционеров? Сколько их втянуто в это?
- Эти компании ежегодно покупают акций на десять-одиннадцать миллионов. - Полетт пожала плечами, подула на свой кофе и скорчила гримасу. - Что, по сути, безумие, ведь у них общий оборот около пятнадцати миллионов. Что это за предприятие, которое до восьмидесяти процентов своего финансового оборота переводит по сути в стабилизационный фонд? Тот, кто купил в прошлом году за наличные двести семьдесят четыре автомобиля по пятьдесят долларов, перевез их по морю на юг, за границу, и сделал в среднем до сорока тысяч на каждом из тех, что удалось продать. При этом двое из владельцев этого бизнеса, значащиеся в списке, не захотели разговаривать, когда я им позвонила.
Мириам неожиданно подняла глаза.
- Ты звонила им? - спросила она.
- Да, я… ай, ладно. Не волнуйся. Я представилась сотрудником фирмы в Вегасе, собирающим предварительную информацию.
- “Собирающим предварительную информацию”? - фыркнула Мириам. - А если они проверят номер абонента?
- Думаешь, не побрезгуют проверкой? - спросила Полетт, явно пугаясь.
- Поли, ты обнаружила одиннадцать миллионов наличными, отмытых через местное представительство фирмы. И думаешь, там не засуетятся, если кто-то начнет расспрашивать, откуда взялись эти подержанные автомобили и как вышло, что за южной границей они приносят гораздо больший доход, чем новый “лексус”?
- Ой. Ой, блин.
- Да уж, разумеется “Ой, блин”. Как вообще тебя угораздило напасть на след этих торговцев подержанными машинами?
Полетт слегка растерянно пожала плечами.
- Ты попросила меня присмотреться к акционерами “Протеум дайнемикс” и “Бифейс текнолоджи”. Фирма “Пасифик автосервис” показалась мне очень странной… с какой стати у компании, продающей автомобили, имеется стабилизационный фонд, связанный на восьмизначную сумму с фондом исследований “Протеума”? Набралось еще с десяток похожих на нее фирм. Небольшие частные, скорее семейные предприятия, занятые экспортом на юг, с семи- или восьмизначными оборотами. Я проверила деятельность еще одной компании… рассказать?
- Вот, вижу. “Даллас юзд семикондакторс”. Скупают бэушные персональные компьютеры? Это не наша тема… и продают… Ой, блин.
- Да. - Поли нахмурилась. - Закупают по остаточной стоимости. Всякий, кто покупает в Аргентине эти выпущенные пять лет назад подержанные компьютеры, платит в долларах наличными на десять процентов меньше, чем за новые… Таким образом, там осуществляется вполне разумная торговая сделка. Но здесь пятилетнее оборудование идет по два цента за доллар.
- И ты уверена, что все это уходит в “Протеум” и “Бифейс”? - Мириам постучала ребром толстую пачку листов, выравнивая ее. - Не могу поверить!
- А ты поверь. - Полетт допила свой кофе и поправила выбившуюся прядь волос.
Мириам почти беззвучно присвистнула.
- И каков же совокупный оборот?
- Совокупный оборот? - Полетт явно ощущала неудобство. - Я не подсчитывала, но…
- Ну приблизительно.
- Я бы сказала, что здесь кто-то отмывает от пятидесяти до ста миллионов долларов в год. Превращая грязный нал в чистые акции компаний “Протеум дайнемикс” и “Бифейс текнолоджи”. Вполне неплохой повод сделать их тайные архивы достоянием гласности. Так что твои подозрения вполне оправданны.
- А государственные органы не задают никаких вопросов, - заключила Мириам. - Параноик на моем месте сказал бы, что это похоже на заговор молчания. Гм-м. - Она поставила чашку. - Поли. Ты заменила целую юридическую фирму. Это… случайно?
- “Случайно”? - У Полетт было почти страдальческое выражение лица. - Ты о чем, адвокат? Такой случайности вполне достаточно, чтобы окружной прокурор и ФБР забухтели о RICO*.
- Да-а, но… - Мириам кивнула своим мыслям. - Послушай, а ведь это крупное дело. Во всяком случае, гораздо крупнее наших обычных. Гарантирую: если мы раскрутим эту историю, то получим на нее три отклика. Первый - венок из цветов на голову, а второй - лавина писем от адвокатов с требованиями ответить за противоправные действия. Свобода прессы отличная штука, но хорошая репутация и широкое распространение информации не помогут нам заплатить за адвокатов, вот почему я все хочу перепроверить, прежде чем пойду наверх и объявлю Сэнди, что нам нужно прикрытие. Потому что - это третье - грянет то, о-чем-я-черт-возьми-не-хочу-даже-думать. Поскольку наш великий вождь и учитель уверен, что над “Бифейс” безоблачное небо, и я думаю, что в “Протеуме” он тоже в доле.
- За кого ты меня принимаешь? - Полетт указала на пачку бумаг. - Это же дело первостепенной важности , Мириам. Здесь все чисто. Архивы Комиссии по ценным бумагам, общественные интересы, уйма всего. Явная улика! Суммарный перечень… - она потянулась к пояснительной записке, подклеенной к третьему снизу листу в общей пачке, - говорит сам за себя. Я провозилась с этим весь вчерашний день и половину вечера…
- Извини! - Мириам подняла руку. - Ну правда. У меня нет на этот счет никаких мыслей.
- Похоже, я утратила всякое представление о времени, - призналась Полетт. Она улыбнулась. - Ведь мне не так часто удается докопаться до чего-то действительно интересного . Во всяком случае, если босс связан с этими двумя фирмами, мне кажется, он будет благодарен за предостережение. Это даст ему время вывести свои активы, прежде чем мы раскрутим эту историю.
- Ну хорошо. - Мириам встала. - Думаю, посвящать в это Сэнди не нужно. Дело явно пойдет на самый верх.
- Но Сэнди должен знать. Это перекосит его предварительную верстку номера…
- Да, только юристы должны завизировать это, прежде чем мы дадим делу ход. Это же сенсация года! Хочешь пойти со мной? Полагаю, ты заслужила по меньшей мере половину почестей…
* * *В полной тишине они поднялись на административный этаж, воспользовавшись лифтом. В зеркальных стенах кабины была хорошо видна явная противоположность облика двух этих женщин: Полетт, невысокая блондинка с растрепанными локонами, в ярко-красной блузке, и Мириам, стройная брюнетка ростом пять футов восемь дюймов, во всем черном. Въедливый выискиватель деловой информации и журналист идут на встречу с главой редакции. “Некоторые понедельники лучше других”, - подумала Мириам. Она натянуто улыбнулась отражению Полетт в зеркале, и та усмехнулась в ответ: беспокойно, с легкой тревогой.
“Прогнозы инвесторам” принадлежали главным образом фирме, специализирующейся на венчурных инвестициях в технологические компании, которая обосновалась на верхних этажах здания, офисы вперемежку с офисами редакторов журнала. Поднимитесь на два этажа, и увидите коридоры, застланные превосходными коврами, и стены, облицованные дубовым шпоном, вместо пластиковой отделки отсеков с индивидуальными рабочими местами. Это было единственное видимое отличие… Это, и еще то, что некоторые здешние обитатели были непроходимыми болванами, ничем не отличавшимися от тех, о ком, ярко высвечивая контуры портретов, она писала, чтобы заработать себе на жизнь. “Однако я еще ни разу не встречала специалиста по венчурному капиталу, которого рискнул бы пощипать биржевой аферист, - с раздражением подумала Мириам. - Своего рода профессиональная учтивость среди убийц”. Сейчас офис с вращающимися дверями и табличкой “ДИРЕКТОР РЕДАКЦИИ” занимал официальный вице-президент - частенько отсутствовавший администратор по имени Джо Диксон. Мириам провела Полетт к кабинету и после двухсекундной передышки постучала в дверь, в глубине души надеясь, что Диксона не окажется на месте.
- Войдите. - Дверь распахнулась прямо перед ее носом, и открыл ее сам Джо, а не его секретарша. В Джо было шесть с лишним футов роста, на нем был пиджак поверх рубашки с отложным воротничком, черные волосы вились густым барашком. Главный буквально источал корпоративный лоск: будь он лет на десять старше, он запросто мог бы сделать карьеру в кино, в амплуа капитана индустрии. Мириам почему-то регулярно задумывалась над тем, как ему, такому молодому, удалось пролезть в совет директоров. Ему было лет тридцать пять, не намного больше, чем ей. - Привет. - Он пропустил в кабинет Мириам и Полетт, стоявшую сразу за ней, и улыбнулся. - Чем могу быть полезен?
Мириам улыбнулась в ответ и спросила:
- Найдется для нас минута?
- Несомненно. Прошу! - Джо отступил, пропуская их, и уселся за свой стол. - Присаживайтесь, девушки. - Он кивнул в сторону Полетт. - Мириам, мы не знакомы.
- Длинный ствол – короткая жизнь - Найтов Комбат - Историческая фантастика
- Черная смерть - Александр Конторович - Историческая фантастика
- Техномагия - Ярослав Коваль - Историческая фантастика
- Еще один шанс… - Злотников Роман Валерьевич - Историческая фантастика
- Отдаленные последствия. Иракская сага - Корецкий Данил Аркадьевич - Историческая фантастика
- Мир до начала времен - Михайловский Александр - Историческая фантастика
- Настоящее прошлое. Крушение империи - Злотников Роман - Историческая фантастика
- Витой посох. Пробуждение - Иар Эльтеррус - Историческая фантастика
- Диверсанты времени. - Алексей Махров - Историческая фантастика